Утраченный металл - читать онлайн книгу. Автор: Брендон Сандерсон cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Утраченный металл | Автор книги - Брендон Сандерсон

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

В этот день он был одет формально и даже проверил запонки, прежде чем войти,– наверняка лишь для того, чтобы щегольнуть яркими бриллиантами в деревянной оправе. Его черные волосы были привычно прилизаны, а подбородком по-прежнему можно было вскрывать жестяные банки. И разумеется, надменная улыбочка никуда не делась.

Должность лорд-мэра Билминга была важной; возможно, самой важной за пределами Эленделя. Требовалось приложить все усилия, чтобы не оскорбить его. Разговор нужно было вести крайне осторожно.

–Ну и ну!– воскликнул вдруг проснувшийся Уэйн.– Вакс, ты только посмотри! Кто-то взял мешок с херами и сшил из них человека! Он даже ходит!

В комнате наступила гробовая тишина. Затем Вен-Делл прыснул со смеху.

–Ладриан, как насчет извинений?– спросил Гейв.

–А!– Уэйн вскочил на ноги.– Да это же Гейв Энтроун! Простите, лорд-мэр! Обознался. Но сходство просто поразительное.

–Уэйн?– окликнул его Вакс.

–Да, босс?

–Пожалуйста, хватит мне помогать.

–Так точно.

Вакс встретился взглядом с Энтроуном. Он почти не сомневался, что лорд-мэр связан с Кругом. Только этим можно было объяснить его стремительный взлет по политической лестнице Отдаленных Городов.

–Вот, значит, кого к нам принесло,– произнес Гейв, потирая руки.– Ваксиллиум Ладриан. Величайший законник Дикоземья устроил незаконную операцию на моей террито-рии!

–Это дело в нашей юрисдикции!– вмешалась Мараси.– Согласно кодексу…

–Пункт семнадцатый Закона о совместном свершении правосудия?– уточнил Гейв.– Мы его отменили. Три месяца назад.

–Вы не можете его отменить,– заметил Вакс.– Полномочий нет.

–Полномочий, значит, нет?– переспросил Энтроун.– В нашем собственном городе? Капитан Блантач, не слишком ли много они о себе возомнили?

–Лорд-мэр, технически это так,– ответила капитан.

–Технически,– заявил Энтроун,– даже эти грязные клоуны с юга могут принять закон, по которому наша территория окажется в их «юрисдикции». Но есть ли у них на это право?– Он обошел комнату по кругу и остановился перед Ваксом.– Они нам никто.

–Энтроун, я вижу, к чему вы клоните,– спокойно сказал Вакс.

–В самом деле?– прошептал лорд-мэр, подойдя так близко, что Вакс почувствовал запах мяты у него изо рта.– Но осознаёте ли вы всю прелесть случившегося? Вы так старались не допустить принятия акта, а теперь сами попались мне в руки. По нашим законам вы преступник, нарушитель доброго десятка правил. Выпутаться вы можете единственным способом: ссылаясь на то, что у нас нет полномочий, за которые вы не один месяц боролись. Ладриан, вы крепко влипли. Я вас не отпущу.

–Губернатор этого не допустит,– парировала Мараси.

Этого-то Энтроун и хотел. Чтобы Вакс уполз назад в Элендель за помилованием. Акт о главенствующей роли Эленделя? М-да, заявив, что полномочия Эленделя позволяют отменять законодательные решения местных властей, Вакс выставит себя лицемером. Подкинет дров в разгорающееся пламя конфликта между Эленделем и Отдаленными Городами. Все как нужно Энтроуну.

Лорд-мэр улыбнулся, не показывая зубы. Лишь надменно растянул уголки рта. Расквасить бы ему губищи. Но Вакс, пусть и с трудом, сдержался.

«Ржавь, какой же мерзкий»,– подумал он.

–Лорд-мэр,– сказал Вен-Делл, поднимаясь.– Возможно, вы прислушаетесь к… самой высокой инстанции.

Кандра сделал свою кожу полностью прозрачной, показав кости, включая расколотый череп, удерживаемый жилами, чтобы не развалиться. Глаза Вен-Делл оставил как есть, и от этого вид у него стал особенно жуткий – глазные яблоки как будто торчали из желеобразной массы, в которую превратилось лицо.

–Ага!– воскликнул Энтроун.– Марионетка! Капитан Блантач, да они нас запугать пытаются!

–Ну да,– ответил Вен-Делл.– Я полномочный представитель Гармонии.

–Я не следую Путем,– отмахнулся Гейв.– Какое мне дело?

–До Бога?– уточнил Вен-Делл.

–Не знаю я никакого такого бога,– ответил Гейв.– Мои боги – промышленность, прогресс и неукротимость человеческого духа. Я презираю святош, выжимающих последние соки из давно почившей сущности. О! Капитан Блантач, взгляните-ка! Оно делает вид, что поражено моими словами!

–Он не притворяется,– заметил Вакс.– Вен-Делл ничем не отличается от нас. Разве что он чуть более… впечатлительный.

–Ладриан, умоляю.– Энтроун обнаглел настолько, что похлопал Вакса по плечу.– Вы же не дурак. Кандры – животные. Марионетки. Их даже живыми существами-то с трудом можно назвать. Они туманные призраки, притворяющиеся людьми, и меня не напугает какое-то говорящее желе, которое…

Он сбился, заметив, что к нему украдкой приблизился Уэйн.

–…говорящее желе,– повторил Гейв,– которое… э…

–Продолжайте.– Уэйн угрожающе уставился на него.– Давайте, оскорбляйте моих друзей. Не стесняйтесь.

–У вас один час,– Энтроун испуганно отступил и обратился к Ваксу,– прежде чем я выдвину официальные обвинения. Можете устроить побег, попутно пристрелив пару-тройку констеблей, а можете позвонить вашему губернатору и попросить вступиться. Я предоставлю вам радиостанцию.

Он поспешно ретировался, стараясь не сводить глаз с Уэйна. Блантач осталась.

–Вот говнюк,– бросил Уэйн, перестав таращить глаза.

–Прошу… прощения,– сказала Блантач.– Я была вынуждена его вызвать.

–Ничего, Блантач,– ответила Мараси.– Но прошу понять: если нас упекут в тюрьму, судьба всего Бассейна окажется под угрозой. Прислушайтесь к нам.

–Посмотрю, что можно сделать.– Блантач оглянулась на кабинет за спиной.– Но ситуация теперь не в моих руках. Колмс, пожалуйста, в следующий раз предупреждайте, если соберетесь устроить облаву в нашем городе.

Она вышла и закрыла дверь, в которой наверху было маленькое смотровое окошко. Не прошло и минуты, как охранник принес радиоприемник и встал снаружи, чтобы приглядывать за задержанными.

Вакс со вздохом повернулся к спутникам. Он не доверял радио, переданному врагом.

Кожа Вен-Делла вновь стала привычного оттенка.

–Ты всерьез?– чуть помешкав, спросил кандра у Уэйна.– Я в самом деле… твой друг?

–А то,– ответил Уэйн.– Ты, конечно, напыщенный индюк, над которым грех не пошутить, но в каждой команде такие есть.– Он указал на Вакса, Мараси и самого Вен-Делла.– В моей вот аж трое. Или пятеро, если учесть Стерис. Она за двоих считается. Но и это не перебор.

–По… нятно.– Вен-Делл почесал голову.

–Я к тому,– продолжил Уэйн,– что мы над тобой подшучиваем, потому что ты нам нравишься. Так это работает. Если бы кто-то другой так себя повел, мы бы не шутили, а засунули ему дуэльную трость туда-куда-нельзя-называть, потому что я стараюсь следить за языком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению