Правила флирта - читать онлайн книгу. Автор: Сюзанна Энок cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Правила флирта | Автор книги - Сюзанна Энок

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Отлично.

Сэм рассмеялась:

— Жаль, что нет фотоаппарата. Интересно, как выглядит у бабочки задница?

Ричард осторожно потряс головой, и бабочка, вспорхнув, исчезла в зарослях папоротника. В зале негромко звучала классическая музыка, что оказалось весьма кстати — ведь все здесь являлись своего рода критиками. Под высоким прозрачным потолком вились сотни бабочек всех размеров и цветов, а из скрытых отверстий на стенах лился теплый прозрачный туман.

— Как красиво, — проговорил Ричард.

— Надо было прийти пораньше.

— Может, нам стоит вернуться и посмотреть здесь все как следует?

— Хочешь устроить свидание? — пробормотала Саманта.

— Я могу договориться, чтобы нас пустили после закрытия. Мы будем здесь одни.

Воображение девушки мигом нарисовало соблазнительную картину: она лежит обнаженная среди папоротников, сверху на ней Аддисон, а у них над головами кружатся бабочки.

— Прояви сдержанность.

От его улыбки у нее стало мокро между ног.

— Я и так предельно сдержан. — Стараясь не спешить, они прошли по извилистой тропинке, которая вела к дальней двери. — Ты хоть скажешь, как Стоуни выглядит?

Сквозь стеклянные двери Саманта увидела Стоуни, сидящего на скамейке в розарии. Девушка почувствовала такое облегчение, что невольно вздрогнула. Уловив ее движение, Аддисон остановился и встревоженно посмотрел на нее:

— Что случилось?

— Стоуни — это смесь Халка Хогана, — сказала она, высвободив руку и двинувшись вперед, — и Дайаны Росс. У него серебряный крестик на шее и сломанный нос.

Миновав двойные двери, Саманта свернула налево, куда указывала стрелка с надписью: «Английский розарий». Когда Аддисон поравнялся с девушкой, она замедлила шаг. Если она сейчас бросится вперед, то все их меры предосторожности пойдут псу под хвост.

Завидев ее, Стоуни встал, но в ту же секунду увидел рядом с ней Аддисона. Он немедленно развернулся и зашагал в противоположном направлении. У них было особое слово, означавшее, что все в порядке, но Саманта боялась произнести его вслух. Присутствие Аддисона не могло не насторожить Стоуни. С другой стороны, она дала слово этому миллиардеру, и если сейчас они уйдут, не поговорив со Стоуни, он будет считать ее предательницей.

— А как тебе понравились «Дельфины»? — спросила она, обращаясь к Аддисону.

— Что?

— Заткнись и подыграй мне, — прошипела она. — Как думаешь, они дойдут в этом году до Суперкубка?

— Не знаю, учитывая, что Дэн Куэйл…

— Марино.

— …Марино ушел.

— Вы поклонник «Дельфинов»? — раздался у нее за спиной глубокий мелодичный голос.

Она шутливо погрозила Ричарду пальчиком:

— О-о, пока нет, но я над этим работаю.

Это Ричард Аддисон.

— Уолтер. — Стоуни протянул руку, сохраняя на лице дружелюбное выражение. — Ты с ума сошла, Сэм, нас не должны видеть втроем.

Когда Аддисон со Стоуни поздоровались, Сэм воспользовалась случаем и несколько дольше, чем требовалось, задержала в своей ладони грубые пальцы Стоуни.

— Ты слышал про Этьена?

— Да, и пока ты мне не позвонила, я считал, что следующей выловят тебя. — Стоуни говорил почти спокойно, но Саманта все же почувствовала, как сильно он переживал.

— Он позвонил за минуту до того, как ко мне домой наведались полицейские, и сказал, что я по уши в дерьме. Ты знаешь, на кого он работал? — Глупые сантименты подождут, решила Саманта.

Стоуни бросил взгляд на Аддисона:

— Сначала ты должна кое-что объяснить мне, солнышко.

— Мы с Самантой заключили соглашение, — вмешался Аддисон. — Она помогает мне установить, кто пытался взорвать мой дом и зачем, а я снимаю с нее обвинения во взломе и убийстве.

— Она ведь спасла вам жизнь.

— Знаю, поэтому я здесь.

— Я сказал ей, что, задержавшись в доме ради вашего спасения, она навлекла на себя кучу неприятностей, но такова уж Сэм: не способна даже муху обидеть.

— Заткнись, Стоуни, — прошипела Саманта. Он выбалтывал ее самые сокровенные тайны. — Думаю, заказчик Этьена сам убил его или нанял киллера. Ты знаешь, с кем он работал?

— Более или менее. Это кто-то из Европы. Этьен же сам приехал из-за границы. Если он работал через посредника, то я узнаю, но не думаю. Он ненавидел делиться прибылью.

При этих словах Аддисон презрительно фыркнул, но Саманта сделала вид, что не заметила.

— А теперь, Стоуни, последний вопрос: кто нанял нас с тобой?

— Ты не знаешь? — прошептал Аддисон, сжав ее руку. Сделав шаг назад, Стоуни откашлялся.

— Мне позвонил О'Ханнон. Как только случился взрыв, я сразу же перезвонил ему, но он не взял трубку. А теперь я и вовсе не могу до него дозвониться.

Сэм сердито воззрилась на друга:

— Ты принял заказ от третьего лица? Почему ты сразу не сказал?

— Потому что он предложил большие деньги и потому что ты бы отказалась, если бы узнала. Я знаю Шона О'Ханнона пятнадцать лет.

— Ты прав, я бы никогда не согласилась работать на этого человека. Господи, Стоуни, он же подлец. Выясни, кто сделал заказ ему.

Стоуни кивнул.

— Как мне с тобой связаться?

— Позвоните мне на сотовый, — сказал Аддисон, записывая номер на оборотной стороне билета. — Он не прослушивается.

— Ты не против, Сэм?

— Против, конечно, но это самый безопасный способ. Мы должны все выяснить, Стоуни, и чем раньше, тем лучше.

Стоуни с минуту молча смотрел на нее.

— Могу я поговорить с тобой с глазу на глаз, Сэм?

— Никаких секретов, — сквозь зубы процедил Аддисон.

— Давай. — Девушка высвободила руку. — Я сейчас вернусь.

— Саманта…

— Подожди здесь. — Медленно улыбнувшись, она прижалась губами к его уху и промурлыкала: — Рик.

Они со Стоуни прошли чуть дальше по тропинке, вившейся между кустами роз, а Ричард с обреченным видом уселся на свободную скамейку.

— Что с тобой, Сэм? — проворчал Стоуни, как только они оказались на достаточном расстоянии от Аддисона.

Притворяться времени не было.

— Полагаю, ты имеешь в виду богача. Сейчас это… необходимо.

Стоуни укоризненно покачал головой:

— Необходимо для чего? Для твоей безопасности? Погибли два человека, причем оба были связаны с камнем, с этим домом и с этим человеком.

— Знаю.

Нахмурившись, Стоуни взял ее за руку:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию