Умереть молодой - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Умереть молодой | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Ну, положим, не позорище, подумала Гретхен. Но и похвалиться нечем. Особенно если она действительно тренировалась весь год.

У Гретхен не осталось сомнений – как болельщица она лучше. По идее, осознание этого должно было избавить ее от нервозности, но тяжесть в животе не проходила, а руки оставались холодными и мокрыми.

Тренер Уокер оторвалась от блокнота, в который записывала впечатления о Деврином выступлении.

– Молодец, Девра, – сказала она.

– Я могу выполнять прыжки намного лучше, – проговорила Девра. – Обычно я выше поднимаю ноги…

– Это нелегкие прыжки, – сказала Уокер, еще пару раз черканув в блокноте. – И кричалки твои мне понравились. Во второй надо бы немного поработать над ритмом. Ну а так… весьма недурно.

– Спасибо, – сказала Девра. – Думаю, они подойдут и для баскетбола.

– И для шахмат! – вставил Сид.

Некоторые из девчонок расхохотались. Девра лишь смерила его злым взглядом.

Тренер Уокер покачала головой.

– Спасибо, Сид, за ценный комментарий.

– Да вот, стараюсь разрядить обстановку, – пожал плечами Сид.

Девра села рядом с Кортни. Девушки принялись шептаться. Стейси наклонилась к Гретхен и прошептала:

– Иди и покажи класс!

Гретхен вошла в прямоугольник яркого света на полу спортзала. Набрала в грудь побольше воздуха, задержала дыхание. К своему удивлению, она уже не чувствовала прежнего напряжения. Подняв руки над головой, она продемонстрировала прямой прыжок. Ее лицо расплылось в улыбке. Она чувствовала себя легкой и сильной.

Она справится.

«Тигры» ревут!
Ревите, «Тигры», ревите!
«Тигры» ревут!
В счете всех ПОРВИТЕ!

Она знала, что ее той-тачи были безупречны. Она повторила кричалку, на этот раз под спред-игл. Она показала дабл-хук, выкидывая ноги в стороны и ловя себя за пятки.

А теперь пора показать НАСТОЯЩИЙ класс!

Ее пробег колесом заставил нескольких девчонок ахнуть. Ее пауэр-джампы были совершенны. После двойного колеса с переходом в хук-джамп грянули аплодисменты.

Гретхен носилась по залу и выкрикивала, подбадривая саму себя:

– «Тигры», вперед!

Тренер Уокер бешено строчила в блокноте.

– Блестящая работа, – сказала она наконец. – Мастерская и уверенная.

Стейси подошла к ней и что-то сказала на ухо. Тренер кивнула. Стейси что-то добавила, указав на Гретхен.

Гретхен не сводила с них глаз. Стейси и тренер Уокер – единственные решают, кто войдет в команду. Что-то они скажут?

Двумя рядами выше Кортни поглаживала Девру по плечу. Девра качала головой, не поднимая глаз. Очевидно, Кортни успокаивала ее.

Сердце Гретхен учащенно билось. По лбу градом катился пот. Она достала из-под скамьи бутылку воды и показала Девре:

– Это твоя?

Девра лишь отмахнулась:

– Забирай, не жалко.

Гретхен вытерла лоб ладонью, открутила крышечку с бутылки и в несколько глотков осушила ее почти до дна.

Девра вдруг вскочила.

– Тренер Уокер, можно я еще что-нибудь покажу? Вы еще не видели мои акробатические упражнения на полу.

Тренер опустила блокнот.

– Нет. По-моему, вполне достаточно. У вас обеих было по пять минут, за это время вы продемонстрировали свои лучшие движения, и…

– Нет, я как раз лучшие-то и не показала! – не унималась Девра. – Я думала, вы хотите увидеть мой базовый уровень. А я умею выполнять штучки и посложнее. – Она угрюмо покосилась на Гретхен. – Я не ходила колесом, я же не коверный клоун. Я в душе не секу, как это должно зажечь публику.

Тут уж тренер Уокер тоже вскочила.

– Девра! Довольно. Давай будем вести себя прилично и цивилизованно, хорошо?

Девра не ответила. Она села на место, качая головой. Кортни наклонилась к ней, чтобы утешить.

Гретхен стояла рядом с трибунами. Стейси и тренер изучали записи в блокноте, просматривая строчку за строчкой. Гретхен заметила, как Анна скользнула под бочок к Сиду. Он приобнял ее за плечи и что-то шепнул на ушко. Анна хихикнула и сбросила его руку.

У Гретхен заурчало в животе. Внезапно ей стало нехорошо. Волна тошноты поднялась из глубины живота, горло перехватило. Гретхен попыталась сглотнуть, но сдавленное горло не слушалось.

От нового приступа тошноты у нее скрутило живот. Она пыталась подавить это чувство. Она чувствовала себя реально паршиво. Чувствовала бурление в напрягшемся животе.

– О-о-о-о-о… – вырвался у нее стон. Она боролась с дурнотой, пытаясь удержать свой обед внутри. Но тут ее желудок пробила резкая, жесткая судорога.

Она схватилась за бока, зажмурилась, наклонилась вперед – и окатила пол у своих ног мощной волной изжелта-зеленой блевотины. У нее вырвался стон отвращения. А следом выплеснулась на пол очередная струя.

Сотрясаемая жестокими спазмами, Гретхен наклонилась вперед, схватившись за живот, и, стеная и кряхтя, продолжала извергать содержимое желудка.

Сквозь собственные стоны она слышала испуганные крики других девушек. Она задержала дыхание, пытаясь остановить рвоту. Подняв голову, она увидела, как тренер Уокер подобрала почти выпитую ею бутылку и понюхала горлышко.

– Та-ак, – протянула она. – Какой-то странный запах. Кто-то что-то подмешал в воду.

Гретхен выплюнула на пол последний сгусток рвоты. Стейси подала ей полотенце. Гретхен вытерла взмокшее лицо. Ее всю трясло. Она без конца сглатывала, пытаясь избавиться от едкой горечи во рту.

Тренер Уокер обняла ее рукой за плечи.

– С тобой все нормально? Лучше стало?

Гретхен кивнула. Потом подняла взгляд на трибуны – и увидела довольную улыбку на лице Девры.

14

– Она отравила меня, Полли. Я знаю, что отравила. – Гретхен поправила прижатый к уху телефон.

Всю дорогу домой ей пришлось бороться с тошнотой. Голова пульсировала и раскалывалась от боли. Вбежав в дом, Гретхен первым делом бросилась в ванную и минут пять чистила зубы, пытаясь избавиться от кислого привкуса во рту.

Мамы не было дома. Она оставила записку, что идет ужинать с новой приятельницей, с которой познакомилась в парикмахерской.

Гретхен не терпелось позвонить Полли и рассказать ей о состязании.

Полли от шока лишилась дара речи.

– Девра что-то подлила в воду, – заявила Гретхен. – Тренер Уокер понюхала и сказала, что пахнет каким-то моющим средством или типа того.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию