Сила его любви - читать онлайн книгу. Автор: Люси Монро cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сила его любви | Автор книги - Люси Монро

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Ты слишком категоричен.

– Что поделать. Такова моя натура. Я должен делать то, что считаю нужным.

– Вот из‑за этого многие тебя считают безжалостным, – сказала Дженна. Ей просто нужно было решить, сможет ли она жить с осознанием того, что его безжалостность может быть обращена против нее, как и против любого другого.

– Но твои интересы у меня всегда будут в приоритете.

Нуждаясь в паузе, Дженна взяла свое меню и начала рассматривать ассортимент.

– Мы можем сделать заказ из меню или мы можем позволить шеф‑повару решать.

Шок пронзил ее.

– Он здесь? – Дженна украдкой огляделась, уверенная, что не видела знаменитого шеф‑повара, когда они прибыли.

– Мы сидим за столиком, который он зарезервировал для нас.

Дженна была впечатлена. Она сидела за столом своего любимого шеф‑повара.

– Это так круто.

– Я рад, что тебе так понравилось, – юмор пронизывал его тон. Дженна скорчила ему гримасу.

– Ты слишком искушен, чтобы волноваться из‑за таких вещей?

– Вовсе нет. Однако мои кумиры – не шеф‑повара.

– У тебя есть кумиры?

– Конечно.

– Кто? Расскажи! – Глаза Дженны заблестели.

– Королева Би.

Дженна несколько секунд смотрела в изумлении.

– Бейонсе? Она твой кумир? – Дженна была крайне удивлена: в поп‑звезду влюблялось много людей, но он был принцем. – Я даже представить себе не могла, что ты знаешь, кто она такая.

– Все знают Королеву Би. Даже принцы. Я видел ее на концерте.

– Ого… Ну, я, похоже, сильно не дотягиваю до этой планки.

– Волнуешься, милая моя? – улыбка тронула губы Дмитрия. – Не стоит. Никакая фантазия о кумире не может сравниться с самым настоящим удовольствием, которое я получаю от общения с тобой.

Дженна открыла рот, пытаясь заверить его, что она не волнуется, но голос с британским акцентом, спрашивающий, как у них дела, заморозил ее голосовые связки. Дженна знала этот голос. Она повернула голову, как в замедленной съемке, чтобы увидеть этого мужчину. На нем был белый костюм шеф‑повара, его лицо расплылось в улыбке. Дженна чуть не проглотила язык.

– Я просто спрашивал Дженну, хочет ли она сделать заказ из меню или позволить тебе накормить нас.

– Это действительно вопрос? – спросил шеф‑повар, приподняв одну бровь.

– Нет, конечно, я полностью полагаюсь на ваш выбор.

– Я очень рад. Я специально задержался, чтобы лично приготовить вам еду. Мой столик всегда в распоряжении принца Дмитрия и его гостей.

– О, – выдохнула Дженна. Дима договорился, чтобы шеф‑повар был там и готовил для нее.

– Я думаю, этим ходом ты заработал серьезные очки, сынок, – улыбаясь и искоса поглядывая на Дженну, сказал шеф‑повар.

– Ну, тогда, это вдвойне здорово, что ты смог задержаться и приготовить нам ужин, старина.

Слушать, как эти двое дразнят друг друга, было сюрреалистично и очень, очень круто. Дженна не могла поверить, что ее любимый шеф‑повар когда‑нибудь приготовит ей ужин.

Вскоре официант принес еду. Блюда были потрясающими, и Дженна не скрывала своего восторга. Дима с улыбкой смотрел на нее.

– Я не уверен, буду ли сегодня в твоей постели я или грезы о твоем кумире, – поддразнил ее Дмитрий, когда она чуть не упала в обморок от десерта.

Дженна покачала головой, слишком серьезно относясь к этому, чтобы дразнить:

– Это можешь быть только ты.

Она так долго хотела его. Сколько сексуальных снов она видела об этом мужчине? Что еще более тревожно, сколько обычных снов о нем у нее было? Несмотря на уверенность в том, что у нее никогда не будет ребенка, последние несколько лет она мечтала о том, чтобы у них с Димой был сын. Она никогда не говорила об этом ни одной живой душе. Ни Наталье, ни Люку, ни Лизе. Не было смысла делиться мечтами, которые никогда не могли сбыться. А у Дженны не было никакого желания, чтобы ее жалели.


Глава 11

Ночью они занимались любовью в душе, но Дженна легла спать одна, потому что у Димы была работа, которую он должен был сделать до утра. Она проснулась посреди ночи оттого, что его обнаженное тело обнимало ее, и это было так хорошо! Она могла бы отстраниться, но она не ожидала, что спать с другим человеком так приятно. Дженне никогда не нравилось, когда в ее постели был кто‑то другой – будь то любовник, друг или ее сестра. Ей нравилось свое пространство, но к Диме она тянулась во сне. Решив, что не стоит беспокоиться об этом, когда у них было всего две недели вместе, она свернулась калачиком и позволила себе снова заснуть.

Затем Дженна проснулась в пустой кровати, но шум воды в душе подсказал, что Дима встал совсем недавно. Дженна откинула одеяло и голышом прошлепала в ванную. Он стоял под душем, горячая вода каскадом стекала по его золотистому телу. У Дженны пульсировало между ног, ее соски налились желанием. Дмитрий повернулся, как будто знал, что Дженна здесь, и его приветливая улыбка притянула ее как магнит. Дженна вошла в душ и сразу же получила поцелуй, от которого у нее подогнулись ноги. В этот раз у них не было проникающего секса, но они доставили друг другу удовольствие руками. К сожалению, продолжение пришлось отложить, потому что Дмитрий спешил на встречу.

Дмитрий напомнил Дженне, чтобы она приберегла для него круиз по гавани. Дженна еще долго стояла под горячей водой. У нее было целое утро, чтобы осмотреть достопримечательности, и она планировала использовать его по максимуму.

Дима оставил в ее распоряжение машину с водителем. Дженне понравилось, что водитель был одновременно дружелюбен и явно влюблен в свой родной город. Он рассказывал ей истории о многих зданиях, мимо которых они проезжали, а также о своей собственной жизни в Нью‑Йорке. Он настоял, чтобы она съела на обед хот‑дог в одном уличном кафе.

В два часа водитель отвез ее в гавань, но не к докам, где были пришвартованы лодки, принимавшие круизы по гавани. В доке, куда они приехали, ряд за рядом стояли яхты. Мужчина, одетый в накрахмаленную морскую форму, шагнул вперед, чтобы открыть ей дверцу, когда водитель остановил роскошный седан у обочины. Когда Дженна выходила из машины, он протянул ей руку:

– Мисс Билз, его высочество ждет вас на яхте.

Дженна приняла помощь матроса и повернулась к водителю:

– Большое вам спасибо, Джеки. Это была потрясающая экскурсия. Я никогда не видела город таким, как сегодня.

– Это было для меня удовольствием, Дженна, – он подмигнул, – моя сестра подумает, что я герой, когда я отдам ей билеты на Неделю моды, которые вы для меня организовали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению