Альтернативная линия времени - читать онлайн книгу. Автор: Аннали Ньюиц cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Альтернативная линия времени | Автор книги - Аннали Ньюиц

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

–Только, пожалуйста, ничего не говори Хамиду!– с мольбой посмотрела на Хитер я.

Медленно кивнув, та издала дурацкий смешок.

–Да, теперь я понимаю, почему ты будешь занята до конца лета.

–И дело не в том, что Хамид плохой парень. Напротив, он очень классный. Просто я не… Понимаю, это звучит странно, но я не хочу с ним говорить.

–Я тебя прекрасно понимаю. Я хочу сказать, он мой двоюродный брат и все такое, и япереживаю за него. Но он, конечно, тот еще козел.– Набив трубку «травкой», Хитер сделала глубокую затяжку.– Хочешь курнуть?

–Я хочу! Эй, я сидела за рулем!– Лиззи потянулась за трубкой, из которой еще струился дым.

Какое-то время мы передавали трубку друг другу, затем направились на концерт. После выступления первой группы позади раздался знакомый голос:

–Привет, девочки! Классный концерт, да?

Мне показалось, что волосы у меня на затылке попытались куда-то сбежать. Обернувшись, я увидела нашего учителя обществознания, мистера Расманна, с сигаретой во рту, одетого совсем не по-учительски в черную кожаную куртку-косуху. Он окончил университет всего пару лет назад, и многие старшеклассницы были от него без ума.

–Здравствуйте, мистер Расманн,– улыбнулась Сооджин.– Не знала, что вы любите панк-рок.

–Да, я скучаю по концертам, которые регулярно бывают вЛос-Анджелесе. Но сегодня здесь великолепная подборка исполнителей. Девочки, вы уже слышали «Миллион глаз»?

Я поняла, что меня нисколько не заинтересует то, что он скажет дальше. Я предположила, что он задал свой вопрос, только чтобы получить предлог изрыгнуть пространные разъяснения о творчестве группы, которую я определенно понимала гораздо лучше его.

Однако Сооджин почему-то клюнула на эту приманку.

–Я их просто обожаю, но до сих пор ни разу не слышала выступление живьем.

И, как я ипредполагала, мистер Расманн воспринял этот ответ как предлог пуститься в многословные рассуждения о«Миллионе глаз», практически дословно почерпнутые из статьи в«Лос-Анджелес уикли». Лиззи достала сигарету, одну на всех, и мистер Расманн учтиво дал ей прикурить. Было классно, что нам дает прикурить учитель, но затем я вспомнила Боба и его желание обойтись «без лишних церемоний».

Лиззи схватила меня за локоть.

–Давай прогуляемся, пока не вышла следующая группа.

Мы вышли в проход, иЛиззи оглянулась назад.

–Этот Расманн такой бабник! Вечно волочится за девчонками из нашего класса.

–Правда? Фу!

Подбежав к нам, Сооджин едва не врезалась в ограждение, у которого мы стояли.

–Девочки, вы почему оставили меня с этим извращенцем?

–А почему ты оставила Хитер с этим извращенцем?– вопросительно подняла брови я.

–Хитер пошла в сортир.

–Что он сделал?

–Ну, сначала я подумала, что он хороший парень. Ну, типа, он попросил меня называть его Томом и стал распространяться о классной музыке. Но затем, типа, у тебя кожа как у китайской куколки, и не хочешь ли ты куда-нибудь сходить после концерта, и все такое.

–Этот козел весь год приставал к девчонкам у нас в школе.– УЛиззи на лице появилось то разъяренное выражение, которое я видела лишь однажды, в тот вечер, про который мы никогда не вспоминали.

–Определенно, у него зуд домогательства.

–Нужно преподать ему хороший урок.– Губы Лиззи стиснулись в жесткую усмешку.

Сооджин также улыбнулась.

Я полагала, что на этом все закончится. Но когда мы вернулись на свои места, мистер Расманн был еще там. Сооджин натянула на лицо фальшивую флиртующую улыбку, к которой прибегала только тогда, когда собиралась отыметь кого-нибудь по полной.

–С возвращением, дамы!– Мистер Расманн попытался пропеть это на мотив песни «Бисти бойз», но получилось у него ужасно.

–Привет, э… Том.– Сооджин бросила выразительный взгляд на Лиззи.– Так куда вы предлагаете отправиться после концерта?

–Ну, можно ко мне домой,– оскалился он.– У меня есть бутылка отличного бурбона, мне ее отец подарил.

–А моим подругам тоже можно?

Мистер Расманн жадно окинул нас взглядом.

–Конечно! Какого черта, сейчас ведь летние каникулы, верно?

* * *

Следуя указаниям мистера Расманна, мы приехали в комплекс жилых апартаментов вТастине. Этот район – один из тех, что были освоены в пригородах в семидесятые годы. Очень зеленый и тихий. Когда мы петляли между аморфными газонами и кирпичными стенами, скрытыми деревьями, я отстала от подруг и закурила сигарету, которую мне до того сунула в карман Лиззи.

–Девочки, я вас догоню! Курну минутку!

–Мы тебя ждем!

Они поднялись на деревянное крыльцо в деревенском стиле, а яприслонилась к фонарному столбу, выпуская неровные кольца дыма и пытаясь понять, что мы собираемся сделать. Я размышляла оХамиде, о том, как мне хотелось бы, чтобы он извинился за то, что не звонил. Совершенно иррационально я злилась на него за то, что он не извинился за тот самый вечер, о котором ничего не знал, когда я лежала обнаженная на операционном столе, а уменя внутри копошилась машина, причиняющая адскую боль. Табачный дым и страдания щипали мне глаза, отчего все вокруг расплывалось.

Внезапно из-за угла вышла женщина, одетая под Ганна Сакса, что было модно в восьмидесятых, в длинном распахнутом пальто, под которым были бриджи и блузка с глухим воротником, и направилась прямиком ко мне. Ее волосы были забраны назад в длинный густой хвост.

–Мне нужно поговорить с тобой оЛиззи,– остановившись прямо передо мной, сказала женщина.

–Что?– Я настолько опешила, что даже не спросила, откуда она знает нас сЛиззи. Женщина показалась мне смутно знакомой, но я не смогла вспомнить, где ее видела.

–Я хочу, чтобы ты знала, что тебе необязательно делать то, о чем ты пожалеешь. Ты можешь остановиться сегодня. Прямо сейчас.– Женщина склонила голову набок.– Ты меня понимаешь? Ты можешь прямо сейчас вернуться домой и обо всем забыть. Не позволяй Лиззи втягивать тебя в это.

Теперь мне уже стало здорово не по себе.

–Какого черта? Кто вы такая?

–Я… Ну, это трудно объяснить.

Тут открылась дверь квартиры мистера Расманна, и вышедшая на крыльцо Лиззи окликнула меня. В этот момент его квартира показалась мне безопаснее того, что происходило здесь, в обществе знакомой и вто же время незнакомой женщины.

–Мне пора идти.

Я взбежала на крыльцо, оставив женщину стоять с открытым ртом; она говорила мне вслед, но я не расслышала.

Пока мистер Расманн громыхал на кухне, мы осмотрели его гостиную. Там стояли диваны, кресла с изрядно потертой обивкой и, нужно признать, просто превосходная стереосистема. На стене над проигрывателем грампластинок висел плакат Сида Вишеса в рамке, к которому были подколоты флаеры с концертов. «Черный флаг», «Мертвые Кеннеди», «Плохая религия» [34]. У него есть вкус.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию