Герцог фронтира, или Вселенская замятня - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Сухинин cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герцог фронтира, или Вселенская замятня | Автор книги - Владимир Сухинин

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

«Ну, ребята, и оторвусь я на вас».

У меня было пять лет, чтобы заселить эти земли. Графы у меня были. Это мои вассалы. Баронами сделаю молодых изгнанников из нехейских гор. Из империи завезу крестьян. Лишь бы не вмешался Рок и это не было частью его коварных планов. Но раскинув своим небольшим умишком, решил, что Рок тут ни при чем. Я был очень доволен посещением земельного реестра. За небольшую для меня сумму я получил обширные земли с обширными правами. Просто королевский подарок от королевы, надо бы ее навестить и отблагодарить, а то как-то… Да, как-то невежливо…

Быть вВангоре и знать, что там находится архимаг, бессменный глава Академии магии вАзанаре, мессир Кронвальд, и не навестить его было бы проявлением моей невежливости и высокомерия. Поэтому я вышел из здания Королевской канцелярии и направился на выход из дворцового комплекса. У ворот за крепостными стенами всегда дежурили наемные экипажи, и нанять извозчика труда не составило.

—КГильдии магов,— приказаля. Сел и, отдыхая, трясясь на брусчатке, покатил по городским кварталам.

По сторонам я не глазел, а мысли мои вертелись вокруг ордена Искореняющих. Я поставил руководство ордена перед сложной проблемой. Отправив туда парламентера, показал, что знаю, кто они такие и что я очень опасен. Одной из моих целей было спровоцировать их на нападение на себя.

Брат Тэль оказался хорошо пьющим аналитиком. Выжрав в одну глотку литр самогона, который варила Лия и заливала в дубовые бочки, искореняющий расслабился и разговорился. Рассказал о службе на корабле, обругал капитана и гера Советника, который круто поменял порядки в ордене. Но мало чего достиг. Казнив пятерых старых ордынцев, нажил себе кучу врагов. Посетовал, что деваться некуда, и захрапел прямо за столом. Я сам пригласил его за свой стол, угостил обедом и предложил выпить. От вина он небрежно отказался.

—А самогон есть?— спросил он прямо. Что-то в этом члене преступного синдиката выделяло его среди остальных бойцов, что томились в подвале. Он был как открытая книга, прост и читаем.

Вот теперь мне надлежало ждать ответных ходов этого Советника. А какие они будут, трудно было предположить…

УГильдии магов, прервав мои размышления, извозчик остановился. Я расплатился серебряком и вышел из коляски, кинул сидящему нищему такую же серебряную монетку и с удивлением увидел, что он протягивает мне сдачу в виде бумажки.

Сделав вид, что не удивился этому, взял бумажку и спрятал ее, зажав в кулаке. Нищий быстро поднялся и засеменил прочь. Я обернулся и посмотрел ему вслед. Уже зайдя за ворота ограждения гильдии, развернул бумажку.

«Милорд, вас заказали убийцам».

—Вот и все, что было написано на бумажке.

Кто прислал это послание, я догадывался. Все нищие в таких местах работали наГильдию убийц. А там руководила одна интересная мадам, и мне стоило после посещения мессира Кронвальда наведаться в гильдию.

Мессир, в отличие от старика Гронда, встретил меня вполне приветливо.

—Заходите, ваша светлость,— встав при моем появлении из-за стола, пригласил он.

«Значит, признал меня герцогом»,— подумаля. Если к ризе Крензу как к человеку, в котором текла королевская кровь, обращались «Ваше Высочество», то ко мне, награжденному титулом герцога, было более простое обращение, но уже не как к графу.

—Узнал, что вы в столице, мессир, и решил засвидетельствовать вам свое почтение.— Я отвесил изысканный лигирийский поклон.

—Ну что вы, риз Тох Рангор, это я должен…

—Оставьте эти условности, мессир, вы мой начальник академии, я ваш студент. Вы позволите войти?

—Конечно. Я уже пригласил вас. Присаживайтесь, тан Аббаи.— Мессир Кронвальд сразу перешел на неформальное общение. Он сел и внимательно посмотрел на меня.— Что хорошего скажете?

—Был у мессира Гронда, отдал ему карту расположения войск империи у северного подножия Старых гор. Он вам ее передаст. Там собраны огромные запасы продовольствия фуража и амуниции. Указано число сосредоточенных войск. Наемники, дружины лордов, имперские регулярные части, всего примерно сорок тысяч бойцов.

—Сколько?— мессир Кронвальд, пораженный моими словами, смотрел на меня не мигая.

—Примерно сорок тысяч. И войска все время прибывают. Впереди наемники и легкая кавалерия лордов. Они первыми начнут вторжение. Их задача — обойти пограничный корпус королевства и выйти ему в тыл. Таким образом они перекроют поставки продовольствия и фуража и отрежут корпус от городов.

Мессир посидел ридку, в задумчивости уставившись взглядом в столешницу. На его лице появилось волнение.

—Мне срочно нужна эта карта,— произнес он.— У меня всего пятнадцать тысяч воинов, и это в основном пехота. Крензу не дает денег на сбор ополчения и закупку коней. Жаловаться Его Величеству бесполезно, он трясется за каждый илир. Дружины лордов в целях конспирации не мобилизуются. Риз, я не знаю, как быть?— мессир с вопросом в глазах посмотрел на меня.

—Я думаю, что пора проводить мобилизацию,— ответил я на его взгляд.— Скрыть подготовку к войне сейчас вряд ли удастся. Да это уже и не важно. Войну не отменить. Империя собрала огромные силы и рассчитывает на победу. Сбор дружин вскроет наши намерения, но поможет прикрыть тыл корпусу. Только это надо делать быстрее.

—Это я понимаю. Как давно вы отдали карту Гронду?

—Примерно два часа назад, мессир.

—Ага… понял. Значит, он скоро сам прибудет, но я вижу по вашему лицу, что у вас есть какой-то план?

—Есть, мессир. Но все будет зависеть от решения Его Величества.

—В каком смысле?

—Я могу атаковать тылы армии Лигирийской империи и лишить ее снабжения, но за это я хочу забрать все добытые трофеи себе.

—Это, тан Аббаи, жирный кусок и очень большой. Им можно подавиться. И как вы себе это представляете?

—Просто. Выпрошу уВеликого хана семь-восемь тысяч молодых орков и с ними пройдусь по тылам войск империи после их вторжения.

—Его Величество скорее откусит себе руку, чем отдаст трофеи, которые можно продать. На это не надейтесь. Чтобы забирать себе трофеи, нужно иметь патент капитана наемников. Быть причисленным к какому-то отряду королевских войск. Получить приказ пройтись по тылам. Наемники воюют за трофеи, и все, что добыли, это их. У вас есть такой патент?

—Нет, но вы можете его для меня достать, мессир, в этом я не сомневаюсь.

—В этом, тан Аббаи, вы ошибаетесь. Вы не можете получить патент наемного капитана. Вы аристократ с земельным наделом и должны выставить на войну свою дружину. Лицензию выдают безземельным дворянам и богатым ренам.

—Понимаю,— кивнуля.— А пол капитана важен?

—Что вы имеете в виду, тан Аббаи?

—Может ли лицензию получить женщина?

—Может, но о таком я не слышал. Да и вряд ли король на это пойдет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию