Запятнанные - читать онлайн книгу. Автор: Кайли Скотт cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Запятнанные | Автор книги - Кайли Скотт

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Вон тяжело дышал, крепко намотав себе на кулак конский хвост, в который я убрала волосы. Его затрудненное дыхание эхом отдавалось в мужском туалете.

Весь фокус заключался в полной непоследовательности. Никогда не позволяйте мужчинам знать, что будет дальше. Я лизала и сосала, мучила и дразнила, осторожно царапала его зубами. Я любила его своим ртом, в то время как рукой продолжала играть с яйцами, дергая слегка время от времени. Я застонала от гордости. Член раздулся до восхитительных размеров, и вибрация только помогла. Твёрдая, как камень, эрекция входила и выходила из моего рта. Я толкнула его как можно глубже, ещё немного и задохнулась бы.

Какое-то время ему удавалось сдерживаться, но как только я начала массировать чувствительную область между яичками и анусом, Вон потерял контроль. Он начал двигать тазом и давить мне на рот. Мне удалось сдержать его и не протолкнуть слишком глубоко в горло только потому, что рукой сжимала основание.

— Бля, детка, — хрипло прорычал он, дергая меня за волосы.

Каким он был сексуальным, какие животные звуки издавал, какой резкий, гортанный тон у его голоса. Всё свалилось на меня, и всё это досталось мне. Мои трусики определенно промокли. Чувствуя, как его пенис пульсирует, я продолжала сосать так сильно, как только могла. Соленая вязкая сперма заполнила мой рот до отказа, и я не сумела проглотить достаточно быстро.

Вон прислонился к двери, продолжая держать меня за волосы. Я опустила голову и попыталась отдышаться. Как могла привела себя в порядок. Обычно я не глотала, но думать об этом незачем.

Видела, как его затуманенные голубые глаза смотрели на меня сверху. В уголках его губ заиграл намек на улыбку. Я ему очень нравилась. Может быть, он даже немного любил меня. Кто знает? Но это не имело значения. Он всё ещё не собирался оставаться.

— Хотел бы я, чтобы всё было по-другому, — сказал Вон приглушенным голосом.

— Я тоже.


***


Когда я проснулась на следующее утро, его уже не было.


23 глава

      ПЯТЬ ДНЕЙ СПУСТЯ …


— Нам придется его убить.

— Другого выхода не вижу. — Я сделала глоток воды, наблюдая за работой Маса. Он обслуживал столики, распевая во весь голос песню Амоса Ли «The Man Who Wants You». Влюбленные люди — самая худшая компания. — С тех пор, как вернулся к своей девушке, он стал невыносимым. Жаль, он хороший парень.

— Ага, — согласилась Нелл. Найти кого-то ему на замену будет большой головной болью. Но мы не можем держать счастливых людей, которые живут и поют, учитывая нашу ситуацию.

Я вздохнула.

— Нет, не можем. Однако у него красивый голос

Нелл перестала помешивать суп в кастрюле и перешла к сковороде, на которой шипел бекон.

— Прежде чем пришёл сюда, Маса работал в караоке-клубе в Спокане. Он сказал мне, что устал добираться до работы наматывая мили.

— Понятно.

Когда Маса закончил петь, посетители разразились аплодисментами. Даже я к ним присоединилась, несмотря на своё горе. Отсутствие Вона камнем лежало у меня на сердце. Часть меня боялась, что я никогда больше не смогу чувствовать себя живой и беззаботной. Любовь — это что-то абсурдное. Серия моментов, проведенных вместе, которые связывают двух людей своего рода цепочкой эмоций. Мы наблюдаем жизнь другого, берём и отдаем себя. И вот однажды всё заканчивается. Ты оказываешься в одиночестве. Одиночество — уродливый зверь, когда вы привыкли быть вместе, быть парой. Но я думаю, это не прогулка по парку ни для кого.

Хватит ныть. Я должна перестать жалеть себя, рано или поздно я это преодолею. Я привыкну.

В следующий раз, когда Вон приедет в город, я буду вежлива и дружелюбна. Я покажу ему, что со мной всё в порядке, и урок усвоила. О свиданиях не могло быть и речи. Не стоит и думать о том, чтобы оставаться друзьями с некоторыми привилегиями. Вечеринки между бёдрами только усложняли дело и не стоили неизбежного отчаяния. Если бы только оргазмы и хорошие времена длились дольше. Здорово было бы держать их в банке, чтобы открывать и получать, когда они понадобятся. Как это было бы замечательно.

Широко улыбаясь, мимо нас проплыл Маса с кучей грязной посуды. — Чудесный вечер, не правда ли, леди?

— Да пошёл ты, — пробормотала Нелл

Хотя официант знал о наших несчастных сентиментальных ситуациях, он рассмеялся и продолжил работу. Я тоже подняла свою задницу, и пошла проверить свои столы. Джо улыбнулся, когда я проходила мимо бара. Эрик был занят беседой с двумя женщинами, потягивающими экзотические коктейли. Жизнь продолжалась.

«If You Ever Want to Be in Love» Джеймса Бэя, получила отклик в баре, отражая моё настроение. Музыка сегодня вечером звучала превосходная. Настала очередь Эрика выбирать плейлист, а все мы очень серьезно относились к этой обязанности. Меня ещё не попросили подобрать плейлист. Возможно, я просто собрала бы всё вместе и форсировала проблему. Если все могли терпеть панк-музыкальные вкусы Бойда, они, конечно, выдержали бы и пару часов моих любимых поп- и рок-песен.

— Могу я убрать? — спросила у посетительницы, а затем приступила к работе, как только она мне кивнула.

— Погоди, — у меня за спиной раздался голос. Очень знакомый.

Чья-то рука протянулась ко мне, забрала тарелки и поставила их обратно на стол. Рука, покрытая татуировками, была так же знакома, как и голос.

Я обернулась, и моё сердце начало биться чаще, как только увидела, кто стоял передо мной. Много щетины и помятой одежды. Растрепанные волосы, тёмные круги под глазами. Но не имело значения, это было самое прекрасное и желанное видение, которое я когда-либо могла ожидать перед глазами.

— Вон.

— Я добрался до самого Лос-Анджелеса и кое-что понял, — сказал он.

— Что? — Я нахмурилась.

— Я не знаю, кто был первым парнем, которого ты трахнула.

Некоторые ахнули. Ещё один человек захихикал.

Я ахнула, не знала, что сказать.

Вон провел рукой по волосам; усталое лицо покрылось морщинами. — Я рассказал тебе свою историю. Однако ты так и не удосужилась рассказать мне свою.

— Ой.

— Итак?

Я моргнула.

— Ты хочешь услышать это прямо здесь и сейчас?

— Конечно. Почему нет. — Он повернулся, ища что-то. Потом схватил меня за руку и потащил через весь ресторан к пустому столику в углу. Выдвинул для меня стул, и я села.

— Кажется, у меня сердечный приступ, — пробормотала я.

— Хм? — Вон сел напротив меня, опершись локтями о стол. — О, я даже не знаю, какой твой любимый цвет. Разве это не странно? На мой взгляд, это так. Я имею в виду, я должен знать о тебе такие вещи, правда?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению