Слуга Ее Высочества - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Кулекс cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слуга Ее Высочества | Автор книги - Алекс Кулекс

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

—Вэтом исостоит наша основная обязанность.— сделал легкий поклон гость.— Уверен, что принцесса Орфейя дочь своего отца итоже считает, что духовенство поступает верно. Однако, наша сила ввас, людях, что неравнодушны. Если мывсе вместе возьмемся запроблемы, товмире исчезнут войны ибедность, адети будут расти добрыми иучтивыми.

Вот так загнул. Хорош, стервец. Ловко подвел беседу кнаглому выпрашиванию. Госпожа берет состола кружку иделает маленький глоток, сладко жмурясь. Все ясно, выигрывает время для ответа. Образование она получила прекрасное, однако, ейпросто нехватает опыта. Был быэто обычный высокородный, тодевчонка легко бысправилась, атут…

—Действительно,— осторожно начала принцесса.— ядочь своего отца исчитаю все Ваши действия верными. Более того, восхищаюсь людьми изцеркви, что пожертвовали свою жизнь для служения другим.

—Верно.— визитер кивал, как болванчик, сейчас голова оторвется.— Однако, кому как некоролевской дочке понимать нас. Ведь Вытоже делаете все для людей наограниченной территории. Однако, под нашим патронажем находится весь мир, иВылучше всех должны понимать, что втаком случае нам требуется гораздо больше ресурсов.

Все, сейчас девочку сломают. Опытный попался церковник. Высокородная берет кружку иначинает мелкими глоточками поглощать напиток, ееглаза расфокусированы, девочка ищет выход изсловесной ловушки иненаходит. Унас ограниченный бюджет иотдать все сейчас, это доживать доконца года впроголодь. Пришла пора выручать госпожу. Что можно сделать? Блин, влетит мне, нодругого варианта нет…

Яотлипаю отстены, беру чайник и, сулыбкой глядя нагостя, начинаю обновлять напиток своей госпоже. Спустя пару секунд «случайно» цепляю носиком кружку ичасть проливается наплатье принцессы. Намое лицо наползает животный страх иятут жепадаю наколени.

—Ваше Высочество!— начинаю причитать громко.— Простите меня! Яслучайно! Герана! Рината! Срочно сюда! Помогите нашей госпоже сменить платье!

Все происходит настолько быстро, что гость неуспевает даже слово вставить. Высокородную подхватили под руки иповели вкомнату. Пускай думает, как отыграть ситуацию, пока есть время. Яповорачиваюсь квизитеру ивыполняю глубокий поклон.

—Прошу простить меня,— прижимаю правую руку клевой стороне груди.— ясовсем недавно стал слугой, яеще очень молод икрайне неопытен.

—Подними голову, сын мой.— раздался спокойный голос.

Выполняю поручение ивстречаюсь свзглядом епископа. Поего глазам видно, что онвсе прекрасно понял. Его морщины немного расслабились, гость заметил, что ияпонял, что онпонял.

—Подождите, пожалуйста,— начал дергано, продолжая спектакль.— скоро моя госпожа присоединится кВам.

—Нестоит.— поморщился клирик иподнялся состула.— Проводи меня доворот.

Отлично. Отпопрошаек мыизбавились. Визитер понял, что сейчас принцесса подготовится кдиалогу исможет уйти отнаглого вымогательства. Яоткрыл дверь гостю споклоном ипошел следом, неназойливо указывая направление. Стойло нам покинуть здание общежития, как епископ решил развлечь себя беседой.

—Скажи мне, как ямогу ктебе обращаться.— задумчиво произнес гость.

—Хиттон, господин.— ответил спокойно, указывая направление правой рукой.

—Хиттон, сынок.— развернулся комне епископ всем телом.— Янемолод иумею видеть таланты людей. Боюсь, тысейчас находишься ненасвоем месте. Возможно, тебе стоит подумать осмене деятельности.

—Ваши слова излишне лестны поотношению комне.— явыполнил легкий поклон.

—Кто знает?— пожал плечами визитер.— Однако, япредлагаю тебе работать сомной. Уверен, уменя получится раскрыть твои умения идать достойную цель вжизни. Атам, небудем загадывать, но, возможно, Свет одарит тебя возможностью управлять собой?

Вот это поворот. Всамом прямом смысле мне предложили пойти работать вцерковь ипообещали зауспехи получить возможность творить чудеса Светом. Если быяхотел насыщенной жизни, тоточно бысогласился, однако, мне просто хочется неспешно жить. Служить высокородной стерве нелегко, ноуверен, геморроя вцеркви будет вразы больше.

—Это очень неожиданное предложение.— поклонился, чуть сломав голос удивлением.— Однако, король надеется наменя ивлюбом случае, даже если ярешусь, тонесмогу оставить госпожу одну. Это значит мне нужна замена.

—Понятно.— пожевал губы епископ.— Скоролем мыисами можем решить, ноятебя услышал. Давай поступим так, это предложение яоставлю актуальным иесли тынадумаешь, тосможешь найти меня вцеркви. Она находится вконце улицы, если выйти заворота академии, тостоит повернуть направо иидти доконца.

—Премного благодарен затакую честь.— вышел яизпоклона.— Нам прямо.

—Язнаю дорогу, сын мой.— сказал мужчина ивдруг провел тремя пальцами правой руки: указательным, средним ибезымянным, круг, наменя снизошло сияние.— Благословляю тебя. Провожать дальше нестоит.

Яостался стоять пораженный произошедшим. Впервые вжизни меня благословили. Надуше было легко испокойно. Так вот тыкакое: Божье чудо. Епископ неспешно удалялся стерритории, заложив руки заспину.

Что ж, нестоит прохлаждаться. Яотправился обратно вкомнату госпожи. Зайдя вкабинет, заметил Ринату, что показывала мне пройти дальше. Смело прошагал вспальню принцессы, где температура упала почти донуля. Бедная Герана жалась кстене, заспиной высокородной.

—Как тыможешь объяснить свою выходку?— дочь короля уже переодели, иона метала глазами молнии.

—Рука дрогнула.— буркнул негромко, глядя всторону.

Высокородная побагровела так сильно, что стало ясно— еесейчас хватит удар. Глаза уже неметали молнии, изних лился чистый поток ярости.

—Значит так.— заключила госпожа строго.— Насегодня тыосвобождаешься отработы. Единственная твоя обязанность: отстирать испорченное платье. Оно мое любимое. Приступай.

Яаккуратно забрал наряд иотправился навыход. Ловко она выдала мне выходной запомощь. Главное, несказала ничего ивыставила все занаказание.

Покинув комнаты иполучив вслед сочувственные взгляды служанок, яотправился кпрачкам. Местные тетки встретили меня тепло ипообещали все сделать влучшем виде. Они стаким сочувствием смотрели намой убитый внешний вид, что вкакой-то момент мне даже стало стыдно заэто небольшое представление.

Что ж.Влюбом случае, это прекрасный способ заняться своими тайными обязанностями. Осталось решить, что сейчас важнее. Благородные ивысокородные еще съезжаются вакадемию, кидаться вомут информации рановато, номосты навести стоит. Однако, это можно сделать ипотом. Значит, город, жди меня!

Глава 3

Для слуг существовала отдельная калитка сбоку отосновного хода. Еелениво охранял один стражник. После внесения меня всписок, где указано имя, господин ивремя, меня выпустили наулицу. Все без долгих проволочек, ведь хозяину могло понадобиться что-то очень срочно.

Город встретил меня мощеной мостовой икаменными домами, атакже шумными толпами людей, что шли куда-то поизвестным только имделам. Только-только отгремел сбор урожая илюди делали соответствующие запасы назиму. Недалеко отвхода, слева, улицу уставили палатки сразличным товаром. Рынок тут возник неслучайно, рядом много богатых людей, буквально через высокий железный забор, который закрывали каменные постройки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению