Спустя некоторое время ученики медресе сменили тему общения и тали говорить не о древнегреческих философах, а о далёких восточных странах. Рассказы об Индии и её древней цивилизации сменили истории о Китайском государстве. Юнус внимательно слушал их разговор, открывая при этом для себя что-то новое и стараясь запомнить авторов и названия книг, которые ученики медресе всегда упоминали в начале своего рассказа. Тут он увидел, что вдали возле уличного фонаря стоит девушка и смотрит в его сторону. Юнусу показалось, что это была Лейла, младшая сестра Амины, хотя наверняка он не был в этом уверен. Когда Юнус стал пристально на неё смотреть, неторопливым шагом она пошла в сторону дворика со львами. Он встал из-за стола, сказал собеседникам, что ему нужно отлучиться, и отправился за ней. Раздался призыв на молитву, и все сидящие на площади встали из-за столов и направились к мечети. Мужчины шли в мечеть или здание для омовения, а Юнус – в противоположную сторону, поэтому, чтобы не вызвать подозрения, он прибавил шагу. Проходя вдоль колонн по узким улочкам, ему встречались лишь женщины и дети, так как почти все мужчины были в мечети и ждали начало молитвы. Войдя во дворик со львами, Юнус увидел Лейлу, стоящую возле фонтана. Он подошёл, с улыбкой поприветствовал её и тут же заметил, что настроение Лейлы было отнюдь не радостным. Она рассказала Юнусу, что пришла из дворца, где сейчас халиф с придворными министрами празднует заключение мирного соглашения. На этом празднике её отец хочет объявить о согласии отдать Амину за сына министра финансов, который совсем недавно к ней сватался. Лейла добавила, что больше не может видеть слёзы своей старшей сестры и по её просьбе отлучилась из дворца, дабы сообщить эту весть. Все родственники Амины оказывают на неё очень сильное давление, так как постоянно напоминают об обязанности прислушиваться к мнению родителей, которые для своих детей хотят только самого наилучшего. Её тёти, дяди, мать, а также другая сестра ежедневно твердят ей о том, что прервут с ней всякого рода общение, если она не подчинится отцовской воли. Когда она рассказывала Юнусу о том, что с Аминой происходит, её глаза были влажными от грусти, печали и сострадания к своей сестре, однако Лейла сумела удержаться и не расплакалась. Услышав, какое давление оказывается на Амину, и представив себе её тяжёлое положение, Юнус был вне себя от ярости. Он поблагодарил Лейлу и сказал ей, чтобы она возвращалась во дворец, дабы не вызвать отцовского подозрения. Напоследок Юнус попросил её передать Амине, что он скоро к ним явится и не даст Сулейману свершить задуманное.
Али как раз выходил из мечети, когда Юнус искал его на центральной площади. В спешке он стал неразборчивыми фразами описывать сложившуюся ситуацию и попросил дядю помочь ему попасть во дворец. Али ответил, что халиф Наср как раз приглашал его провести вечер во дворце, однако он решил остаться на площади и праздновать вместе с воинами. Юнус обнял дядю и буквально потащил его к воротам, где стояли стражники. Али приказал им, чтобы те доложили о его приходе и просьбе составить халифу компанию в праздничном событии. Через некоторое время один из охранников подошёл к воротам и попросил Али и Юнуса следовать за ним. Идя по узкому коридору, стены которого были украшены разноцветной мозаикой и выгравированными стихами Корана, Юнус думал о том, как бы предотвратить публичное объявление Сулеймана о своём согласии отдать Амину за сына министра финансов. У больших дверей, куда их привёл стражник, был слышен знакомый Юнусу голос ведущего спектакля. Когда двери открылись, они с дядей вошли в огромный зал, где группа придворных министров сидела за накрытыми столами и смотрела театральное представление о битве в Альмуньекаре. В центре зала за большим столом сидел халиф Наср, который внимательно наблюдал за спектаклем и радостно улыбался. В отдалённой стороне сидели женщины, и Юнус сразу стал искать взглядом Амину. Он заметил, как одна девушка из-за колонны подошла к столу и присела возле других женщин. Это была Лейла, которая села рядом с Аминой и указала ей на приход Юнуса. Амина подняла свою голову и рукой вытирала слёзы. На её лице засияла знакомая Юнусу улыбка, и они стали периодически смотреть друг на друга. Халиф заметил приход Али и пригласил его за свой стол. Дядя подал сигнал Юнусу следовать за ним, они подошли к халифу Насру и отдали ему знак уважения, слегка наклонив головы и приложив правые ладони к сердцу. Халиф приказал им присесть за его стол и вместе с ним посмотреть спектакль. Шёл как раз эпизод с летательным аппаратом, и Али сказал халифу, что завтра лично представит ему этих молодых изобретателей. Халиф кивнул ему в знак одобрения и продолжал смотреть представление, не отрывая своего взгляда от сцены. Юнус продолжал посматривать на Амину и улыбаться, а она отвечала ему тем же. Он совсем не заметил, как за их столом оказался эмир Сулейман, который внезапно их поприветствовал. Юнус попытался сделать искусственную улыбку, когда отвечал на его приветствие, однако поддельность её скрыть не удалось. Али стал расспрашивать эмира о введении новой программы в обучение воинов, которую он предложил после мирного соглашения, однако Сулейман сказал, что был очень занят и ещё не ознакомился с этим документом. Когда они беседовали, Юнус и Амина продолжали посматривать друг на друга, и Сулейман это заметил, бросив в его сторону строгий взгляд. Однако именно этого Юнус и добивался, поскольку Сулейман должен был увидеть, что Амина и Юнус искренне любят друг друга и не отступят от того, чтобы быть вместе, несмотря на его упорство и давление со стороны её родственников. Чтобы не разозлить Сулеймана окончательно, Юнус перестал смотреть в сторону женского стола, что само по себе было очень неприлично. Оглядываясь по сторонам, он встретился со злобным взглядом молодого парня, возле которого сидел министр финансов. Юнус сразу понял, что этот парень его сын, который недавно сватался к Амине. Он был ровесником Юнуса, с короткой стрижкой, маленькой густой бородой, немного смуглый и пухлый. Среди солдат гранадской армии он его ни разу не встречал, а также ни разу не видел в мечетях и библиотеках города, на уроках учёных. Видимо, отец с детства его готовил к жизни во дворце, стены которого он редко покидал. Не желая устраивать ссору на празднике у халифа, Юнус опустил свой взгляд и переключился на представление, которое подошло к заключительной части. Ведущий описывал сражение конницы и пехоты, а актёры показывали эту битву, одевшись в костюмы и сражаясь затупленными мечами. Когда армия кастильцев и арагонцев сдалась мусульманам в плен, представление завершилось, и зрители поблагодарили их восторженными криками. Слуги стали задвигать занавес между женскими и мужскими столами, который был опущен только ради представления. Напоследок Юнус и Амина успели улыбнуться друг другу и вновь разозлили Сулеймана и сына министра. Во дворце, видимо, было не принято брать со зрителей деньги, поэтому актёры не ходили между ними с открытым мешочком, а собрали свои декорации и удалились. Халиф Наср сказал Али, что желает увидеть демонстрацию порохового оружия, решившего исход сражения и повлиявшего на соглашение о перемирии. Али ответил, что в ближайшее время отправит гонца в Альмуньекар и затем продемонстрирует выстрелы пушек в Гранаде. Халиф Наср и эмир Сулейман были недовольны тем, что Али скрыл от них существование порохового оружия, однако сильно его не обвиняли, так как именно благодаря ему удалось заключить перемирие, вернуть мусульманский флот и снять осаду с прибрежных городов. Во дворце царил шум и атмосфера праздника, подобная той, что на площади. Сидящие за праздничными столами спорили между собой и обсуждали закончившееся представление. Некоторые утверждали, что ход битвы был в точности такой, как показан в спектакле, другие стояли на том, что актёры слегка приукрасили сражение, а на самом деле всё обстояло иначе. Тут Юнус осознал, что, кроме него и дяди Али, никто из присутствующих в этом огромном зале не участвовал в сражении за Альмуньекар. Халиф заметил предмет спора гостей и велел всем успокоиться, а затем начал свою речь.