Новенькая в школе Сент-Клэр - читать онлайн книгу. Автор: Энид Блайтон cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Новенькая в школе Сент-Клэр | Автор книги - Энид Блайтон

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Энджела и Элисон дружно встали посреди дороги и уставились на женщину разинув рты. Ведь Полин столько рассказывала им о своей богатой красавице-матери миссис Бингэм-Джонс! У них никак не укладывалось в голове, что вот эта самая обычная, усталая, весьма немолодая женщина и есть необыкновенная мама Полин.

Энджелу охватило чувство глубокого презрения. Так, значит, у Полин, которая вечно пыталась её переплюнуть, мама на самом деле похожа на измождённую работой кухарку? Энджела ускорила шаги и потянула за собой подругу.

Но Элисон неожиданно тронуло усталое лицо женщины. У легкомысленной девочки было много недостатков, но она всегда умела сочувствовать другим. Вот и сейчас, посмотрев на встревоженную, расстроенную миссис Джонс, Элисон высвободила руку, которую сжимала Энджела.


Новенькая в школе Сент-Клэр

– Полин уже лучше, – мягко сказала она. – Мы не могли её сегодня проведать, но послали ей разные подарочки: цветы, книги и всякое такое, чтобы её подбодрить. А как вы себя чувствуете? Полин так переживала, что вы заболели и поэтому не смогли приехать на День середины четверти.

Миссис Джонс очень удивилась.

– Я не болела, – сказала она. – Я собиралась приехать, но Полин написала, что в школе были случаи скарлатины и праздник отменили, вот я и не поехала.

Элисон пришла в ужас. Она мгновенно поняла, что завравшаяся Полин представила, как все увидят её старую некрасивую маму, и обманула родителей, сообщив им про скарлатину, чтобы они не приезжали, а потом притворилась, что страшно расстроена тем, что их не будет!

Энджела, конечно, тоже всё слышала, и на её лице отразилось величайшее презрение.

– Ха! – сказала она. – Не было у нас никакой…

Но тут Элисон с такой силой пихнула её локтем в бок и бросила такой яростный взгляд, что Энджела лишь взвизгнула от боли, но промолчала. Страшно удивлённая, она подумала, что Элисон, наверное, сошла с ума, раз посмела так себя вести. Энджела ещё не поняла, что подруга твёрдо намерена помешать ей лезть в чужие дела.

– Скажите, Полин нравится в Сент-Клэре? – спросила миссис Джонс. – Она так хотела поехать сюда учиться, мечтала с тех пор, как услышала об этой школе. Мне, конечно, Сент-Клэр не по средствам, но я всё-таки наскребла нужную сумму. Её бедный отец уже много лет инвалид… Но, наверное, она вам рассказывала об этом. У нас мало денег, но мне так хотелось, чтобы Полин получала удовольствие от учёбы в хорошей школе. «Что ж, дорогая, – сказала я ей, – у тебя не будет столько карманных денег, сколько у других, и каких-то дорогих вещей, но, если ты к этому готова, можешь отправляться в Сент-Клэр».

Миссис Джонс обращалась только к Элисон. Ей понравилось славное лицо девочки, и она была рада симпатичной собеседнице. Поняв это, Энджела возмущённо фыркнула и умчалась вперёд.

– Дорога не близкая, – тяжело дыша, заметила миссис Джонс. – Но такси слишком дорого, и я подумала, что доберусь пешком. Бедная Полин, как же ей не повезло! Надеюсь, она обрадуется, что я сразу примчалась к ней.

У Элисон были большие сомнения на этот счёт. Если уж Полин обманом не дала матери приехать на День середины четверти, вряд ли она будет рада теперь, когда всё её враньё вылезет наружу.

«Полин просто отвратительная, – думала Элисон. – Забирает у своей бедной мамы последнее, и та всё ей отдаёт, лишь бы она могла здесь учиться, а Полин стыдится её и даже не хочет, чтобы она показывалась в школе. Какая гадина!»

Элисон проводила миссис Джонс до самой школы и подвела к дежурной учительнице, затем сняла в раздевалке шляпку и блейзер и поднялась в общую гостиную к одноклассницам.

«Хоть бы Энджела не растрепала всем про маму Полин, – с беспокойством думала она. – Жалко бедную женщину, у неё такой измученный вид».

Но, открывая дверь в гостиную, она сразу услышала голос Энджелы:

– Ну, дорогие мои, теперь я знаю, кто украл у экономки её проклятые деньги и всё остальное! Это Полин! Совершенно точно!

– Полин?! – воскликнул голос Дженет. – В каком смысле? Почему ты так решила?

– Я вам скажу почему, – ответила Энджела и сделала театральную паузу. – Мы с Элисон возвращались в школу вместе с мамой Полин. Судя по тому, что она нам рассказала, Полин – страшная врушка и, скорее всего, она и есть воровка!


Новенькая в школе Сент-Клэр
Глава 20
Энджела и Клодин
Новенькая в школе Сент-Клэр

– Объясни, почему ты всё это говоришь, – потребовала Бобби.

Вокруг них столпился весь четвёртый класс. Не было только Клодин и, конечно, Полин.

– Так слушайте, – злорадно сказала Энджела. – Мы с Элисон шли по дороге, а перед нами шла старая, некрасивая, маленькая женщина в чёрном. Я решила, что это кухарка идёт устраиваться к нам на работу, а оказалось, что это миссис Джонс, мама Полин. Никакая не миссис Бингэм-Джонс, а просто Джонс.

– Очень милая женщина, – вставила Элисон, которой не понравился пренебрежительный тон Энджелы.

– Милая! – с усмешкой бросила та. – Простая, как грязь под ногами. А Полин изображала из себя такую знатную даму и пыталась всех убедить, что её мама не хуже моей! Хвасталась машинами и дорогими вещами, а на самом деле её родители бедны, как церковные крысы, и с трудом наскребли деньги на школу! Ну, я ей всё скажу при первой же встрече! И что я думаю о ней, и о дорогой миссис Джонс, одетой, как кухарка, и кудахчущей над своей бедняжкой Полин.

Никто не успел ей ответить, потому что Элисон, сильно побледнев, вдруг вскочила с места и уставилась на подругу очень странным взглядом.

– Ты не скажешь Полин ничего подобного! – сказала она. – Ты не скажешь ей ничего такого, из-за чего она станет ещё сильнее стыдиться своей бедной старой матери. Неужели ты не понимаешь, что Полин возненавидит свою мать, если узнает, что ты её видела и болтаешь о ней всякие гадости? Я считаю, что Полин повела себя безобразно, но, если ты расскажешь ей обо всём, миссис Джонс придётся ещё хуже, и я не позволю тебе это сделать!

Энджела была потрясена. Неужели это говорит её подруга Элисон? Несколько мгновений она молчала, будто язык проглотила, но быстро пришла в себя.

– Ну, если ты переживаешь из-за таких людей, как эта ужасная мама Полин, я очень рада, что ты не приедешь ко мне на каникулы, – зло бросила она. – Я ухожу! Не собираюсь сидеть здесь и слушать оскорбления от человека, которого считала своей лучшей подругой!

Бедную Элисон затрясло. Она ненавидела ссоры. Энджела решительно направилась к двери, но, к её удивлению и негодованию, две одноклассницы схватили её за руки и рывком усадили на стул, так что у неё перехватило дыхание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию