Ведущая на свет - читать онлайн книгу. Автор: Вера Волховец cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведущая на свет | Автор книги - Вера Волховец

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Вечно это «но»!

Вот как бы ему объяснить, что отношения — это вообще не моя тема? Не то чтобы не интересно, но как-то… Как-то не тянет. Такая вот я бракованная на всю голову грешница.

Все так же пытаясь понять, что мне делать с архивом и не особенно наблюдая выход, я возвращаюсь в Штрафной отдел. Шагаю к кабинету Джо, стараясь не обращать внимания на то, как демоны на меня пялятся. Ну, пялятся и пялятся. Привыкнут.

Джо на месте не оказывается. Ну, мне не может настолько везти постоянно. Он у нас все-таки начальник, отчитывается перед Артуром, вытаскивает своих непутевых подопечных из неприятностей, в которые они постоянно влипают, да еще и пашет постоянно в три смены, при этом читая мне морали, что я себя совсем не берегу.

А ему, блин, себя не беречь можно, да?

Приходится вернуться в холл, к девушке за стойкой администратора.

Та самая рыжая, Эмма, на которую я обратила внимание, еще когда явилась в Штрафной Отдел в компании мистера Пейтона. На меня эта конкретная демоница уставляется, не моргая и вдыхая воздух через раз. Она издевается, да? Почему каждый раз такой эффект, будто она меня в первый раз видит?

— Агата Виндроуз, хочу получить наряд на работу сборщика душ, — сухо произношу я. Не хочу звучать так, будто не особо имею на эту работу права.

А ведь так оно и есть. Впрочем, если Джо не подписал мои бумаги, фигу мне с маслом сегодня выдадут, а не наряд.

Сборщиком душ — не экзорцистом, просто потому что я вообще не уверена, что потяну сегодня еще один экзорцизм.

— Да, сейчас, посмотрю, есть ли свободные наряды… — на едином выдохе произносит Эмма, — мисс Виндроуз, вы не могли бы убрать запах? Он очень… Мешает.

Я недоуменно моргаю. Убрать? Но с чего она вообще взяла, что я это умею? Неужели они настолько не сталкивались с ангелами младших рангов? Хотя… Может и нет! С чего бы. По идее, таким, как я, с демонами взаимодействовать опасно. Голод обостряю, и никак это контролировать не могу.

— Я не серафим, — виновато сообщаю я, и тут уже Эмма странно на меня косится. Что я такого сказала вообще? Но ведь это правда, не в моих возможностях, я обычный ангел пятого ранга.

Копаясь в свободных нарядах, Эмма что-то тихонько бурчит, недовольно, но я не прислушиваюсь. В конце концов — я не в обиде. Без понятия, насколько ей мешает запах моей души, мне даже слегка жаль, что я не могу облегчить её работу.

— Держите, есть три ордера на сбор поврежденных душ, — Эмма протягивает мне наконец бумажки, с видимым облегчением — ей явно не терпится от меня отделаться, — только вам нужно взять кого-то из свободных ищеек, и можете получать ключ и паек у дежурного экзорциста.

Еще один демон?

— А это обязательно? — осторожно интересуюсь, заглядывая в ордера. О, Найтсбридж! Отлично! Шансов на то, что я встречу в этом престижном районе одного конкретного спрятавшегося демона — немного, но все-таки…

Вдруг? Не хотелось бы, чтобы рядом был лишний свидетель.

— Так полагается, — сообщает мне Эмма, лишний раз мне подтверждая, что сегодня не мой день, — демон-ищейка находит клочья души с большей эффективностью.

— Ну, отлично, где можно найти свободную ищейку? — мрачно интересуюсь я, вытаскивая себе ордер на душу в Найтсбридже. Ладно, все равно вряд ли я встречусь с Генри… Но все равно — бесит необходимость в лишнем свидетеле.

— Дежурные ищейки все уже по нарядам, — Эмма явно решила меня доконать еще сильнее, — но вы можете посмотреть в сто двадцатом кабинете. Там есть те, кто явился не в свою смену.

Черт. Черт-черт-черт.

Хорошо, что за мысленные ругательства мне никто штрафных санкций не выпишет.

Небеса, сколько препон на пути к одному только ордеру. Так будет каждый раз? Или мне в принципе не полагается все и сразу? Ну, ладно все, но хоть что-то бы…

Я уже почти готова, что в злополучном сто двадцатом кабинете не окажется ни одного демона, по крайней мере, очереди из свободных ищеек у его двери не наблюдается.

Впрочем — нет.

Дела оказываются несколько веселее.

В том самом кабинете — точнее небольшой местной кухоньке, насквозь пропахшей кофе и табаком, в которой демоны явно коротают свободное время, на узеньком полосатом диванчике, вытянув ноги и пялясь в потолок, сидит мой «хороший» знакомец.

Дэймон.

Смотрит он на меня отнюдь не дружелюбно. Ну, спасибо, хоть в этот раз не пытается меня сожрать.

— Ты чего тут забыла, святоша?

Я оглядываю комнатку, в тщетной надежде, что я кого-то не заметила и сейчас откуда-нибудь из-за шкафа выйдет какой-нибудь другой демон. Лучше — нормальный бес. Адекватный. Держащий себя в руках. Не этот, почти инкуб, который пытался меня сожрать.

Ага, сейчас. Мне ж нельзя, чтоб было как у людей.

Ладонь Дэймона падает перед моим носом на косяк, шкрябает по нему длинными когтями. Быстрый…

— Так ты меня лучше видишь? — рычит он агрессивно. — Я спрашиваю, что тебе тут нужно, серафимья подстилка?

А вот это оскорбление уже перебор. Настолько перебор, что я едва удерживаюсь от того, чтобы не влепить пощечину этому слишком оборзевшему демону. Одно-единственное меня от этого удерживает — предостережения Генри.

Не хочешь драки с демоном — избегай причинять ему боль. Окей.

Значит, я просто уйду. Посижу у Эммы, возможно, явится свободная ищейка.

Разворачиваюсь я довольно быстро, и шагаю было обратно в коридор, но Дэймон сгребает меня за шиворот и дергает обратно. Внутрь кабинета.

Хоп, и я оказываюсь на том самом диване, на котором он сидел. Плюхаться на него с размаху оказывается даже больно слегка. Я локоть ушибла.

Наряд на сбор души в смертном Лондоне самым наглым образом выдирают у меня из рук.

— Тебе нужен ищейка? — Дэймон уставляется на меня удивленно. — Ты что, у нас работаешь, святоша?

Нет, я пока не работаю, и вот это как раз жаль.

— Отдай наряд, — устало требую я, протягивая вперед руку, — у меня нет настроения извиняться перед тобой за экзорцизм. Ты сам на меня напал. И вообще, разве ты не должен быть в изоляторе?

— Я отбрехался, — огрызается демон, — твоему Миллеру несложно наплести с три короба. Что я раскаиваюсь и вот это все. После экзорцизма это даже не идет за вранье.

— В изоляторе тебе было бы лучше, — прохладно замечаю я, — отдай мне наряд, я хочу успеть выйти на смену сегодня.

— Я тоже хочу, — вскидывается Дэймон, — давай так, я пойду с тобой ищейкой.

— Исключено, — я качаю подбородком, — ты непредсказуем и неуправляем, какие тебе выходы в смертный мир?

— Ну да, пайковые бонусы мне ведь не нужны, зачем? — Дэймон скалится. — Хорошо, наверное, быть подружкой серафима, может, мне тоже подкатить к кому-нибудь, чтобы меня кормили на халяву?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению