Страсть Зверя Пустыни - читать онлайн книгу. Автор: Леона Хард cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страсть Зверя Пустыни | Автор книги - Леона Хард

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

***

Ахра и советники покорно ожидали меня возле деревни. Я спрыгнул с коня и очень серьезно взглянул старухе в лицо, желая увидеть на нем правду.

- Старуха, это плохая шутка затянулась. Где моя жена!? Если ты ее выпустила из каземат, то я сверну тебе шею.

Следом я оглядел советников, которые странно застыли со свитками и перьями на готове, но при этом никто из них не ответил мне взглядом.

Неужели в представлении задействованы даже мои советники?

- Наши соболезнования, шейх! - смиренно поклонились каждый из советников, после чего повторили несколько раз эту фразу.

- Чего!? Трахнулись башкой!? - взял одного из самых молодых советников в ужасных круглых очечках и переспросил, меняя свой тон со спокойного на более угрожающий:

- Какие к дьяволу соболезнования!?

- Ваше величество... - вмешалась старуха, не давая мне наказать невинновного, новсе также глядя себе под ноги. После ее обращения я отпустил советника и направился уже к ней, требуя продолжать речь.- Мы ее похоронили неподалеку в Красных Песках. Вы можете удостовериться. Пройдем - те.

Она отвела на якобы могилу, вырытую в Краных Песках,где был вбит клин. Несколько охранников по сигналу старухи начали копать песок. Копать и копать.

Когда терпеть незнание стало невмоготу, я оттолкнул двоих неумех, чтобы не мешали, и начал рыть песок руками. Но каждый раз песок обратно засыпал уже вырытое место. Едва появлялись как мне казалось человеческие кости, как песок тут же засыпал ихобратно. Бесполезно. Надо ставить металлические щиты по периметру и внутри них копать, чтобы добраться до истины.Пот градом просочился промеж лопаток и залил всё лицо. С одной стороны я хотел добраться до трупа, но с другой стороны испытывал облегчение от незнания.Потому что если действительно там труп, то дьявол знает, что теперь делать...

Нет. Лучше не знать правды, поэтому поднялся с могилы.

Кажется, всё это не шутка. Этоне представление моей "особенной" жены, а побег? Снова характер демонстрируем, а Ахра подыгрывает?Я тут же отправил охранников поднять дворец на уши и разыскать каждый потайной угол в оазисе.

- Вчера у нее случился выкидыш. Тогда-то я обнаружила на ней красную хворь, - внезапно заявила Ахра, а я замер с ладонью, выкапывающей Красный Песок.

Упомянание о ребенке заставилозлость молниеносно схлынуть. Яркая пелена ярости опустиласьи оставилапосле себя зловещую тишину. Гудящую и удивительно громкую, от которой черепушка неожиданно разболелась.

Она была беременна?

- Она плакала? - этот вопрос первым заинтересовал.

В мыслях всплыл ее образ. И ее ведьмовские зеленые глаза, которые от слез непременнопотемнеют.

- Снаружи не плакала, а внутри билась в истерике.

Из недр тела ярость вновь подняла свою голову при мысли, что Лиля действительно могла умереть, отчегоя двинулся на Ахру, не веря случившемуся:

- Старуха, признавайся именно из-за потери ребенка она решилась на побег? Она бы никогда не оставила Азамата и не сбежала.Ты ее выпустила! - была бы мужиком я бы уже узнал всю правду. А сейчас оставалось только угрожающе надвигаться на нее и сжимать руки в кулаки, сдерживаясь отплохих вещей.

- Говори правду! Как она могла заразиться хворью!? Я видел ее передуходом, и она была в полнейшем порядке. Как обычнопровоцировала и насмехалась.

- Хоть пытайте! Я уже все сказала. Она и ваш ребенок погиблиот тоски по вам. Вы сами виноваты!

- Говори, жива она или нет! - зажал челюсти, мечтая их расщепить, размолоть. Аж тело затрясло от сдерживаемого гнева. -Или убью! Я ведь узнаю правду итогда...Ахра! Кто выносил ее!? Какой охранник!?

Но на эти вопросы я быстро узнаю ответы, поэтому отмахнулся от своих же вопросов.

Отшвырнул старуху от себя и указал на всех девятерых советников по важным земельным делам. На каждого из них указал, чтобы точно понимали, к кому относилсяприказ:

- Отправить ястребов во все восемнадцатьземель с приветствием от Зверя! Если моя жена найдется на их земле или вдруг ее пальчик пострадает на их землях, то я не завидую шейхам. Пусть поспособствуютее поискам, если не хотят впасть в немилость.Вы не будете тратить время на сон и еду,не будететрахаться до тех пор,пока не найдете мою жену! Найдите и верните ее МНЕ немедленно! Она мне нужна!

Всех сдуло немедленно выполнять мой приказ. Ахра последней поковыляла к воротам оазиса. А я остался рядом с могилой. Устало присел на месте якобы захоронения останков, трогая пальцами песок. Всюярость унесло. Тишина, спокойствие.

Я выдохся.

Чума на мою голову, а не женщина.

- Эй...отродье...ты плачешь из-за ребенка? - спросил у Красного Песка, ведь он передаст ей мое послание.

Глава 64

POV Лилия

Я задержала ладонь на животе в тот редкий момент, когда никто меня не мог увидеть и я находилась одна в палатке наедине со своими мыслями и слабостями. Ничего не могла поделать с собой, как только трогать плоский живот, где некогда зародилась жизнь. Это быловремя,когда ночь опускалась на Красные Пески. Первая ночь вне оазиса и деревни Артура. Одновременно я чувствовала и тяжесть, и облегчение от свободы.

Сны оказались жестоки и преподнесли мне отрывки с кровью.

***

Я ушла из деревни Артура. Оставила его там страдать. Да, будет так! Пусть мы разделим страдания на двоих. Пусть моя смерть станет его болью. Хоть немного.

Пока Артур расследовал мою смерть в оазисе,возникла возможность воспользоваться ситуацией и украсть Азамата, находившегося в Красных Песках.Артур ведь оставил сыновей с войском? Стало быть, время играло на мою руку.Правда, мальчики хорошо охраняются и выкрастьсына из самого известного и кровожадного войска всех красных Песков сродни самоубийству, но разве существует иной выход!? Мне нужно вернуть СЫНА!

Мы с помощником вышли с другой стороны деревни. Я много раз велела парню уходить, но он преследовал меня. Через несколько часов ходьбы мы встретили торговый караван. Немного поговорили с его владельцем. Из разговора поняла, что этот караван принадлежал мужу Клары.Благодать с небес!!!За щедрую плату торговцы продали нам лошадь и взяли с собой в путешествие. Маршрут пути был примерно одинаков, во всяком случае спустя два дня я могла пересечься с войском Артура и попытаться отвоевать сына.

Как только я спрашивала о тринадцатой земле люди реагировали однозначно. Называли ее тут же проклятой и говорили, что там орудуют воры и убийцы. Поэтому я больше не интересовалась подробностями.

Сейчас ночью, когда мозг не обрабатывал информацию, не планировал дальнейшие действия или не беспокоился о Кларе, я даже не представляла жива ли подруга или уже нет? В нормальном она состоянии или нет? Говорили, что некоторых жертв находили со срезанной кожей? Безусловно в первые же часы при помощи торговцев я отослала мужу Клары ястреба с сообщением:"Ваша жена похищена. Скорее всего находится в тринадцатой земле."Ястреб без обратного ответа, то есть, не должен вернуться с запиской.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению