Танцы с волками - читать онлайн книгу. Автор: Олеся Рияко cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танцы с волками | Автор книги - Олеся Рияко

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Может ты и права. Но все же мне куда страшнее оставаться здесь.

Решительно ответила ей Вивьен и быстрым шагом направилась по скрипучей лестнице к двери.

Вскрыть замок совершенно не предназначенным для этого инструментом, разумеется не получилось. Зато девушка кое-как смогла оттянуть один из гвоздей, которыми тот был прибит к двери. Вытаскивать его голыми пальцами было больно. И все же после третьей попытки гвоздь поддался, а за ним и второй, третий…

Но ощутив едкий запах в воздухе, девушка остановилась. Из-под двери к ее ногам бодро потянулся сизый дымок, и она испуганно позвала сестру, с надеждой замершую внизу лестницы.

— Клара! Он поджег нас! Ты слышишь? Дом горит!

— Что?

Девушка, спотыкаясь поднялась на несколько ступенек выше. В глазах ее читалось непонимание.

— Это какая-то ошибка. Нет… Это слишком даже для Майкла, — с непониманием воскликнула Клара. — Он бы не стал… это какая-то случайность…

Но запах дыма, успевший уже распространиться по всему подвалу, говорил сам за себя.

Сестра беспомощно посмотрела на нее.

— Вив, что нам делать?

Чувствуя, как паника начинает охватывать ее тело, заставляя каменеть мышцы и трястись руки, Вивьен до боли сжала в руке ржавый гаечный ключ и со злостью уставилась на замок.

«Мне не удастся вскрыть его быстро, а если так… кто знает, может уже весь дом будет в огне, когда я смогу наконец открыть эту чертову дверь! Надо искать другой выход…»

С этими мыслями, Вив, к удивлению Клары, сбежала по лестнице вниз.

— Ты куда? А как же…

— Нужно искать другой выход и быстро!

— Но… Но это же подвал! — едва не плача воскликнула девушка. — Откуда здесь другой выход?

— Это старый охотничий дом. Здесь могут быть щели, заколоченные окна или даже дверь, — Вивьен отказывалась опускать руки и сдаваться. Уж это точно было не в ее характере. — Давай! Или у тебя есть предложения получше?

Клара не стала спорить и вот уже девушки вместе бросились ощупывать стены. В свете единственной лампочки под невысоким потолком найти что-то было практически невозможно. Слишком темно, слишком страшно… слишком напряженно. В помещении все отчетливее стала ощущаться нехватка чистого воздуха, каждый вдох вызывал першение в горле и то и дело заставлял закашливаться.

— Вив, здесь ничего нет! Я же говорила! — едва сдерживая слезы прокричала девушка.

Вивьен закашлялась от дыма и со злостью посмотрела на лампочку под потолком. Кажется, у них оставался всего один вариант и если он не сработает… они обе умрут в абсолютной темноте…

— Закрой глаза!

Крикнула девушка, снимая с ноги кроссовок.

— Что? Что ты делаешь?

— И отвернись! Быстро!

Прикрыв лицо рукавом, Вивьен встала под лампочкой и замахнувшись, разбила ее вдребезги.

— Что ты творишь! — раздался полный ужаса голос Клары в абсолютной, ослепительной темноте.

Вместо ответа Вив огляделась вокруг и радостно воскликнула:

— Смотри!

Часть одной из стен выглядела странно — она светилась, обрисовывая неровный квадрат. Раньше девушки не видели этого, потому что света на улице было меньше, чем в подвале, теперь же все было наоборот.

Майкл обшил все стены в подвале деревом, заделав и прежнее окно, но заложить его снаружи кирпичами или просто замазать дыры ему должно быть не хватило времени.

Почувствовав прилив сил, подаренный им надеждой, сестры в едином порыве кинулись к той стене и стали расшатывать доски, дергая их, не жалея рук и ногтей.

Меж тем комната начала все стремительнее наполняться дымом и дышать становилось все сложнее и сложнее. Но вот одна из досок с оглушительным сухим треском оторвалась от стены, дав им тусклый свет и первый, бесконечно желанный глоток свежего воздуха.

Остальные доски было оторвать куда проще. Смеясь от искренней, сумасшедшей радости, девушки разбили то, что осталось от стекла в подвальном окне и, положив доски как мост, чтобы не порезаться о стекла, одна за другой выбрались наружу.

Только отбежав на почтительное расстояние от пылающей хижины и откашлявшись, Вивьен позволила себе остановиться. Обернувшись на дом, который всего несколько минут назад едва не стал их последним пристанищем, она устало прошептала, присев прямо на холодные, влажные от дождя листья.

— Знаешь, никогда не думала, что свежий воздух может быть таким вкусным…

Страх отступил, уступив место радости от спасения собственных жизней.

Но лишь на мгновение…


Глава 12

Хижина полыхала, озаряя погруженные в ночной сумрак деревья яркими всполохами голодного пламени.

Из-за его жара и адреналина в крови Вивьен не чувствовала холода, хоть на улице уже было отнюдь не лето.

Девушка только теперь вспомнила, что не надела обратно кроссовок, который все еще сжимала в руке, словно это было оружие. Сделав это, наконец, она обернулась к сестре.

Клара ответила на ее взгляд с каким-то тревожным ожиданием. Это странно…Она всегда казалась ей более разумной и решительной, чем была сама Вивьен, но сегодняшний день показал, что все совсем наоборот.

Хотя… Может дело было в том, что они просто очень плохо знали друг друга на самом деле.

— Что будем делать дальше? — спросила она, явно отдав Вив всю инициативу по их спасению.

В ответ девушка лишь пожала плечами и еще раз вгляделась в сумрачный лес позади них.

«Хотела бы я знать…»

— Ну, не молчи, пожалуйста, — жалобно прошептала Клара.

События этой ночи явно подкосили ее.

Вивьен тяжело вздохнула:

— Не знаю я! Может у тебя есть идеи?

Клара дернулась, как от удара и поджала губы, явно сдерживая слезы, чем заставила Вив почувствовать больной укол совести за свой внезапный эмоциональный взрыв.

— Уф… ладно. Давай рассуждать логически. Что мы имеем на данный момент? Хм... Майкл забрал мой телефон, значит мы не сможем позвать на помощь. Еще у тебя нет верхней одежды. Значит ты замерзнешь, если мы просто пойдем по дороге, ведущей к этому дому…

— Еще Майкл и Дэрэк… Они где-то поблизости и мне совсем не хотелось бы с ними столкнуться, — подхватила Клара и помрачнела еще больше прежнего.

Сердце Вивьен больно сжалось. Ей хотелось верить, что Дэрэк, этот пугающе властный мужчина, с первого взгляда вселяющий во всех вокруг страх перед своей силой и уважение, на раз расправится с бесчестным Майклом.

Но слова Клары о том, что негодяй мог заманить его в ловушку, не выходили у нее из головы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению