Доспех духа. Том 8 - читать онлайн книгу. Автор: Фалько cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доспех духа. Том 8 | Автор книги - Фалько

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

–Неплохо,– тихо произнёс я, когда на площадку упала сдавливающая аура силы.

То же самое умение, что демонстрировал старик в предыдущем бою. Только у этого типа сил было существенно больше. Отголоски этого умения должны были почувствовать все зрители, даже в самой дальней части полигона. После занятий с Геннадием Сергеевичем на меня подобное не действовало, но всё равно неприятно, сбивает с настроя и немного сковывает. Ещё я заметил, что кинжал этот тип держал в руке неумело, совсем не так, как тот же Оскар де Кардона.

Над головой раздался голос ведущего, отчего трибуны разразились криками. Почти дошедший до площадки мастер резко ускорился, пропадая из виду. Это был просто «режим», а не тот странный способ, который они использовали для перемещения, но всё равно это было быстро и неожиданно. Я замешкался на секунду, отступая. Спасибо Максу, что научил так двигаться в «режиме». Заметив мелькнувшую тень совсем рядом, я попытался уклониться и по левой скуле прошло что-то раскалённое. Мы одновременно остановились друг напротив друга, на расстоянии пяти метров.

–Однако,– произнёс я, коснувшись пореза и не сводя взгляда с мастера черепов.

Кинжал в его руке легко прошёл сквозь мой доспех духа, не встретив сопротивления. Я чувствовал, как острое лезвие вскрывает защиту, разрезая её как бумагу. Будь я менее проворным, он бы засадил клинок точно в глаз. Сразу видно, что этот удар он долго отрабатывал. На его лице появилось раздражение, что не получилось достать меня первым же ударом. Он готовился прыгнуть вперёд ещё раз, собирая силы для рывка и внимательно наблюдая за мной. Скосил немного взгляд на тянущуюся к нему нить доспеха духа, напрягся и моя сила увязла, придавленная чем-то тяжёлым.

–Давай,– я вытянул руку вперёд, поманив его коротким жестом.– Прыгай.

Уговаривать его долго не пришлось. Он немного развернул стопу, хрустнув щебнем, пригнулся и резко перешёл в «режим», двигаясь очень быстро. Отступая, я заметил только размытую фигуру, стремительно приближающуюся. Всё-таки мастера черепов опасные противники. Он продолжал давить на меня силой, надеясь если не остановить, то хотя бы замедлить реакцию. Используя одновременно с этим «режим», он не терял контроль над силой, наоборот, умудрился использовать ещё какое-то странное умение, подталкивающее его в спину.

Всё произошло очень быстро. Я отступил всего на три шага, а череп уже добрался до меня, выставляя перед собой руку с кинжалом. В этот раз я легко уклонился, отступая в сторону, а он пролетел ещё немного по инерции, рухнув на щебёнку, обильно заливая её кровью. Там, где я стоял ещё секунду назад, в воздухе виднелся кровавый след, растянувшийся на полметра. Я думал, что острый серп из доспеха духа немного задержит мастера, но не ожидал, что разрежет его на две части. Учитывая, что он после этого пролетел ещё метров пять, прежде чем рухнуть на землю, он либо пренебрегал защитой, либо серп вскрыл её необычно легко.

Я поспешил убрать сжатый в тонкую полоску доспех духа, позволяя капелькам крови упасть на землю. Прошёл немного, чтобы подобрать кинжал. Это был какой-то артефакт, схожий с боевым стержнем. От рукояти и до кончика клинка тянулись замысловатые узоры. Положив его на землю и придавив доспехом духа, с силой наступил, со звоном ломая лезвие у самого основания.

–Поганое оружие,– недовольно произнёс я.

–Всё в порядке?– раздался в наушнике голос мастера Че.

–Нормально,– не оборачиваясь я зашагал в сторону императорской ложи. Вроде победил, но настроение почему-то не улучшалось и даже наоборот.

Трибуны по-прежнему шумели, а над полигоном раздался радостный голос ведущего. У выхода с полигона меня перехватил мастер Че в компании невзрачного доктора в белом халате. Пришлось идти в маленькое помещение под трибунами, где мне долго обрабатывали рану на скуле, затем заклеили её стягивающим пластырем. Жаль, посмотреть не дали, насколько неаккуратно прошло лезвие кинжала. Судя по сомнению во взгляде доктора, он всерьёз думал о том, чтобы наложить пару швов, но решил, что у мастера второй ступени рана затянется и без них.

–Не мочить, не чесать, не давить,– переводил слова доктора мастер Че.– Иначе придётся накладывать швы. Пластырь самостоятельно не снимать.

–Хорошо,– сказал я, не став говорить, что это не первый раз.– Что-нибудь известно о японском мастере и Гангеше? Сильно они пострадали?

–Ёсинори Акамацу убит,– сказал мастер Че.– Наёмник из Индии сейчас в больнице с переломами плеча, ключицы и пары рёбер. Император Цао щедро заплатит ему за участие. Как и родственникам Акамацу.

–А мастер Лю?

–У него ожог сетчатки глаз…

Мастер Че оглянулся на дверь и в медпункт вошёл Император Цао. Следом юркнула принцесса Сяочжэй, закрыв за собой дверь. Пользуется привилегией личного телохранителя, следуя за отцом. Поймав мой взгляд, тайком улыбнулась.

–Ваше Величество,– я встал.

–Это был хороший поединок,– улыбнулся он, жестом показывая, чтобы я садился.– Очень показательный.

–Не сказал бы, что показательный,– я хотел поморщиться, но под глазом резануло болью, напомнив о порезе.– Не ожидал, что мой противник окажется настолько шустрым. Акер бы от него не убежал.

–Даже на большом расстоянии я почувствовал силу, которую он использовал. Очень странная и сковывающая. Ты с подобным сталкивался раньше?

–Было пару раз,– честно признался я.– Какое-то умение, мешающее двигаться и использовать силу. Почти все черепа им владеют. Но чем крепче у тебя доспех, тем проще этому противостоять.

–Чем ты его разрубил?

–Он сам себя разрубил, напоровшись на мой доспех,– я развёл руками.– Скажите, а что будет с теми двумя, которые выиграли свои поединки?

–А что с ними будет?– наигранно удивился Император.– Как только вернут мне ковчег, сразу поедут домой. Обвинить их можно только в глупой наивности.

–А мудрец Ма? Они?..

–Нужно проявить терпение,– сказал Император.– Я объявил перерыв в турнире, он продолжится послезавтра.

Император обвёл взглядом помещение, на секунду остановившись на докторе, затем вышел. Сяочжэй улыбнулась нам и выскользнула следом за отцом. Я посмотрел на мастера Че, но увидел привычный флегматичный взгляд. Интересно, что может удивить этого непрошибаемого китайца. Я давно заметил, что он не просто приближен к правителю и спокойно проходит сквозь любую охрану, но и всегда в курсе происходящего.

Зрители турнира расходиться не спешили, собираясь в группы и бурно обсуждая произошедшее. Кто-то даже решил прогуляться по площадке полигона, чтобы посмотреть на следы боёв. Пока там работали спецслужбы, они бродили по краю и, как только площадка освободилась, едва ли не обгоняя друг друга, помчались к центру. Интересно, что они рассчитывали там увидеть или найти? Хотели собрать щебень с пятнами крови, чтобы потом продать его на интернет-аукционе?

Мы же задерживаться в парке не стали и отправились обратно в дом принца Ютана. Пришлось успокаивать девушек, говоря, что со мной всё в полном порядке, а рана – обычная царапина. Таша говорила, что когда меня показывали на экране, то порез смотрелся жутко и он совершенно не походил на царапину. Она даже рассердилась на меня за беспечность и то, что не хотел ехать в больницу. Говорила, что исключительно по моей глупости останется некрасивый шрам, который потом придётся сводить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению