Ты волшебник, Гарри! - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Вишневский cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ты волшебник, Гарри! | Автор книги - Сергей Вишневский

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Первое и самое главное — мои личные тренировки.

За полгода мне удалось построить основу по всему телу, но… она была крайне схематична. Основные каналы я строил по всему телу вдоль крупных костей. По совету Патруша я не распылялся и делал по порядку. Сначала правая рука, за ней левая, потом пах, грудь и живот. Никаких кругов, никаких поворотов, все сводилось к одному ядру, которое надо было создавать отдельно. Его я по началу хотел разместить в районе сердца, но потом подумал сместить его к горлу. Так получалось бы прямее. По крайней мере, для рук.

Но, как говорится, спокойная жизнь длилась недолго.

Помню, я вернулся после медитации с Борей, который по моим объяснениям, пытался повторить мою основу. Я не знаю, насколько у него хорошо получалось, но он был настроен решительно.

Я зашёл домой, кинул рюкзак в коридоре и сразу отметил незнакомые мне женские ботинки у порога. Пройдя на кухню, я обнаружил маму, которая сидела за столом с растерянным выражением лица и женщину, которая что-то писала в папке.

—Здравствуйте,— произнёс я, зайдя на кухню подошёл к матери и поцеловал её в щеку.— Привет, мам.

—Как раз вовремя,— кивнула женщина и оглядела меня, словно оценивала то, во что я одет. Затем она состроила пренебрежительное гримасу, оглядев нашу довольно простенькую, хоть и чистую кухню, и спросила: — Гарри, верно? Как ты оцениваешь свое материальное положение?

Знаете, я стараюсь избегать конфликтов, но тогда меня что-то прям зацепило.

—Простите, вы аристократ?

—Нет, я…

—Тогда вы крайне невоспитанный человек,— ответил я, мельком ещё раз взглянув на маму.— Кто эта грубиянка, мама?

—Это…

—Я инспектор службы муниципалитета по делам одаренных,— произнесла с недовольной миной женщина.— И я тут…

—В муниципалитет набирают кого попало?— оборвал я её.— Приличные люди представляются. Моё имя вы знаете. Я ваше — нет.

Незнакомая женщина вздохнула, положила ручку на папку и достала удостоверение.

—Мальцева Карина Евгеньевна. Сейчас тут решается твоя судьба, Гарри,— произнесла она.— В этих условиях я не вижу возможности для твоего потенциального роста и развития. Я буду вынуждена настаивать на твоем проживании в интернате.

А вот это уже не входило ни в какие рамки. Я секунды на три завис, придумывая, что можно сделать, но мозг вместо попытки решить всё мирно решил всё по-своему.

—Простите, а какие условия вас не устроили?— уточнил я.

—Во-первых, у одаренного нет своей комнаты. Во-вторых, у тебя нет места для тренировок. В-третьих, это ваше материальное положение. Ну, и четвертое, неполная семья. Я уже не говорю, что вы живёте в старенькой пятиэтажке, и я ещё не заглядывала в ваш холодильник. Уверена, он не ломится от продуктов для нормального питания растущего организма.

Ох, помню, меня тогда почему-то взбесило.

Вот прямо, за живое задело.

Вот прям, аж до зубного скрежета.

Но я спокойно пододвинул стул, сел за стол и положил на него сжатые кулаки.

Вдох-выдох.

Глава 6

Гарри ещё раз вздохнул и взглянул на женщину в строгом костюме, что смотрела на него поверх очков.

—А не подскажете, какими нормативными актами регулируется ваше решение и требование,— спросил мальчишка, в голосе которого уже читался сдерживаемый гнев.

—Нормативами муниципалитета нашего города.

—Простите,— усмехнулся Гарри.— Но вот в нашей школе много людей, и я уверен, что часть из них находится в таких же условиях… если не хуже.

—А вы, молодой человек, среди них единственный, кто ощутил свою силу. В восемь лет.

—Со мной учится…

—Пиромант. И он аристократ, и не находится в нашем ведомстве. Вы простолюдины. Вы не служите роду. Соответственно, вы в нашей епархии, и мы отвечаем за ваше благополучие.

—Отлично,— стараясь не заводиться, произнёс Гарри.— Тогда, может, вы выделите нам квартиру на время моего обучения? Чтобы у меня и комната своя была и комната для тренировок? Вы, кстати, в курсе какая сила мне откликается?

—Да. Вы первый за семьдесят лет некромант. И ваше благополучие на личном контроле нашего мэра. Не каждый век появляется сильный некромант. Насчёт места жительства — это действительно можно решить. А вот на счет вашего финансового благополучия и неполной семьи, увы. Поэтому я вижу только один вариант. Интернат для вас будет самым правильным и эффективным решением.

Гарри снова тяжело вздохнул. Внутри пропала злость и гнев, но появилась холодная ярость. Мальчик спокойно взглянул на перепуганную маму и произнёс:

—Знаете, я хорошо учу историю. Особенно историю людей моей силы и их роль в нашей Империи,— проговорил он и взглянул на женщину.— Знаете, чем отличались все представители профессии некромант?

Женщина приподняла одну бровь.

—Скверным характером, злопамятностью и… крайне сомнительным чувством юмора,— Гарри смотрел той прямо в глаза.— И мне, вот интересно, появись второй Глеб Мрак в наше время и окажись в моей ситуации, на кого он наложит свое первое проклятье? На храпящего соседа или странного работника муниципалитета, который выдернул его из семьи и отправил в интернат, подальше от мамы и размеренной жизни?

Работник министерства покосилась в свою папку, а в это время раздался щелчок замка, и на пороге показался Петр.

—Привет, всем… У нас гости?

—Привет, пап!— тут же откликнулся Гарри, отчего молодой парень смутился и открыл рот, чтобы узнать о причинах такого обращения, но начинающий некромант ему не дал этого сделать.— К нам из муниципалитета пришли. Проверить, как мы живем. Вот, хочу ей тренировочную комнату показать.

Женщина кинула взгляд на парня, а тот поднялся и указал в сторону коридора.

—Пройдёмте.

Женщина последовала за парнем. Тот прошёл по коридору и открыл дверь в туалет.

—Прошу. Моя тренировочная комната.

—Это…

—Это место, где нет дерева и того, что может разрушиться под действием силы смерти,— оборвал её Гарри.— Тут есть, где посидеть, и тут меня обычно не отвлекают.

Женщина взглянула на мальчишку, а тот вскинул брови и спросил:

—Вас что-то смутило?

—Кроме унитаза с трещинами серого цвета, пожалуй, ничего.

—Увы. Даже керамика в какой-то степени подвластна влиянию силы. Каменных же унитазов… Мы в продаже не нашли,— улыбнулся мальчишка.— Вы ведь укажете это в отчете?

Карина Евгеньевна молча развернулась и прошла на кухню, где взяла свою папку. Стараясь не смотреть на мальчишку, она обратилась к Ларисе.

—Я изложу все обстоятельства в отчете. Решать не мне, но скрывать я ничего не буду…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению