Говорящий лес - читать онлайн книгу. Автор: Сабина Больманн cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Говорящий лес | Автор книги - Сабина Больманн

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

–Может, поможет глоточек нашего прохладного напитка?– И Гретхен с улыбкой протянула ей бокал.

Все непринуждённо засмеялись.

Лесное фортепиано заиграло романтичную мелодию, и Лотти сказала ему:

–Вот теперь это уже лишнее!

Спустя время они погасили свечи, фонарики и гирлянды и засобирались домой.

Адам Флинн наблюдал за дочкой, которая босая, с развевающимися рыжими локонами, скакала через корни и камни. И перед его глазами возник образ тётушки Альвины. Адам Флинн вдруг осознал, что бесполезно удерживать дочь. Предназначение есть предназначение. Альвина точно знала, что оставила своей внучатой племяннице, равно как и то, что наследство оказалось в самых надёжных руках.


Говорящий лес

На опушке леса их ждал дедушка Валентины. Его лицо посерело, словно бетонная стена.

–Дедушка, что случилось?– Валентина бросилась к дедушке.

–Матти пропал! Я хотел проверить его и укрыть, как всегда перед сном, а внука не оказалось в кровати! Я искал его везде…– Он провёл рукой по седым волосам. На его лице глубокими морщинами отражались следы прежних тревог.

Аманда побледнела:

–Но где… где он может быть? И почему он…

–Когда я укладывал его, он плакал и плакал, Аманда. Потому что не хочет уезжать. Он очень боится этого!

–Не делайте из меня монстра,– грустно ответила Аманда.– Нужно быть смелыми! Жизнь в другой стране обогащает новыми знаниями, особенно детей. Расширяет горизонты. Это…– и она разрыдалась.

–Иногда смелость проявляется как раз в том, чтобы не бежать от трудностей и не ставить на кон счастье, которое у тебя уже есть,– тихо произнёс дедушка.

Валентина обняла маму:

–Мы можем на следующие каникулы поехать в гости в Австралию и всё там изучить. Навестить бабушку с дедушкой. И не переезжать сразу навсегда…

Аманда погладила дочку по голове. А Адам Флинн протянул женщине носовой платок.

–Давайте сначала отыщем маленького беглеца,– предложил папа Ивы.

Аманда благодарно кивнула. Её мучило чувство вины, и она была готова бежать на поиски сию секунду, но девочки её остановили.

–Нам необязательно бегать повсюду!– сказала Гретхен.

–Разве вы забыли?– улыбнулась Лотти.– Мы же чародейки!

–Ну конечно!– ответила Аманда, и в её душе зародилась надежда.

–Как насчёт заклинания «Покажись»?– уточнила Валентина.

Ива подумала и покачала головой.

–Думаю, лучше воспользоваться заклинанием на поиск.

Они поспешили вернуться к месту силы, по пути забежав в лесной домик за всем необходимым для ритуала.

Ива написала на листочке «Матти».

Девочки встали в круг, взялись за руки и закрыли глаза. Адам Флинн приобнял Аманду за плечи, и они с интересом наблюдали за происходящим.

Поведи, расскажи,
Путь мне укажи.
Окрой мне взор,
Зажги огонь,
Яви то,
Что будет найдено мной.
Веди меня сквозь ночи,
Открой мои ты очи!

Ива положила записку с именем в чашку, которую заранее наполнила древесными грибами, сосновыми шишками и сухими травами. Одним лёгким движением руки она подожгла записку и прошептала:

Где находится малыш?
Туда вести нас поспешишь!

Как только прозвучали слова, произошло несколько событий одновременно. Камни и ветки, лежавшие на земле, задвигались, и появились стрелки, которые указывали в глубь леса. А светлячки осветили этот путь.

–Видите?– обратилась Валентина к взрослым, которые потеряли дар речи от происходящего на их глазах.– Матти убежал в лес!

Ива вздохнула с облегчением:

–Тогда всё в порядке. Лес позаботится о нём.

И компания отправилась по стрелкам в лес.

–Мы идём в сторону лагеря леших!– через несколько минут поняла Ива.

–О нет! Здесь ещё и лешие водятся?– ужаснулась Аманда.

Лотти засмеялась:

–Да, но они безобидные!

–И очень милые!– подтвердила Гретхен.

У дома на дереве, или конструкции из досок, сооружённой лешими, они нашли на лежанке из мха маленького светловолосого мальчика. Одеялом ему служили листья. Сам малыш мирно спал.

–Матти!– Аманда побежала к сыну и взяла его на руки. Братик Валентины медленно открыл глаза.

–Зачем ты меня разбудила?– недовольно сказал он.– Я хорошо спал. Мне снилось, что рядом сидит лиса с мягкой шёрсткой.

Ива улыбнулась и заглянула в ближайшие кусты.

–Руфус, выходи,– позвала она.– Одним больше, одним меньше, теперь уже неважно. Мы всегда можем произнести заговор потери воспоминаний, и тайна снова станет тайной.

–А если мы пообещаем никому не рассказывать о вашей тайне?– спросил Адам Флинн, наблюдая за лисом, который выглянул из-за куста.

–Мы обсудим это на Большом чародейском совете!– пообещала Валентина.

–Можно мне тоже стать волшебником?– Матти мгновенно взбодрился.– Как Гарри Поттер!


Говорящий лес

–Одной чародейки в семье мне достаточно. И я буду вам благодарна, если обойдётесь без заклинания потери памяти. А то я ненароком могу забыть, что хотела вам довериться и мы решили попробовать остаться.– И Аманда ласково улыбнулась дочери.

–Это правда, мама?– не поверила Валентина.– Ты не шутишь? Мы остаёмся?!

Аманда медленно кивнула:

–Вы правы. От дара не убежишь.

Валентина бросилась маме на шею.

–Вы меня задавите!– закричал Матти, оказавшийся зажатым между мамой и сестрой.

–Можно ли задавить кого-то от большой любви?– спросила Ива, с хитрым видом посмотрев на Гретхен и Лотти.

–Никогда о таком не слышала,– засмеялась Гретхен.

И вдруг три чародейки бросились к Валентине, Аманде и Матти. Теперь обнимались все. Только дедушка, смахивавший слёзы, и Адам Флинн стояли в стороне.

–Видишь, мам, бывает и полезная магия. Разве мы бы нашли Матти так быстро без волшебства?– спросила Валентина.

На дереве ухнула сова. Где-то рядом чихнула растроганная лиса и хихикнула белочка, а черепаха, казалось с улыбкой, втянула голову в панцирь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению