Адъютант - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Демиров cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Адъютант | Автор книги - Леонид Демиров

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Утром, когда все приготовления были завершены, мы с Брандом с комфортом устроились у себя в пещере. Конечно, проход в нижние уровни пещеры, где прячутся наши односельчане, я заранее заблокировал каменной стеной. Лишние зрители нам не нужны.

С самого рассвета на стенах крепости дежурят наши солдаты. Кажется, многие из них сегодня тоже не смогли уснуть. Все ощутимо нервничают, всматриваются в горизонт сквозь зубцы стен. Сегодняшний день для многих может оказаться последним. Ариэль тоже ждет своего выхода в одной из башен. Сегодня у нее в груди появился дополнительный груз — небольшой контейнер с водой. Если все пойдет не по плану, он станет ее билетом в небытие…

По земле стелется легкий туман. Кажется, кто-то приближается к воротам. Всего один воин в развевающихся одеждах. Раздался громкий стук. Я поспешно открыл над гостем небольшое наблюдательное окошко. Там, внизу, вальяжно и вольготно, будто у нас и не война вовсе, а так, дружеские учения, расположился серо-зеленый гигант в пышных нарядах. Орк. Парламентер? Ну или попросту переговорщик. Должно быть, из высших чинов. Но почему он так странно одет? Не знаю, как именно должна выглядеть в этом мире одежда знатных вельмож, но, на мой взгляд, одеваться так — это настоящее преступление!

Нелепый костюм здоровяка, пожалуй, пришелся бы по вкусу придворным дамам его величества Людовика XIV. Но, честное слово, с внешностью орка выглядело это очень гротескно и неуместно. Серьезно, Дуротан [4] уже не тот! Он что, какой-нибудь метро-чего-то-там? Или это у их женщин такая мода… Хотя нет, настоящая женщина, даже орк, никогда бы так не вырядилась! Наверное, все-таки какая-то нетрадиционная ориентация. А почему бы и нет? Орки что, не люди, что ли? Буду звать тебя «Оно». Такое впечатление, что бедняга просто упал утром в гардероб с женской одеждой и долго не мог выбраться. Или это просто чей-то лютый пранк, а под всеми этими балахонами он прячет целую гору оружия…

Я надел очки и пристально вгляделся через портал, используя магический бинокль. И действительно, под нелепыми тряпками была скрыта увесистая пластинчатая броня, под завязку напичканная магией. Да еще и в каждую бронепластину встроен небольшой накопитель. А этот парень высоко ценит свою жизнь! Или все-таки не очень? Если бы я не вглядывался так пристально, то наверняка бы это проглядел. Ну уж нет, какие, к монахам, бронепластины, это же попросту фляги! Ха-ха-ха, что за нелепый… Ох нет, не нелепый. Защитные руны выглядят совсем не так. Бедняга переговорщик с ног до головы увешан местной магической взрывчаткой! Вот тебе и клоун в шутовских нарядах. Выйди, мол, перетрем по-дружески, может, и сражаться не придется. И тут — бабах! Главный защитник поселка мертв, в стене зияет огромная дыра… А я еще термитов обзывал суицидниками. Не знал, что и среди орков бывают камикадзе!

Я жестом поманил к себе Бранда и передал ему свои очки. Он взглянул в окуляр магического телескопа и неодобрительно покачал головой.

—В мое время до таких подлостей демоны не опускались,— тихо посетовал он.

—Думаю, на этот раз мы просто уж очень сильно их «достали»,— ответил я так же вполголоса.

Тут посланник заговорил, и я совершенно обалдел. Его высокий, писклявый голос контрастировал с брутальной комплекцией так же резко, как и одежда. У него что, и правда такой голос? Да ну, не верю! Такое впечатление, будто он гелием только что надышался. Но никаких «шариков» я не наблюдаю. Может, это тоже какая-то дань моде? Или магия… вроде сокрытия настоящего тембра, которая используется для конспирации? Что-то в этом есть. А увидь я его потом в нормальной одежде — точно бы не узнал, слишком уж вся эта мишура отвлекает внимание. Вообще-то, я и раньше слышал, что орки могут быть немного, эм-м-м, эксцентричными, но впервые сталкиваюсь с подобным в реальной жизни.

—Жители поселка… как его там… а-а, не важно. Мы знаем, что среди вас скрывается маг! Выдайте его нам, и останетесь в живых! И ты, маг, выходи — тогда мы не тронем твоих драгоценных людишек! У вас нет шансов в этой войне, сдавайтесь, и Владыка демонов милостиво сделает вас своими рабами!

Гм… Ты такой смешной, метро-орк. Во-первых, магов у нас несколько. Уточнять нужно! Вот выйдет к тебе Бранд, и что ты будешь делать? К тому же у нас ведь есть Магия пространства, так неужели ты думаешь, что в деревне остался еще хоть кто-то из мирных жителей? Честное слово, ты как будто совсем не в теме происходящего! Тебя срочно отправили сюда из какого-то другого места? Да и говоришь ты как-то слишком уж самоуверенно и совсем не… «суицидально». Я все больше склоняюсь к мысли, что твои товарищи над тобой подшутили. Очень, очень жестоко подшутили! Причем дважды!

Ариэль уже стояла на стене, и я мысленно перебрался в ее тело. Если орк взорвет ворота, нужно будет срочно принимать какие-то меры. Впрочем, башня, на которой стоит кукла, довольно высокая, пожалуй, здесь мы в относительной безопасности. Этот смертничек наверняка сперва попытается подманить меня поближе. А вот дудки! Через мультяшное зрение Ариэль бедолага орк выглядел еще комичнее. Немо наградила его девичьими бантиками, огромными накрашенными губами и балетной пачкой, надетой прямо на шею. Немо, ну за что?! Я и так с трудом от смеха сдерживаюсь. А этот парень и без тебя настоящая «бомба». Не время для шуток, мы серьезным делом заняты!

—Не думайте, что сможете умереть просто,— все тем же визгливым голосом продолжал свою серию угроз наш «посол мира».— Ваши близкие погибнут у вас на глазах, а ваших детей отдадут в рабство! Гнев моего господина, Владыки демонов Абырвалгара, не знает границ!

И тут уже я не выдержал. Так Владыку зовут Абырвалг [5]? Главрыба? Ха. Ха-ха. Ха-ха-ха! Нет, я понимаю, имя, наверное, звучит устрашающе, я уже почти слышу, как вся эта орда скандирует: «А-быр-вал-гар! А-быр-вал-гар!» Но это же язык сломать можно! Вот мне интересно, он казнит всех, кто путает буквы в его имени? Первый день строевой подготовки новобранцев: сегодня мы учимся правильно произносить имя главнокомандующего! Того, кто лучше всех справится, повысим до ефрейтора! Ну, с «Главрыбом» понятно — у него все задом наперед. А кто же тогда ты, орк? Его правая передняя лапа, Шариков Полиграф Полиграфыч? Нет, судя по твоему виду, скорее, пятая нога! Аха-ха-ха! Как же меня бомбит, кто-нибудь тресните меня по голове, чтобы я уже собрался!

Я против собственной воли рассмеялся. С иностранцами такое порой случается — никогда не знаешь, какое слово или имя вызовет у них приступ гомерического хохота. Приходится сдерживаться изо всех сил. Как-то даже неловко это — перед послом огромной армии, часть которой, между прочим, окружает сейчас твой родной поселок, смеяться над именем главнокомандующего. За такое и жизнью поплатиться можно! Ну простите, очень уж меня разобрало!

Кажется, мой тихий, но вполне уже истерический смех привлек внимание орка в глупом костюме, и он с недовольной миной задрал голову вверх.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию