Нимфа по имени Ди - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Кириллова cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нимфа по имени Ди | Автор книги - Наталья Кириллова

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

На мою талию легла уверенная рука, и я вздохнула с облегчением, ощущая рядом крепкое, надёжное плечо.

– Всё в порядке? – спросил Илиан.

– Угу, – кивнула я.

– Не передумала?

Я улыбнулась.

– И не надейся.

– Что ты, и мысли такой кощунственной не было, – хмыкнул вампир.

– Тогда поехали.

– Поехали. После вас, – Илиан пропустил меня вперёд, и я смело шагнула в открытую дверь.

Глава 6

– Ты уверена, что в первый раз это был человек? – спросил Сэл.

Энид кивнула.

– Уверена.

– А во второй – уже Несущий, – проговорил Сэл, восстанавливая в памяти детали произошедшего. Что-то не складывалось. – Постой-ка, ведь он вышел из ресторана?

Девушка на мгновение задумалась и снова кивнула.

– Значит, он уже был там?

Энид пожала плечами. Из-за неплотно притворенной двери долетели обрывки фраз и стук каблуков – разговаривая по телефону, волшебница бродила взад-вперёд по коридору. Сообщив адрес, она велела ехать сюда, мотивировав это тем, что вряд ли Несущий знает, где живёт Энид. Сэл не стал спорить, к тому же в арсенале чародеек наверняка имелись всякие убойные штуки, которые не берут с собой на светские мероприятия, но обязательно хранят дома. По крайней мере, Сэл очень на это надеялся.

– Я торчал около ресторана минут десять, и никто туда не заходил, – припомнил он. – Что же получается, Несущий не выследил меня?

– Выследил, – возразила девушка. – Только днём, от Небесной башни. Затем он припугнул тебя и спокойно отправился в ресторан, зная, что ты приедешь туда с целью предупредить меня.

От следующего вопроса Сэл воздержался – он и так прекрасно знал, что у летающих клякс великолепный слух и если днем эта образина околачивалась где-то поблизости, то не пропустила ни одного слова. Недаром Эни сказала, что Несущий где-то рядом!

– Нестыковочка, – заметил Сэл. Хоть и неприятно, но сей факт вызывал недоумение. – Зачем ему таскаться за мной аж до вечера, если можно было просто подождать, пока я отойду подальше от башни, и покрошить, как он изволил выразиться, в капусту возле машины? Я как раз оставил её в каком-то безлюдном дворике!

Энид опять пожала плечами.

– А зачем ему было нападать на меня? – На пороге гостиной появилась волшебница, Элоди, как она представилась. – В этом вообще нет никакого смысла. Почему он выбрал именно меня?

– Может, он знает, что вы связаны с Эни, а она со мной, – мрачно предположил Сэл.

– Ты позвонила в Остров? – спросила Энид.

Молодая женщина подошла к столу, опустилась на свободный стул.

– Да.

– А Ди?

Волшебница задумчиво улыбнулась.

– Оставим её на сегодня в покое. Пусть хоть у кого-то вечер будет удачным.

Сэл недоумённо покосился на девушку. Та в который раз пожала точёными плечами.

– Вы рассказали им обо мне? – поинтересовался он у Элоди.

– Нет.

– Почему? – слегка озадачился Сэл.

В светлых глазах чародейки вспыхнул лукавый огонёк.

– Сам знаешь почему.

– Разве это не ваша прямая обязанность – сообщать о нелегальных переселенцах с Эос? – продолжал допытываться Сэл.

– Моя, – согласилась Элоди. – Вот я и сообщила дежурному в Острове, что подверглась нападению существа, по всем признакам – Несущего Смерть. Отныне задача местных магов выяснить, откуда он взялся, изловить и выдворить обратно.

– А если они захотят узнать, что Несущий потерял на Аиде?

– Вряд ли. В таких случаях мечтают лишь о том, чтобы поскорее избавиться от гостя, пока он не натворил бед. Причина волнует в меньшей степени.

Сэл немного успокоился. Что ж, по крайней мере на Эос его не отправят.

– Что теперь делать? – озвучила мысль Сэла Энид.

Волшебница встала, сжимая в руке мобильный телефон.

– На данный момент – поспать. Ди сегодня домой не вернётся, так что я займу её кровать, а тебе, Селевк, уступлю диван.

– Спасибо, – пробормотал Сэл.

Элоди ушла на кухню.

– А она ничего, – заметил он. – Лучше, чем я предполагал.

– Я знаю, – ответила девушка, глядя на ведущую в коридор дверь. Потом моргнула и повернула голову к Сэлу. В глубокой синеве сияли крупные, совсем не городские звёзды. – Я рада.

– Чему? – не понял Сэл.

Она улыбнулась уголками полных соблазнительных губ.

– Твоей заботе. Ты готов был сражаться за меня даже несмотря, что Несущий бессмертен и неуязвим, а ты всего-навсего бывший сатир. Ещё никто и никогда не собирался защищать меня в заведомо проигрышном бою.

Сэл криво усмехнулся, но её слова наполнили душу и сердце необыкновенно приятным, щекочущим чувством, чистым и светлым как сама Энид.


– – –


– Вляпались? – поинтересовался Майко, протягивая молодой женщине чашку с ромашковым чаем.

– По самые уши, – вздохнула Элоди, с благодарной улыбкой принимая спасительный горячий напиток. – Считай: нелегал с Эос – одна штука, Несущий Смерть, играющий в какие-то неведомые нам игры, – одна штука, свалившиеся на наши головы проблемы – демоны знают сколько штук, межпланетный скандал – пока одна большая и некрасивая штука, бегающий за мной и уже пострадавший Лоуридж – одна штука. А всё вместе ой как много получается. Как раз до ушей.

Злое «свежеиспеченная супруга – тоже одна штука» вертелось на языке, словно воздушный шарик на верёвочке в ветреный день, но волшебница благоразумно сдержалась. В конце концов, Индия к делу не относилась, а бурлившую внутри ярость Элоди вполне успешно выместила на Несущем. Нельзя сказать, что молодая женщина сильно обрадовалась, увидев на другой стороне улицы печально знакомые кожистые крылья, однако долго не раздумывала.

– Не думаю, что по поводу Лоуриджа стоит беспокоиться, – хмуро заметил парень. – Ну отправит его Несущий ненароком к Властителю мёртвых, значит, туда и дорога.

Элоди удивлённо вскинула брови.

– А ты, оказывается, кровожадный маньяк!

Майко пожал плечами.

– Без подобных ему мир сделается только лучше.

– Это не тебе решать, – отрезала молодая женщина и, пригубив чай, отвернулась к окну с опущенными жалюзи.

Вот поэтому-то регулярно и возникает столько проблем – потому что какая-нибудь отдельно взятая личность считает себя умнее и правее всех и на основании самопровозглашённой гениальности начинает перестраивать мир под свои представления об оном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению