Тайна единорога - читать онлайн книгу. Автор: Холли Вебб cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна единорога | Автор книги - Холли Вебб

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

–Я вернулась в те джунгли, которые мы с Софи видели во сне в субботу ночью,– начала объяснять Лотти, с трудом подбирая слова.– Не знаю, как я там оказалась – меня как будто туда затянуло. И я не просто ходила-смотрела – мне нужно было куда-то попасть. Но я не успела понять, куда именно.– Она замолчала и устало вздохнула.

Софи забралась к ней на колени, встала на задние лапы, положив передние Лотти на плечи, и сосредоточилась, разыскивая у нее в голове нужную информацию.

–Лотти устала, ей трудно рассказывать,– сообщила она Лоттиному папе.– Поэтому расскажу я. Ее позвал черный единорог. За ним кто-то гонится, кто-то страшный и очень злой. Ему нужна помощь, он зовет Лотти. Но он глупый конь – он ее напугал. Ты подумала, что он гонится за тобой, ma pauvre [3].– Софи ласково ткнулась носом в щеку Лотти. И тут же сердито нахмурилась и боднула ее головой в плечо.– Сколько раз я тебе говорила: никуда не ходи в одиночку!

–Почему он позвал тебя, Лотти?– пробормотал папа, задумчиво хмурясь.– Я бы еще понял, если бы он позвал меня. И вообще странно, что он обратился к кому-то за помощью. Он так долго ни с кем не общался.

–Лотти очень сильная ведьма,– тявкнула на него Софи.– Мы обе очень сильные. Ничего удивительного, что он обратился за помощью именно к ней.

–Если моя магия нашла тебя в лесу единорогов и позвала домой… Пап, как ты думаешь, могли там остаться следы моей магии?– спросила Лотти.– Может, поэтому он меня и позвал?

–Если честно, мне это не нравится,– сказал дядя Джек.– Почему-то мне кажется, что это опасно.

Лотти кивнула. Ей хотелось свернуться калачиком и спрятаться под одеялом. Ей тоже не нравилось то, что с ней происходит! Получается, она оставила следы своей магии по всем джунглям, и теперь каждый попавший в беду единорог сможет ее позвать – и он снова перенесется туда, хочется ей того или нет?!

–Да, наверное, ты права,– задумчиво проговорил папа.– Ничего другого мне в голову не приходит.

Гораций, все это время дремавший на жердочке у окна, открыл глаза и пристально посмотрел на Лотти.

–Никто из вас не задал самого главного вопроса,– заявил он. Потом два раза моргнул и добавил:– Кого – или чего – так испугался тот единорог?

Глава 3

Дядя Джек настоял, чтобы Лотти легла в постель и попробовала поспать. Он знал, что Лотти не падала в обморок из-за волнения перед выступлением (и еще потому, что она якобы не позавтракала), но миссис Тейлор ни капельки не сомневалась, что именно так все и было. Она сказала дяде Джеку по телефону, что Лотти нужно как следует отдохнуть, и он с ней согласился. Хотя Лотти ему говорила, что с ней все в порядке и она себя чувствует хорошо, он не слушал никаких возражений.

Лотти поднялась к себе и легла прямо поверх покрывала. Минут через двадцать, тихонько приоткрыв дверь, в комнату заглянул дядя Джек. Лотти быстро закрыла глаза и притворилась спящей, хотя раскрытый в руках журнал выдавал ее с головой.

Но дядя Джек по своей вечной рассеянности ничего подозрительного не заметил.

–Лотти, прости, пожалуйста. Я сам отправил тебя спать, но только что позвонила твоя мама…

Лотти вскочила с кровати. Софи, которая тоже притворялась спящей, открыла глаза и подняла голову.

–Она хочет со мной поговорить?– спросила Лотти.

Дядя Джек помотал головой:

–Нет. Она позвонила буквально на полминутки. Лотти, она уже в аэропорту.

Лотти потрясенно уставилась на него:

–Ты хочешь сказать… она едет сюда, к нам?! Вот прямо сейчас?!

–Видимо, она сильно встревожилась после вашего последнего телефонного разговора и решила вернуться как можно скорее. Она позвонила предупредить, что приедет сегодня. Как я понял, сегодня утром ей надо было освободить парижскую квартиру. Они там уже нашли новых жильцов.

–А как же папа?– испуганно прошептала Лотти.

–Вот именно,– кивнул дядя Джек.– Ты сейчас можешь спуститься вниз? Нам надо все обсудить.

* * *

Лоттин папа стоял за прилавком и о чем-то горячо спорил с Горацием.

–Я не стану убегать!– заявил он, но при этом сложил стопку книг в маленький рюкзачок. И вид у него был донельзя смущенный.

–Ты ее боишься!– фыркнул Гораций.

–Я ее не знаю,– прошептал папа.– Конечно, мне страшно.

Лотти подошла к нему и обняла.

–Все будет хорошо,– сказала она, но при этом подумала, не надо ли скрестить пальцы за спиной. Она совершенно не представляла, как отреагирует мама, увидев мужа, которого она столько лет считала погибшим.

–Лотти, ты хочешь, чтобы я остался? Я не знаю, что делать…– Он запустил обе руки в свою густую кудрявую шевелюру, приподняв волосы над ушами. «Он похож на большого испуганного медведя»,– подумала Лотти и улыбнулась.

–Я думаю, что сначала ей надо узнать о магии,– задумчиво проговорила Лотти.– До того, как она узнает, что ты вернулся. Иначе как ты ей объяснишь, почему тебя не было восемь лет? Если не упоминать магию и единорогов, получится, что ты просто забыл… Вряд ли ей это понравится. И меня она тоже не станет слушать, если ты будешь рядом. Извини, пап, но тебе нужно на время уйти. Но куда ты пойдешь?– встревоженно нахмурилась Лотти.

–Джек поговорил с Ариадной. Она сказала, что я могу пока пожить у нее. На самом деле, мне кажется, она даже рада, что ей не придется сейчас быть одной. Сейчас, когда Мрак…– Папа умолк, пристально глядя на Лотти. Он не знал, знает она или нет. Ариадна была девушкой дяди Джека и по совместительству ведьмой. Она учила Лотти магии, но в последние две-три недели почти все занятия отменились, потому что кот Мрак, первый фамильяр Ариадны, умирал от старости. Мрак с Ариадной были очень близки, и ей было больно терять такого хорошего друга.

–Я знаю, что он умирает…– прошептала Лотти.

–Да. Мне кажется ей сейчас нужно, чтобы кто-то был рядом. Она в последнее время почти не спит. Боится, что вдруг ему что-то понадобится, а она будет спать и не услышит, как он ее позовет. И он торопится передать Табите все свои знания прежде, чем все закончится.

–Надо было заходить к ним почаще,– виновато пробормотала Лотти.– Но я не хотела мешать…

–Я уверен, что ты бы им не помешала, Лотти. Ариадна тебя любит. И Мрак тоже. Хотя он слишком гордый и никогда не скажет этого вслух. И ты сама знаешь, что Табита тебя обожает.– Папа улыбнулся.– Насколько кошки способны обожать.

Софи фыркнула:

–Кошки хитрые и подозрительные существа. Хотя для кота Мрак был замечательным фамильяром.– Она печально покачала головой.– Даже я буду по нему скучать. А Табита просто глупый котенок.

Лотти погладила ее по голове и улыбнулась. Софи помогла ей спасти Табиту, хотя теперь делала вид, будто этого не было. Она ненавидела кошек из принципа. Когда Лотти с Софи отобрали у Зары и ее компании тощего бездомного котенка, они не знали, что этот котенок волшебный. Ариадна сказала, что, возможно, Табита сама не знала о своих магических способностях – точно как Лотти, когда она только приехала в Нитербридж этим летом. Лотти помнила, как она переживала, когда принесла Табиту в дядин зоомагазин – ведь неизвестно, как здешние волшебные животные примут самого обыкновенного уличного котенка. А теперь Табита – новый фамильяр Ариадны, пушистая маленькая принцесса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию