Оставьте меня на вторых ролях! - читать онлайн книгу. Автор: Маргарита Гришаева cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оставьте меня на вторых ролях! | Автор книги - Маргарита Гришаева

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Но тут меня осенило! Я знаю, что можно попросить только лишь у этого мужчины!

- А покажите мне магическое представление, - с восторгом и предвкушением посмотрела на него.

- Что? - совсем опешил мужчина.

А я смутилась своего излишнего энтузиазма.

- Понимаете - мне очень нравиться магия. Сама я не обладаю даже ее каплей, поэтому все эти иллюзии и заклинания меня очаровывают. Но я никогда не была на настоящем магическом представлении. К нам такие не приезжали, а здесь в столице я … в общем, не смогла побывать на том, что было во время фестиваля, - под конец совсем сбилась я. Хмм, наверное, упоминать, что не пошла я на него в том числе, чтобы не столкнуться с самим герцогом, в тот момент прилежно штудировавшим мои книги, не стоит.

- Поэтому вы хотите, чтобы я показал вам магические фокусы? – слегка недоуменно уточнил у меня мужчина.

- Ну… да, - совсем смутившись призналась я, понимая, что прошу это у главного мага королевства.

Зато я честна, вот!

- Лизетта, вы и правда самая необычная леди, с которой мне доводилось общаться, - раздался до меня тихий мужской смешок.

Когда я все же решилась поднять взгляд, Клаверси смотрел на меня без вполне ожидаемого недовольства скорее с … восхищением?

- Договорились, но мне нужно будет немного подготовиться, чтобы произвести на вас впечатление, - усмехнувшись заметил герцог. – Так что вам придется немного подождать.

- Конечно – конечно, - замахала я руками. – Мы пока еще пробудем какое-то время в столице, так что особой спешки нет.

- Что же, благодарю вас за этот прекрасный вечер, но боюсь, меня ждут еще дела, - поднялся он из-за стола.

- Спасибо вам, что составили мне компанию в этот поздний час, - улыбнулась, поднимаясь следом.

Я проводила Клаверси до самой двери, где меня снова застали врасплох чувственным прикосновением губ к ладони, в этот раз даже не укрытой кружевом. Да будь же проклят тот извращенец, что придумал такие допущения в этикете! Мне показалось, что я закипела не хуже чайника от его пронзительного взгляда и жутко покраснела, выдавая себя с головой. А, казалось бы, что такого – ручку поцеловали, а вот нет же целый интимный ритуал вышел.

- Ждите приглашения, леди Райтон, - с коварной улыбкой напомнили мне, прежде чем покинуть, позволив облегченно вздохнуть.

Эх, достанется же кому-то мужик…

Нет, я конечно ожидала следующей встречи с нетерпением по многим причинам. Но не думала, что она случится так скоро и окажется… такой.

***

Я, конечно, знала, что герцог мужик ответственный, но все же не думала, что приглашение на встречу мне придет уже буквально через день. С другой стороны – он же королевский маг, вряд ли ему и правда нужно время для подготовки каких-то магических трюков. Меня собственно и набор иллюзий бы устроил. Вот как во время бала дебютанток в королевском дворце – было очень красиво. А мне просто хотелось рассмотреть все это поближе.

Правда, разглядев получше содержимое гербовой карточки, поняла, что мои надежды на обещанное представление вряд ли оправдаются. Потому как приглашал меня герцог почему-то в королевскую библиотеку. По моему мнению, это место не особо подходило для демонстрации магических умений и вообще казалось крайне странным выбором для встречи. Какое-то время я даже сомневалась, стоит ли идти – тем более, там же Элла работает, а я, как бы глупо это не звучало, все еще не жаждала лишний раз сталкиваться с парочкой влюбленных голубков.

Клаверси, по-хорошему, тоже стоило причислить к списку старательно избегаемых личностей. Но… будем честны, вот не могу отказать себе в удовольствии пообщаться с ним. Даже зная, что дальше простого общения ничего не зайдет. Ну, а в плане безопасности – леди Варети уже все равно меня приметила и начала действовать. Страдать уж совсем не за что мне не хотелось – так смысл теперь беспокоиться? Тем более, что мне уже выдали величайшее дозволение ходить с охраной даже в королевском дворце. А значит, я защищена со всех сторон.

В общем, глупая я, поддавшись соблазну, быстро позавтракала и рванула прихорашиваться к совершенно деловой встрече. Уж не знаю, зачем меня пригласили именно в библиотеку, но зная герцога – скучно точно не будет. В крайнем случае, всегда можно утешиться просто любованием его светлости. Эх, если еще удастся как-то с него хоть камзол с рубашкой снять, то можно будет и умереть счастливой. Правда, вообще не представляю как должны сложиться обстоятельства, чтобы при местных культурных правилах герцог вдруг разделся передо мной. Но помечтать-то можно?

В королевской библиотеке в этот солнечный полдень было неожиданно людно. Я впервые посетила это здание, поэтому была искренне поражена и великолепием просторного зала, от пола до потолка забитого книгами на бесконечных полках, и витражным куполом потолка центрального зала, и ажурными перилами верхних этажей. В самом сердце здания, под этим самым куполом и находилась стойка хранителей библиотеки и администрации. И, конечно, ее я сразу решила обойти стороной. Издалека Эллу я там не высмотрела, но не сомневалась, что где-то там она прячется, и после последнего жалостливого рассказа о судьбе бабки Райтон, встречаться с ней не жаждала. Так что, спросив у мимо прошмыгнувшей помощницы, как подняться выше, предпочла устроить себе наблюдательный пункт на одном из верхних этажей у перил. В конце концов, раз уж герцог пригласил меня на эту встречу, не уточнив, где именно в библиотеке мы встретимся, то наверное способен здесь отыскать. Да и сверху вполне виден вход, так что может я и сама первой его разгляжу. А пока, вполне можно понаблюдать за неожиданно бурной жизнью этого места.

Честно говоря, мне-то представлялись пыльные стеллажи, полусвет, узкие проходы и естественно закрытые двери. У места называемого «королевской библиотекой» определенно должен быть ограниченный доступ. Но нет, атмосфера здесь была скорее сродни той, что царила в книжном магазине господина Орнели. Где-то у стеллажей сбивались хихикающие девушки, а по-соседству два серьезных старца отбирали себе литературу. Студенты, с отчаяньем зарывшиеся в учебники, и ученные мужи, в поисках материалов для исследований. Вокруг стойки библиотекарей имелись и столы расположенные по кругу, и почти все были заняты посетителями, да и у самой стойки имелась очередь из желающих что-то расспросить у заведующих местным сокровищем из книг.

В общем, насколько я поняла из непродолжительного наблюдения за компанией библиотекарей, ограниченное хранилище тут скорее всего и правда имелось. Просто, после некоторых запросов, в основном от серьезных и убеленных сединами мужчин, кто-то из персонала отлучался, чтобы через время вернуться с тяжелым и явно ценным трудом. А вот этот большой зал был с общедоступной литературой. Особенность же королевской библиотеки была в том, что тут и правда можно было найти все изданные в королевстве книги, и даже большинство зарубежных. От детских сказок, до старинных рукописей и учебных методичек. А вот выдавали их уже в зависимости от ценности экземпляра и надежности просителя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению