В доме лжи - читать онлайн книгу. Автор: Иэн Рэнкин cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В доме лжи | Автор книги - Иэн Рэнкин

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

– И при нем был пластиковый пакет?

– В этом ничего необычного.

– Но в пакете были не покупки. Возможно, он не хотел показывать вам содержимое?

– Не помню. Знаю, что он в ту ночь засиделся, – я проснулся, когда он ложился. И вид у него был… немного угнетенный. Я тогда подумал, что он просто устал. Наутро Стюарт был в норме.

– Вы видели пакет после того вечера?

– Вряд ли… А это важно? Может, его забрали, когда влезли в дом?

У Шивон свело желудок.

– К кому влезли? Когда?

– Через неделю после исчезновения Стюарта мне позвонил сосед. Кто-то высадил дверь в квартиру Стюарта.

– Что забрали?

– Я вообще не уверен, что что-то забрали. Во всяком случае, пропажи вещей я не заметил.

– Пакет?

– Я даже не знаю, был ли пакет в тот день там.

– Дерек, почему вы не вызвали полицию?

– Меня опередил сосед. Когда я приехал, полицейские были уже на месте.

– Какие именно?

– Из тех, что патрулируют улицы и проверяют документы.

– Эту информацию передали следователям, которые занимались исчезновением Стюарта?

– Ну откуда мне знать?

– Неоткуда, – признала Кларк.

– Вы еще что-то хотели спросить?

– Уточнить всего один момент. Вы со Стюартом снимались в массовке “Зомби против Храбрых сердец”. Я смотрела фильм на диске, вы там были, помните?

– Да.

– Вы со Стюартом ничего не принимали? У вас вид был немного… остекленелый.

– Лучше остекленелый, чем деревянный.

– Дерек, вам ничего не грозит. Мне просто нужно знать.

– На съемочной площадке много чего водилось, если вы об этом. В основном таблетки и трава. Газировка для тех, кто может себе позволить.

– И “газировку” приносил человек, которого звали Грам?

– Раз уж вы про него упомянули.

– Вы не знаете его фамилию?

– Вряд ли.

– Можете его описать?

– Ну… как все.

– Местный выговор?

– Вроде да.

– По всей видимости, его приятель мог оказаться в массовке рядом с вами.

– Тут я вам не помощник. Съемки длились всего несколько дней, дело происходило давным-давно, да еще туман в голове – что там нам этот Грам приносил. А потом, когда Стюарт пропал… – Шенкли вздохнул. – Мне очень жаль, но я просто не помню.

– Если вдруг вспомните, у вас есть мой телефон.

– Можете сказать, какое отношение все это имеет к смерти Стюарта?

– Сейчас не могу. До свидания, мистер Шенкли.

– Инспектор?

– Да?

– А если вы взглянете на квартиру Стюарта, вам это как-то поможет?

– В смысле?

– Его родители не стали от нее избавляться. Мне разрешили забрать вещи, но потом…

– И они продолжают содержать эту квартиру?

– Если верить Дугалу Келли.

Кларк помолчала.

– Не знала, что вы с ним знакомы.

– Он брал у меня интервью для своей книги. Сказал, что квартиру двенадцать лет сохраняют в неприкосновенности. Родители Стюарта не захотели признать его смерть – может, Кэтрин все надеется, что когда-нибудь он вернется.

– Вы не могли бы дать мне ключ?

– Попросите кого-нибудь еще. С тех пор как Стюарт исчез, я персона нон грата.

– И все же в книге Келли вы будете?

– Нет, если последнее слово останется за Кэтрин. Мне кажется, она держит Келли рядом с собой только как замену.

– Замену Стюарту?

– Вы не обратили внимания, что они похожи?

– Может быть.

– Глаза, манера держаться…

– Попробую попросить ключ у Келли.

– Я бы не отказался составить вам компанию. Просто чтобы освежить воспоминания.

Появившийся в дверях Келвин Броди кашлянул, чтобы привлечь внимание Кларк.

Пообещав Шенкли что-нибудь придумать, Шивон закончила разговор и направилась к адвокату.

– Возможно, мы кое-что обнаружили, – сказал он.

Кларк вернулась в допросную. Фильм поставили на паузу, и Джеки Несс стоял, склонившись над ноутбуком и упираясь ладонями в стол.

– Точно. Совершенно точно. – Несс коснулся пальцем сначала одного лица на экране, потом чуть прокрутил и показал еще на одно лицо: – Вот и вот.

Кларк всмотрелась.

– Вот эти зомби-лица в грязи и запекшейся крови?

– Грязь настоящая, кровь искусственная.

На лицах зомби можно было различить, да и то с трудом, одни только глаза. Цвет волос и рост не поддавались определению.

– Они появляются в других эпизодах?

– Слушайте, – нетерпеливо сказал Броди, – опознание проведено. Не знаю, какая еще польза может быть от…

– Хороший фильм, – перебил своего адвоката Джеки Несс. – А я и забыл. Еще час остался.

– А потом “Полицейские против духов тьмы”, – напомнила Кларк. – Еще один образчик киноискусства. Так что, пожалуйста, продолжайте просмотр. Оба. – И Кларк, улыбнувшись адвокату, вышла.

Следующая остановка – кабинет Малькольма Фокса. Горы документов подросли, ничего не скажешь. Фокс ослабил узел галстука и расстегнул верхнюю пуговицу.

– Значит, ты пока здесь? – спросила Кларк.

– Сумел внушить помощнику старшего констебля Лайон, что я еще не закончил.

– Расследовать убийство наверняка интереснее, чем перекладывать бумажки в Гарткоше.

Фокс обвел глазами скопище папок, и Шивон улыбнулась.

– Не интереснее, а ощущается по-другому, – исправилась она. – Скажи мне, обладатель великого научного мозга, есть тут упоминание о вторжении в квартиру Стюарта Блума?

– Когда?

– Через неделю после его исчезновения. Соседи позвонили в полицию, наши выезжали глянуть.

Фокс сосредоточенно нахмурился:

– Я больше чем уверен – в деле ни о чем таком не упоминалось.

– Повод как следует копнуть.

– Думаешь, намеренно замяли?

– Наверное, списали на то, что кто-то просто воспользовался случаем. Хозяина нет, квартира не охраняется.

– Что забрали?

– Дерек Шенкли считает, что либо какую-то мелочь, либо вовсе ничего.

– И что это может означать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию