Злой демон Василий. Том 4 - читать онлайн книгу. Автор: Фалько cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Злой демон Василий. Том 4 | Автор книги - Фалько

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

—Нам не обязательно воевать со всеми демонами тёмного мира,— сказал чернокожий представитель Америки.— Мы можем встретиться с ихправителем и поставить ультиматум. Если они не глупые, то вряд ли захотят воевать с нами ради двух людей, тем более пришедших к ним из других миров. И надо торопиться, пока они не ушли оттуда.

—Врата, способные пропустить через себя несколько сотен человек, будут готовы примерно через девять дней,— напомнил Алексей Николаевич.

—Агент лорда Азара следит за ними в тёмном мире,— сказал Джордж Браун.— Давайте решать, кто идёт, а кто остаётся. Я голосую за то, чтобы основать в светлом мире Илуна общину людей сЗемли. Для этого нужно выполнить условия светлоликих и много трудиться в будущем. Это может стоить жизни многим из нас, но альтернатива ещё хуже.

Подавая пример, американец поднял руку. Естественно, что его поддержали все присутствующие, включая Алексея Николаевича, проголосовавшего последним. Он был согласен с тем, что выбор у людей невелик: либо отправиться в тёмный мир ловить преступников, либо уйти в один из серых миров, где идут непрекращающиеся войны с демонами. А вот на вопрос, почему светлоликие не сделают это сами, он быответил не так, как его коллега. Алексею Николаевичу всё больше казалось, что их просто решили отправить на убой, чтобы показать демонам решительный настрой и избавиться от людей, ставших ненужными.

* * *

Десять дней с момента нашего возвращения вХуму пролетели практически незаметно. Я разбирал накопившиеся за время моего отсутствия дела, вместе сТэей пытался понять смысл символов на кинжале, договаривался с торговой палатой о поставке нужных ингредиентов для храма и искал интересные книги в хранилище. Зои всё свободное время посвящала тренировкам силы под руководством бабушки, поэтому я заэти дни видел её всего три или четыре раза. Выглядела она уставшей, но полной энтузиазма и больших надежд на будущее. Намекала, что неплохо было бы погостить у неё дома хотя бы немного, чтобы понять и оценить разницу между мирами.

Лорд Балму не обманул и подобрал хороший двухэтажный дом с западной стороны храмовой площади. Два окна в ширину, по четыре комнаты на каждом этаже, неплохая мебель. В доме никто не жил, и лорд держал его для кого-то из своих родственников или же рассчитывал выгодно продать. Мне пришлось раскошелиться только на охрану, дав взятку городской страже. А вот с прислугой не задалось. Ива категорически отказалась жить в одном доме с демонами. Сказала, что несколько дней сможет о себе позаботиться, если кто-то будет ходить вместо неё на рынок за продуктами. Смысл её слов до меня дошёл не сразу, точнее, я вспомнил о них только на десятый день, утром которого меня самым наглым образом разбудили.

Я привык, что на этаж старших жриц посторонние не заходят, поэтому немного удивился, когда кто-то распахнул шторки на окнах, пуская в помещение пасмурный утренний свет. Сначала подумал, что это Беата шалит или у кого-то из наставниц была для меня важная работа, но, открыв глаза, увидел знакомую темноволосую девушку, держащую в руках наряд владыки гор Ракку. Она лучезарно улыбнулась.

—Доброе утро, владыка Василий,— произнесла она.— Госпожа Ханна просила разбудить тебя пораньше.

Со стороны окна к кровати шагнула вторая девушка, почти точная копия первой. Красивые девушки лет восемнадцати на вид, волосы собраны в тугую причёску, чтобы не мешали, и одежда на них знакомая. С прошлой нашей встречи, когда они не давали мне прохода во дворце владыки, изменился только цвет их глаз, став ярко-фиолетовым. Мне понадобилась минута, чтобы окончательно проснуться и понять, что я по-прежнему нахожусь у себя в комнате, в храме. Вчера допоздна читал новый справочник символов и уснул глубоко за полночь.

—Вы здесь откуда?— всё же спросил я, надеясь, что они мне снятся. Сел, потёр глаза, но наваждение никуда не делось.

Девушки невинно захлопали ресничками, делая вид, что не понимают вопроса. Ту, что держала платье, звали Сайми, а вторую — Салме, при этом они не были сёстрами и даже родились в разных деревнях. Тот, кто их впару поставил, обладал специфическим чувством юмора.

—Госпожа Ханна сказала, что надо встать пораньше, так как впереди много важных дел,— сказала Сайми, не выпуская из рук тёмный наряд владыки из дорогой и мягкой на ощупь ткани. ВХуме даже приблизительно похожую по качеству не найти.

Опыт показывал, что спорить и что-то говорить им просто бесполезно. Когда мы гостили в горах Ракку, эта парочка словно проверяла, насколько у меня хватит терпения. Учитывая общение не ссамыми дружелюбными демонами и жрицами дами, терпения у меня было в избытке, но если меня будут вот так будить по утрам, то оно очень быстро закончится. В любом случае решать эту проблему нужно не сними, а сХанной.

—Моя одежда где?— спросил я, бросив взгляд на пустой стул.

—Нельзя оставлять мокрую одежду в спальне,— наставительно сказала Салме. Из ихпары она была самая рассудительная.

—Хорошо, что у меня запасная есть,— проворчал я, спуская ноги с кровати.— А мокрую одежду верните.

Девушки посмотрели жалостливо. Сайми прижала наряд владыки к груди с таким видом, словно помер кто-то.

—Ханна давно вернулась?— спросил я, проходя к сундуку.

—Вчера вечером,— подсказала Салме.— Попали под дождь, который всё никак не заканчивается.

—Привыкайте, дожди тут часто…

Я нашёл новенькие штаны, купленные ещё в прошлом году. Победно вынул их изсундука, демонстрируя девушкам. Надеюсь, за это время они не стали малы.

—А ещё у вас сегодня занятия с наставником Мараком,— к чему-то сказала Салми.

—Может, я сначала штаны надену? И кто этот наставник?

—Марак?— уточнила она, снова делая вид, что не понимает вопроса.— Он наставник.

В дверь комнаты кто-то настойчиво постучал. Я строго посмотрел на девушек, затем быстро надел штаны и прошёл к двери. В гости с утра пораньше заглянула Гера.

—Уже встал?— уточнила она, заглядывая в комнату поверх моего плеча.— Я слышала голоса из твоей комнаты…

Я тоже оглянулся и посмотрел в спальню, но никого не заметил.

—Показалось, наверное,— сказал я.

—Тебя Тэя искала,— Гера протянула мне записку.— Какая-то странная делегация из другого мира приехала и требует владыку Василия. Я знаю только одного человека с таким необычным именем, так что одевайся и спускайся, пока уТэи терпение не закончилось.

—Это делегация людей с фиолетовыми глазами?

—Что?— не поняла Гера, снова заглядывая поверх моего плеча. Подвинув меня в сторону, нагло прошла в спальню, осмотрелась.— А, нет, это обычные демоны. Рогатые, хвостатые и едва говорящие на местном языке. Ты таких знаешь?

—Нет, впервые слышу,— я прошёл в комнату и тоже огляделся. Куда делась парочка девушек с нарядом владыки в руках, сказать сложно. Разве что они могли под кроватью спрятаться или в сундук с одеждой залезть.

Сложенная в четыре раза записка была короткой, написанной незнакомым, но красивым почерком. Писали на языке красного мира.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению