Закон Фукусимы - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Силлов cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Закон Фукусимы | Автор книги - Дмитрий Силлов

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Впрочем, особо раздумывать было некогда.

Над промзоной раздалось жужжание, и я увидел, как в мою сторону из глубины помещения вылетает стая… гигантских насекомых?

Уже через мгновение я разглядел, что за твари летят в мою сторону. Нет, это были не насекомые, а те самые рептилоиды, только размерами чуток поменьше наземных, с крыльями, напоминающими стрекозиные, и с автоматами в лапах. Они двигались цепью, видимо, чтобы не мешать друг другу в полете, и на первый взгляд их было штук двенадцать. Неплохая замена боевым дронам, которые не только денег стоят, но и требуют оператора управления. Тут же тварина получила задание – и полетела себе без всякого оператора. Сдохла – ничего страшного, все равно себестоимость копеечная, а если удастся подобрать труп или раненого – вообще зашибись: пойдет на запчасти для новых биодронов.

За моей спиной раздался удар металлом о металл.

Я обернулся.

Путь к отступлению был отрезан – от коридора меня теперь отделяла толстая стальная решетка. Ясно, чего ж тут неясного. Теперь я был полностью на открытом месте, ловить нечего. Еще секунда – и летающие твари покрошат меня в винегрет из своих легких короткостволов, напоминающих израильские «Узи».

К счастью, из такого оружия в полете стрелять не особо удобно. Они, конечно, начали это делать, пули засвистели у меня над головой. Но даже у «Узи» есть отдача, потому биодронов начало слегка мотать в воздухе, отчего разброс их стрельбы увеличился изрядно.

А мне было проще – как-никак, позиция стационарная, хоть и открытая со всех сторон. Тем не менее я упал на живот, усложняя жизнь летающим стрекозам в плане прицеливания, и из положения лежа с ходу снял троих. Причем один, получив пулю в брюхо, рухнул прямо на свободный операционный стол, где автоматические стальные зажимы тут же зафиксировали тело, а манипуляторы немедленно принялись дербанить живое тело на куски.

Но тут уже я не стал жалеть подстреленного. Если кто-то только что пытался убить меня и при этом попал в беду, это исключительно его проблемы. Тут, кстати, впору удивиться самому себе: почему первый рептилоид, пытавшийся меня грохнуть, по прошествии часа с хвостиком удостоился милосердной пули, а этот – нет? Не знаю. Может, потому что в горячке боя абсолютно не западло добить подстреленного противника, целящегося в тебя. А когда бой окончен, он вроде уже не противник, а просто раненый, которому следует помогать. Если же помочь не можешь, то хотя бы обеспечь, чтобы он не мучился. Такая вот противоречивая философия войны, сформировавшаяся в моей голове вследствие наличия в ней моего осточертевшего морального кодекса, м-да…

У меня это нормально – философствовать, когда вокруг свистят пули, визжат рикошеты, а в голове, помимо мудрых мыслей, рефлекторно тикает счетчик патронов в магазине.

Поняв, что их отстреливают, словно в тире, биодроны сменили тактику и принялись выписывать в воздухе замысловатые кренделя, одновременно пытаясь поливать меня из автоматов. И небезуспешно: одна пуля обожгла щеку, другая дернула за рукав – в горячке боя хрен поймешь, то ли меня ранили, то ли одежду. Но если рука работает, значит, нужно стрелять, пока есть патроны в магазинах.

А они – были. В отличие от летающих паскуд я стрелял прицельно и успел сбить еще четверых до того, как увидел, что из глубины огромного зала ко мне приближается новая цепь воинственных летунов, а за ней – еще одна…

Дальше оставаться на месте было неразумно. Я перекатился по направлению к лестнице, прекрасно понимая, что, когда начну спускаться, стану прекрасной мишенью для биодронов. Но вариантов не было, как, в общем-то, и шансов спуститься живым. Так, один из тысячи, и то довольно призрачный – не настолько же дебилами сконструировали создатели своих летунов, чтоб они не догадались подлететь к лестнице и расстрелять из нескольких стволов беззащитную мишень?

Тем не менее я уже бежал по этой лестнице, мысленно отсчитывая последние секунды своей жизни, как вдруг внизу раздался звук мощного удара. Я опустил взгляд и увидел, что два робота-уборщика со всей дури ударились друг о друга.

А потом мощная вспышка резанула по глазам. Ступеньки ушли из-под ног, и я понял, что лечу вниз, прямо в клубы черного дыма, который обычно появляется практически сразу после того, как рванет что-то действительно мощное. Потом был еще один удар (похоже, моей головой о согнутые взрывом перила) – и беспросветная темнота. Гораздо чернее дыма, порожденного взрывом от столкновения двух бестолковых роботов.

* * *

– Он жив?

В женском голосе слышались нотки беспокойства.

– А что ему сделается? – отозвался мужской голос. – Посмотри на рентгеновские снимки. Никогда такого не видел. У него шейные позвонки усилены какими-то отростками, похожими на педипальпы паукообразных. При ударе, от которого любой нормальный человек сломал бы себе шею, эти педипальпы выполнили роль амортизатора. Так что у твоего пациента только шишка на затылке и временная потеря сознания. Кстати, он вроде бы приходит в себя.

Голоса говорили на японском, и это сразу вернуло меня в реальность. Все вспомнилось, не пришлось встряхнутые мозги напрягать – а судя по тому, как болела голова, это было оно самое, сотрясение. Легкое, так как блевать не тянуло, но тем не менее. И если над моей тушкой кто-то ведет беседы о моем самочувствии, видимо, все не так уж и плохо.

Я открыл глаза, с усилием сфокусировал зрение – и слегка офигел от увиденного.

– Ты?

– Я, – пожал плечами Чжанцин. – А кого ты ожидал увидеть?

– Кого угодно, только не тебя, – отозвался я. – И какие у тебя планы на этот раз? Снова чайком напоишь и сдашь местным садистам?

– Кажется, программа «Бусидо» права, модель и правда неэффективная, – вздохнул китаец.

– Если б ты так ударился головой, сомневаюсь, что ты был бы эффективнее, – раздался женский голос справа.

Я с трудом повернул голову.

Рядом с койкой, на которой я лежал, стояла молодая женщина в белом халате и шприцем вводила жидкость в капельницу, которая тянулась к моей руке.

– Сейчас голова перестанет болеть, – сказала женщина.

– Познакомьтесь, это Галина, ваш лечащий врач, – сказал китаец.

– Галина?

Мне показалось, что я ослышался – с виду врач выглядела как азиатка, скорее китайского происхождения, судя по более округлому контуру лица, чем у японцев или корейцев. Я было удивился, откуда у меня такие познания, но потом вспомнил, сколько азиатских ками прижилось в моем теле благодаря мечу Савельева, и теперь удивлялся лишь тому, что я жив, а не валяюсь дохлым под лестницей, искореженной странным взрывом.

– Галина, – кивнул китаец. – Моя дочь, которую я назвал в честь Галины Дубеевой, героически погибшей в битве с японскими захватчиками.

Про эту девушку я знал – вероятно, из тех же источников. Галина Дубеева была военной переводчицей во время Советско-японской войны 1945 года. Дочь двух народов, у которой отец был китайцем, а мать – русской, подло убили японские милитаристы, когда она в одиночку пошла на переговоры с белым флагом в руках. Ей было всего семнадцать лет. Китайцы до сих пор с благодарностью помнят о ее подвиге. В городе Суйфэньхэ ей установлен памятник и открыт мемориальный музей ее имени.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию