Танцы с волками - читать онлайн книгу. Автор: Олеся Рияко cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танцы с волками | Автор книги - Олеся Рияко

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Очень сложно вот так, в одночасье перечеркнуть все те чувства.

И девушка, решив, что Дэбби достойна того, чтобы дать ей шанс на оправдание своих странных, диких поступков, сжала протянутую к ней ладонь.

— Спасибо.

Едва сдерживая слезы прошептала Дэб и повела ее вперёд. По шуршащему валежнику, сквозь влажный от росы подлесок из папоротников и разнотравья.

Лес обступал девушек со всех сторон прохладными объятиями, запахами и шорохами. Следуя за Дэб Вивьен иногда оборачивалась... Ей казалось, что она что-то слышит в этом шелесте лесных звуков…

Какое-то имя... Чужое, незнакомое... Или может совсем наоборот?

И-оооо…

Иоландаааа….

И в мыслях, словно воспоминание, словно далёкий, забытый сон, всплыл тревожный темный образ.

Будто тогда, когда он запечатлился в памяти девушки, была точно такая же ночь... Те же ароматы витали вокруг, и тот же ветер шептал знакомое-чужое имя…

Иоландаааа….

Глава 26

Девушки шли не так уж и долго. Очень скоро лес начал расступаться перед ними — впереди открылся вид на небольшую разнотравную поляну и темное озеро в ее центре.

На другой его стороне, среди деревьев горел костер и неясные черные тени время от времени перекрывали его свет, словно танцуя вокруг огня в быстром веселом хороводе.

Улыбнувшись подруге, так счастливо, будто и правда вернулась домой, Дэбби поспешила вперёд, по краю озера, увлекая ее за собой.

— Я так рада, что наконец смогла рассказать тебе все!

— А что тебе мешало это сделать раньше? — скептически фыркнула Вив.

Дэбби остановилась прямо перед ней и, заглянув девушке в глаза, искренне ответила:

— Правила. Ты же знаешь... даже в интернате они были. Не слоняться по коридору после отбоя, не обзывать директрису жабой. — Девушка озорно улыбнулась. — Пусть от той и вечно пахло какой-то тиной, а не духами и вид у нее был такой, словно вот-вот громко скажет “ква-ааа”.

Однако Вив ее веселья не оценила, место и обстоятельства для шуток ей казались совершенно неподходящими.

Дэбби же со вздохом продолжила мысль.

— В общем, всегда и везде есть правила, которым мы должны следовать, хотим мы того или нет. Сестры каждый раз рождались в семьях просвещенных, поклонников Самаэнских ведьм. Непосвященным о тайнах культа рассказывать нельзя. Это считается особой благодатью, знаком расположения, если одна из бессмертных душ выберет родиться в семье кого-то из них. Каждая девочка получала в таком случае особое воспитание. Но ты — исключение. Твой отец сбежал из культа ещё подростком, из-за чего так и не стал посвященным. Но сестры следили за его судьбой и не зря. Когда мы узнали, что тебя, мою ровесницу, твой дядя отправил в интернат, меня отправили туда вслед за тобой. Чтобы аккуратно наставляла... Чтобы не дала сбиться с пути

Многозначительно добавила Дэбби и Вивьен тут же вспомнила, как в ту ночь Хэллоуина именно Дэбби застукала их с Люком, и не позволила случиться непоправимому.

"Хотя... Может быть то и было бы к лучшему? Нет... переспать с Люком точно было бы ошибкой, о которой я бы жалела до конца жизни." — подумала Вив смущенно.

Да, Люк был красивым парнем и по его светлым локонам и голубым глазам сходили с ума не только ее одноклассницы, но даже пара молодых преподавательниц. И именно поэтому ночь с ним совершенно точно стала бы ошибкой. Люк был бабником и к тому же плохо держал язык за зубами.

Позже Вивьен не раз и не два слышала, как он хвастался своими любовными похождениями и ее мимолетная слабость перед его нежными поцелуями тоже не стала бы исключением, если бы Дэбби их не остановила.

— В начале я злилась. Ещё бы! Взять и ни за какие проступки оказаться в месте для неугодных детишек богатых горе-родителей. Но потом поняла, что все не зря! Я бы ни за что не променяла это время с тобой на жизнь в привычной обстановке.

Наверно эти слова должны были ее обрадовать, но над головой Вивьен от слов подруги словно сгустились тучи. Девушка подумала:

“Отец из семьи прислужников ведьм, мать из семьи поклоняющихся оборотням... Что это? Чудовищная случайность или какой-то жестокий план судьбы?

А если и так, какое место я занимаю в ее игре? Я жертва для заклания или все куда сложнее?”

Когда девушки приблизились к деревьям, за которыми поблескивал костер, Вивьен услышала негромкое девичье пение и Дэбби сразу же побежала вперед.

Ещё несколько шагов и взору Вив открылась какая-то совершенно сюрреалистичная картина.

Пятеро девушек танцевали вокруг костра.

Четверо в таких же скромных платьях, в каких были Дэби и Вивьен и одна в длинных полупрозрачных одеждах из черного шифона, с украшением в виде бычьих рогов в длинных темных волосах. Завидев новеньких на своем празднике жизни, танцующие замерли, разглядывая их кто с интересом, кто даже с тревогой.

Одна из девушек осторожно подошла к Вивьен и вдруг, радостно рассмеявшись, тепло обняла ее.

— Иоланда! Иоланда с нами!

— Слава мать-озеру! Слава нам! — Наперебой заверещали девушки, улыбаясь радостно, а некоторые и с явным облегчением.

Все, кроме одной.

Той, голову которой венчали рога. Она стояла спиной к костру неподвижно и пристально смотрела на Вивьен. Без злости или радости, а словно в ожидании. Но чего она ждала от нее?

Девушка смущённо отвернулась от рогатой брюнетки. От того как пристально она разглядывала ее, волосы дыбом встали у Вив на затылке.

“Да что она так пялится? Аж жутко…”

— Вив, тут кое-кто очень давно хотел с тобой познакомиться. Я так много рассказывала ей о тебе! — сладко проворковала Дэбби, потянув подругу за руку к костру.

Вивьен обернулась и увидела ее. Рогатую девушку прямо рядом с собой.

— Это Лукреция. Старшая ведьма нашего ковена. Она была первой бессмертной душой, рождённой нашей благословенной матерью.

— О, ты уже успела все рассказать нашей малышке Ио?

Лукреция оказалась неожиданно старше всех остальных девушек. Должно быть ей было сильно за тридцать, а то и сорок лет, но стройная фигура и ухоженная внешность скрадывали прожитые годы.

Возраст выдавали только ее голос и несколько особо заметных морщинок в уголках глаз.

— Рада видеть тебя здесь. — достаточно холодно сказала старшая ведьма ковена. — Дэвон рассказала о твоих... затруднениях.

— Дэвон?

— Да, — смущенно отозвалась Дэбби, — это мое истинное имя. Так же, как твое не Вивьенн, а Иоланда.

Иоланда?

Вивьен прищурилась, смутно припоминая, что где-то уже слышала это имя. Но где?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению