Бастард - читать онлайн книгу. Автор: Даниил Куликов cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бастард | Автор книги - Даниил Куликов

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Ах Паша, столько лет прошло, а ты до сих пор остался таким же как и двадцать девять лет тому назад, впрочем, если ты забыл моё имя, то я напомню тебе его — Антонио, — на чистом русском ответил стервятник, лишь небольшая хрипотца выдавала в нём иностранца.

— Довольно разговоров, — процедил сквозь зубы Ярыгин. — Перейдём к делу.

Ярыгин вскинул руки и напротив каждой зажглась печать. Одна, вторая, а следом перед ними возникла третья.

— О, ты смог стать амбидекстором, и создавать сразу две печати? — с уважением протянул итальянец. — Вода и огонь, неплохо.

Ярыгин старший не ответил, левая печать засветилась, быстро завращавшись и испуская из себя водяной поток, который начал тут же дробиться на мелкую водяную пыль подобно каплям росы или тумана зависая в воздухе. Вторая печать загудела и завращалась как бешенная, и выдохнула ревущее пламя. Оба потока ринулись в третью печать, смешиваясь с рёвом и шипением, и из неё повалил густой пар. Пар не был аморфным, или безвольным. Он уплотнялся, обретал объём и форму, и словно становился твёрже и плотнее. За несколько секунд из пара сформировалась огромная голова с вытянутыми челюстями и внушительными клыками, а затем из печати вырвалось огромное длинное тело.

— Паровой дракон? — задрал голову Антонио. — Впечатляет. Не многие способны комбинировать сразу несколько печатей и создавать нечто напитанное лебеном.

Ярыгин не стал отвечать. Паровой дракон взревел как бык и рванулся к стоящему на земле итальянцу. Тот сложил несколько печатей под своей обувью и ещё несколько на теле, и напрягся. Огромное извивающееся тело стремительно понеслось к итальянцу. Лужа оказавшаяся на пути парового змея мгновенно вскипела. Трава, мимо которой пронеслось стремительное тело в считанные секунды высохла. Пластиковая бутылка которую выбросил какой-то неряха растеклась лужицей пластмассы.

— Перегретый водяной пар, — кивнул сам себе итальянец и оттолкнулся ногой от асфальта стремительно заскользив на печатях. Огромный сгусток пара разминулся с ним всего в одном метре. Леруш заскользил в сторону как на коньках. Глядя на его попытки к сопротивлению Ярыгин захохотал, и щёлкнул пальцем заставляя тело дракона изогнуться и рвануть наперерез итальянцу. Итальянец рванул в сторону, пытаясь избежать столкновения.

— Скачешь как блоха! — рявкнул Ярыгин. — Ну, скачи, пока можешь!

Вместо ответа итальянец сотворил что-то, и в воздухе сформировалась стальная игла. Две, три… Уже через минуту их было несколько тысяч. Весь зависший в воздухе стальной рой на огромной скорости рванул к Ярыгину. Иглы летели слева, справа, сзади, спереди и сверху.

Павел Ярыгин только досадливо поморщился, после чего сделал короткое движение пальцами. Его дракон, не успевая развернуться, просто махнул паровым хвостом как поленом и мгновенно смёл в сторону две третьи смертельных снарядов, затем закрыл своего создателя кончиком хвоста с третьей стороны.

— Вполне в твоём духе Антонио! — крикнул Ярыгин. — Что это было?! Ядовитые иглы? За эти годы ты нисколько не стал сильнее!

— Моя сила не в этом, — равнодушно сказал итальянец, останавливаясь в десяти метрах.

Рядом с ним начало разгораться пламя, дикий гул наполнил воздух, и проявилось огромное багровое око, которое стало раскрываться выпуская из себя нечто. Сначала наружу показались мощные руки, увенчанные огромными когтями, потом голова с рогами, а затем мускулистый торс. Последними показались козлиные ночи.

— Это что за дрянь? — на секунду опешил Ярыгин. — Первый раз вижу такую технику.

— Увы, мой недалекий друг, мало кто её видел, — развёл руками итальянец. — Но те, кто видел, уже мертвы.

— Учиди квестомо! — скомандовал Леруш показав пальцем на Ярыгина.

Взревев существо рвануло к нему. От его поступи дрожала земля, массивные копыта проминали асфальт.

— Орёт ещё хуже чем выглядит, — брезгливо заметил Ярыгин и сделал пасс рукой.

Огромное тело из пара рвануло к ревущему демону и проглотило его. Рёв смолк. Огромная драконья голова снова повернулась к итальянцу. Когтистая рука разорвала изнутри морду дракона.

— Видишь ли, Паша, — снисходительно начал итальянец, стоя в стороне. — Эти ребята оттуда, где температуры пожарче, их горячим паром не испугать.

— Спасибо что объяснил, — кивнул Павел Ярыгин и сделал несколько движений руками.

Дракон, паровая морда которого была разорвана, повернулся к своей жертве и схватил её зубами поперёк тела, и стремительно задрал голову над мостовой, а затем ударил по земле зажатым в пасти телом, затем снова ринулся вниз ударяя зажатым телом об асфальт, а затем забил зажатым в пасти телом увеличивая амплитуду. Асфальт мялся, тротуарная плитка крошилась как крекер в руках ребёнка, бетонные бордюры пошли трещинами.

— Не сожжем, так размолотим, — спокойно сказал Ярыгин не глядя на мучения твари и отдал ещё один небольшой приказ.

Дракон ударил по луже рядом с ним лапой. Пода брызнула мгновенно закипая и разлетаясь брызгами. Кипящие струи рванули в сторону итальянца.

— Неплохо, но я ожидал от тебя большего, — покачал головой тот.

Перед ним раскрылось ещё одно багровое око, и оттуда вылезла уже другая фигура — тощая, жилистая и поджарая. Струи кипятка плеснули в неё, заставив злобно зашипеть, но никакого вреда не нанесли.

— Сколько же у тебя этих образин? — поинтересовался Ярыгин.

— Очень много Паша, очень много, — ответил итальянец.

Дракон продолжая мутузить зажатое в пасти тело схватил лапой новую фигуру и принялся дубасить по асфальту ей. Фигура забилась и зашипела. Дракон равнодушно ударил ей по металлической урне сминая её.

— Хило, — процедил сквозь зубы Ярыгин делая шаг в сторону итальянца. — Бестолковые куклы. Не более.

— Однако вполне годятся для того, чтобы отвлечь твою змею, — парировал итальянец.

Багровое око мигнуло ещё раз выпуская ещё одну тварь.

— Сколько же у тебя их?!

— Я же сказал — бесчисленное множество.

Дракон вильнул ещё раз и схватил третью фигуру ударяя ей по земле. Ярыгин проводил это удовлетворённым взглядом.

— Это тебе не детей запугивать Антонио, и не беззащитных подростков, или ещё более беззащитных бродяг. Ты не заслужил лёгкой смерти. Я переломаю всех твоих кукол, а после сварю тебя заживо — ты не заслужил лёгкой смерти.

— Увы, боюсь до этого не дойдёт.

Снова полыхнуло алым из портала выбралось чудовище высотой с около трёх метров, затем полыхнуло ещё раз, и вылезло ещё одно существо. Оба чудовища имели огромную пасть, подобную пасти ящера, полную острых зубов, вдоль позвоночника росли острые костяные гребни, хвосты оканчивались огромным острым шипом, глаза горели пламенем, пламя выбивалось наружу из пасти, а само тело было словно покрыто чешуёй, которая тлела словно потухающий костёр. За спинами тварей были сложены огромные кожаные крылья. От существ веяло раскалённым жаром. Одно из них открыло пасть и испустило небольшой язычок огня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению