Лук Амура - читать онлайн книгу. Автор: Линн Грэхем cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лук Амура | Автор книги - Линн Грэхем

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Леандро потемнел лицом. Он почувствовал себя виноватым, что не предложил Молли свою помощь. Он взял чашу с плавно закруглявшимися перламутровыми краями и стал ее рассматривать.

– Очень симпатично, ангел мой. Я, конечно, должен был бы помочь, и рад, что Сантос тебя выручил. Ты часто его видишь?

Почувствовав его настроение, Молли занервничала.

– Довольно часто, ведь его офис напротив, через двор.

Черные ресницы опустились, прикрыв гнев в медовых глазах. Признание вызывало вопросы, но он сдержался.

– Тебе следует быть осторожнее в делишках с ним…

– Что за намеки? – сразу бросилась в атаку она.

Муж глядел угрюмо.

– Никаких намеков. Я тебе доверяю. Не думаю, что ты так глупа, чтобы увлечься другим мужчиной, но, полагаю, тебе следует быть осторожнее в смысле приличий.

– Я не делаю ничего, что можно было бы дурно истолковать! – воскликнула Молли.

– Боюсь, что что-то сделала, потому что сегодня ко мне явился родственник и сообщил…

– Вы говорили обо мне? И что же именно он сказал?

Леандро поморщился.

– Ничего особенного, мямлил что-то непонятное, но навел на размышления.

– Я не делаю ничего, о чем кто-то что-то мог бы говорить… если только это не твоя мать. Представляю, какую историю придумала бы при желании донья Мария, лишь бы облить меня грязью, – горько высказалась Молли и дерзко засунула руки в карманы.

Удивленный Леандро нахмурился.

– Это никак не касается моей матери…

– Ты обвиняешь меня в дружбе с Фернандо, а это неправда!

– Мне по этому поводу больше нечего сказать, а в спор я втягиваться не намерен. И я не хотел тебя расстраивать, – сказал Леандро, глядя на нее с холодным осуждением.

– Конечно, я расстроилась. Ты подступаешь ко мне без имен, без фактов, и сообщаешь, что следишь за каждым моим движением, как будто я какая-нибудь взбалмошная школьница, которая тебе житья не дает!

– Этот Сантос тебе надоедает? В этом проблема? – вдруг выпалил Леандро.

Молли уже трясло от возмущения.

– Проблема в тебе, Леандро!

Она уже стояла у выхода и выразительно позванивала ключами. Он прошел мимо нее. Она заперла дверь и направилась к своей машине.

– Брось ее здесь, я тебя подвезу. Не хочу, чтобы ты садилась за руль в таком настроении, – негромко предложил Леандро.

– Я буду делать то, что мне нравится, черт возьми!

– Нет, не будешь! – ответил он, наклонился, подхватил ее на руки и усадил на пассажирское сиденье своей машины.


На следующий вечер в просторной спальне своей городской квартиры Джульетта отложила мобильный телефон и перевела изумленный взгляд на Молли, которая красной помадой подводила губы.

– Это звонила мама…

– Я так и подумала, – сочувственно вздохнула Молли. – Я садилась в машину, чтобы ехать сюда, а она сказала, что женщине неприлично идти в ночной клуб без мужа и что одета я как потаскушка.

Джульетта недоверчиво покачала головой.

– Никогда не слышала, чтоб мама так выражалась.

– Можешь обижаться, но я не обратила на нее никакого внимания.

– Ну, она тоже не права. Почему ты не скажешь Леандро, что мама тебя третирует? Он этого не потерпел бы.

– Не хочу равняться с теми, кто вмешивается в чью-то жизнь. Надеюсь, она когда-нибудь насытится и отстанет.

– Большой эгоизм с моей стороны – пригласить тебя сегодня вечером. Не хотелось бы причинять неприятностей вам с Леандро, но я и понятия не имела, что ходят слухи о твоей дружбе с Фернандо. Может, кто-то видел меня в его доме или в его машине и принял за тебя? – Джульетта была в ужасе, что ее тайна может открыться. – Фернандо ищет новую работу, но не найдет никакой, если не получит хорошей рекомендации от моего братца.

Молли постаралась скрыть облегчение, которое испытала при известии, что Фернандо перейдет на другое место, и ложь больше не будет стоять у ее порога. Зря она ничего не сказала мужу о любовной связи Джульетты.

Когда она с Джульеттой и ее друзьями уже сидела в баре, у нее зазвонил мобильный.

– Почему ты не сказала, что куда-то сегодня собираешься? – раздался в трубке голос Леандро.

– Не думала, что ты заметишь мое отсутствие, – ответила Молли, одергивая маленькое черное платье, которое чудесно скрывало ее животик.

– Говори, где вы, и я приеду.

Молли знала, что вот-вот должен появиться Фернандо. Ей не хотелось, чтобы Леандро столкнулся с ним и с друзьями Джульетты.

– Спасибо, не надо.

– Ты моя жена! – зарычал Леандро.

– Знаю. Иногда, вот как сейчас, например, обручальное кольцо душит хуже цепи. Мне гораздо интереснее, когда я одна. Увидимся завтра.

– Завтра?! А где ты проведешь ночь? – Леандро уже не мог притворяться спокойным.

Молли лукаво улыбнулась.

– У твоей сестры, конечно. У нее же день рождения.


Вся компания собиралась еще посетить исключительно популярный среди знаменитостей клуб. Фернандо встретил их перед входом. Вспышки камер предупредили Молли о присутствии папарацци, и она сбежала от них, выбрав такое место, чтобы и любоваться роскошным интерьером, и видеть, что происходит на подиуме.

Она видела, как Фернандо Сантос украдкой флиртует с одной из подружек Джульетты, и решила, что он ей совсем не нравится. Джульетта была явно влюблена, но Молли подозревала, что Фернандо обращает внимание на Джульетту, потому что она девушка из богатой семьи.

Музыка и голоса слились в однообразный шум, и на Молли напала сонливость. Она боролась с усталостью ради Джульетты, не уходить же с вечеринки первой! Но все-таки, видно, Молли задремала, потому что, когда шевельнулась, то обнаружила себя уже в машине, и тут же проснулась окончательно, поскольку, услышав громкие голоса и открыв глаза, чуть не ослепла от вспышек камер.

– Что случилось… куда мы собираемся? – Молли увидела, что Джульетта лозой обвилась вокруг Фернандо.

– Домой, спи, – весьма нелюбезно посоветовала Джульетта.


Ничего не соображая, ощущая тяжесть в неповоротливом теле, Молли стояла посреди гостиной Джульетты и, засыпая на ходу, срывала с себя одежду. Едва коснувшись подушки, она провалилась в глубокий сон. Утром ее напугало жужжание мобильного. Ух ты, десять звонков пропущено!

– Молли? Это Молли? – выкрикивал женский голос.

– Да, а вы кто?

Но сердце Молли уже запрыгало. Она еще не могла поверить, но уже знала, кто это.

– Офелия… Ты не узнаешь мой голос? – Сестра явно волновалась. – Обидно, что ты в Испании. Я хочу, чтобы ты была здесь, прямо сейчас, чтобы обнять тебя и чтобы ты обняла меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению