Они не люди. Книга вторая - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Фламмер cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Они не люди. Книга вторая | Автор книги - Виктор Фламмер

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Аверин наклонился еще ниже, просунул руку и поднял.

Замазка! Оконная замазка!

—Черт!— воскликнул Аверин.— Ну и ну…

Кузя вышел из-под машины и мявкнул.

—Да, Кузя, мы нашли, что искали. Так, теперь нужно допросить охранников.

Они покинули гараж. Николай Антонович их уже ждал. А с ним четверо дивов, одетых в одинаковую униформу с орлами на шевронах.

—Тут есть, где поговорить?— спросил Аверин.— Не на улице же.

—Вы можете пройти в кабинет сторожа,— сказал Николай Антонович и приказал охранникам:

—Отвечайте на любые вопросы этого колдуна.

—Есть,— в один голос ответили дивы.

Комната сторожа оказалась не слишком большой, поэтому вшестером они поместились в ней с некоторым трудом.

Аверин сел за стол, Кузя прислонился к стене.

—Кто из вас вел машину?

—Я,— один из дивов выступил вперед.

—Расскажи мне про лося.

Див поднял взгляд:

—Я не останавливался!

—Я знаю. Расскажи, что именно произошло. Как ты ехал, какая была скорость, как ты заметил лося.

—Я ехал со скоростью восемьдесят километров в час. Мы проезжали мимо леса. Я заметил лежащие на дороге ветки и сбросил скорость. Из леса наперерез выскочил лось. Я резко притормозил и объехал его.

—И ты не слышал ничего подозрительного?

—Ничего. Только хруст веток под колесами.

—Так. А теперь расскажите мне про погрузку. Кто из вас укладывал в машину императорский меч?

Аверин решил, что охранникам такой вопрос задать можно. Они знали и о мече, и о его пропаже. Ответом ему было молчание.

—Хорошо,— он указал на дива-водителя:

—Ты?

—Никак нет,— отрапортовал он.

—Ты?— спросил он следующего.

—Никак нет,— ответил тот.

Такой же ответ дали и двое остальных.

То, что никто их них не видел меча, было вполне предсказуемо, ведь в автомобиль меч так и не попал. И тут Аверина осенило. Он оценивающе оглядел одинаковую форму дивов и приказал:

—Внимательно посмотрите друг на друга.

Охранники замялись, их глаза забегали.

—Извините, господин колдун, нам запрещено смотреть в лицо друг другу, это может спровоцировать драку.

Всё верно. Прямой взгляд в глаза у дивов считается вызовом. Слабый див никогда не посмотрит в лицо более сильному. Для равных прямой взгляд — это вызов на бой, и, если никто не склонится, начнется драка. В прежние времена колдуны не позволяли своим слугам поднимать на них глаза, это считалось неповиновением и жестоко каралось. Для дивов, работающих в группе без присмотра колдунов, такой запрет был вполне оправдан. Впав в буйство, они могли обойти приказ, не позволяющий драться, и повредить ценности.

—Кто из вас прилетел из Омска?

—Я,— выступил вперед охранник.

—Хорошо. Вытяни руки.

Тот выполнил приказ.

Аверин обратился к остальным:

—Вы трое — охранники Зимнего дворца и знаете друг друга. Этот охранник из столицы и вам не знаком. Посмотрите внимательно. Его ли руки вы видели на погрузке?

—Да,— ответил первый.

—Да,— сказал второй.

—Нет,— пробормотал третий с некоторым удивлением.

Все четверо замолчали. От них отчетливо повеяло страхом.

—Прежде вас допрашивали по одиночке?

—Да,— хором ответили охранники.

После тщательного допроса удалось восстановить лишь примерный рост поддельного охранника. Он двигался столь виртуозно, что ни разу не оказался в группе более чем из двух «коллег». Занятые погрузкой иных ценностей, дивы не заметили, когда он перенес меч. Что же, похищение осуществил очень умелый див. Теперь оставалось только найти его хозяина.

—Благодарю за сотрудничество,— сказал Аверин Николаю Антоновичу, когда отпустил дивов.— А теперь мне нужно домой.

Тот кивнул:

—Да, разумеется. Не смею вас задерживать.

Дома Аверин немедленно направился в свой кабинет. Маргарита уже ушла, он сам отпустил ее пораньше. Поручив Кузе принести что-нибудь поесть, Аверин подошел к телефону и набрал номер, указанный на листке.

Император взял трубку почти сразу, будто ждал звонка.

—Я вас слушаю,— сказал он.

—Добрый вечер, ваше величество,— проговорил Аверин,— я звоню, чтобы сказать: я знаю, как и где был похищен меч. Но, к сожалению, пока не знаю, кто за этим стоит.

—О! Это просто замечательная новость. Вы всего за несколько часов смогли это выяснить? Уверен, похитителя вы найдете так же быстро. Вам нужно что-то еще? Вы не стесняйтесь, я предоставлю вам всё, что необходимо.

—Прошу прощения, возможно, моя просьба покажется чрезмерной. Но мне необходимо поговорить с вашим фамильяром.

—Хм…— в голосе императора послышалось сомнение,— я знаю всё, что известно ему.

—Я понимаю,— согласился Аверин,— но вы можете что-то забыть или не придать значения. А он — нет. Мне нужна четкая информация. Он мог… в некотором роде видеть похитителя. Чтобы получить нужные ответы, надо задавать правильные вопросы. Я прямо сейчас готов отчитаться перед вами о том, что мне удалось узнать.

В трубке повисло молчание. Оно затянулось, и Аверин занервничал, предположив, что сболтнул лишнего. Ведь он дал понять, что знает, что случилось с пилотом. Или хотя бы догадывается.

Но трубка ожила.

—Хорошо,— сказал император,— ждите. Императорский див будет у вас, как только появится такая возможность.

—Благодарю. Но я планирую посетить дядю, если он примет меня.

—Я помню. Надеюсь, вы еще что-то сможете узнать. Императорский див найдет вас. Тогда и доложите о том, что выяснили. Всего доброго.

Трубку на том конце положили.

Аверин сплел пальцы. Остается только надеяться, что этот вечер не станет для него последним. Впрочем, пока это не выгодно: он еще не поймал преступника.

Колдун прекрасно понимал, что после выполнения задания императора, жизнь его прежней не останется. Или его тихо и незаметно уберут, или, если ему оказано высочайшее доверие, его способности будут высоко оценены.

Но на свободу его уже точно не выпустят. Придется надеть дорогой шерстяной костюм и отработать дежурную улыбку. И купить шубу, как у Мончинского, потому что зимой в Омске адский холод.

Зато бабушка будет счастлива. Наконец-то.

Появился Кузя с подносом. Закрыв ногой дверь, он водрузил поднос на стол и поставил перед Авериным тарелку, в которую сложил понемногу всё, что нашел в холодильнике и сумел разогреть. Аверин не возражал. Он очень сильно проголодался. Если удастся напроситься на ужин к дяде — отлично. Но терпеть сил уже не было.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению