В доме лжи - читать онлайн книгу. Автор: Иэн Рэнкин cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В доме лжи | Автор книги - Иэн Рэнкин

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Если не считать Кафферти, Портаун-Вудз, дома и деревни, Стила с Эдвардсом, Алекса Шенкли…

– Держи меня в курсе, ладно?

– Ладно. Береги себя, Билл.

Едва Ребус закончил разговор, как телефон снова зазвонил.

– Я не помешала? – спросила Шивон Кларк.

– Только моему ужину.

– Кордон блю, не сомневаюсь.

– Стовиз [19] в микроволновке считается?

– Вряд ли.

– Даже если вместо ягнятины взять глухарку?

– Да, мастер ты управляться с “глухарями”…

– Бывали у меня и такие дела.

– А если я предложу тебе порыться в одном относительно свежем? Есть шанс, что тогда мы сможем прижать к ногтю Стила и Эдвардса.

– Как?

– Они слили мой номер дяде Эллиса Мейкла. Номер телефона и домашний адрес.

– Сволочи. Ни перед чем не остановятся, чтобы нагадить.

– Но если мы не поленимся, дело может кончиться их увольнением.

– И для этого мне понадобится всего лишь сунуть нос в дело Мейкла.

– А еще лучше, если благодаря тебе мы сможем вытащить из тюрьмы невиновного.

– Не уверен, что это пойдет тебе на пользу. Странно, но когда я читал, как дядя хлопотал насчет поисковой партии, – знаешь, что пришло мне в голову?

– Что?

– Что он и есть убийца. Дядя.

– В таком случае странно, что он захотел, чтобы еще кто-то взглянул на дело.

– Наверное. Но опять-таки, он человек взрывной. Может, просто не продумал все до конца.

– Думаю, весь его нервяк – следствие посттравматического расстройства.

– И Стил с Эдвардсом дали твой адрес мистеру Нервяку?

– Да.

– И он тебя навестил?

– Просканировал территорию и оставил образец надверной росписи. Чтобы соседи знали, что за животное обитает в здешнем стойле.

– Врезать бы скоту.

– Вероятно, в свое время ты бы так и сделал.

– Шивон, не оставляй этого так, ты же знаешь, что будет дальше. Дальше будет только хуже. – Ребус помолчал. – Почему ты не хочешь подать рапорт?

– Джон, как, по-твоему, выживают в АКО? Каждый слух, каждое грязное лыко в строку…

Ребус защелкнул наручники на свободной руке.

– То есть кому бы ты ни принесла дело, у Стила на этого человека наверняка что-нибудь окажется?

– Надо, чтобы не просто мое слово против их слова. Надо, чтобы Даллас Мейкл заговорил.

– А чтобы это произошло, я должен взглянуть на дело его племянника. – Резус поразмыслил. – Он правда думает, что парень невиновен?

– Похоже, да.

– Думает или знает? Есть вероятность, что он тебе чего-то недоговаривает?

– Ну… – По паузе в трубке Ребус понял, что Кларк обдумывает сказанное. – Может быть, – признала она наконец.

– Шив, мы должны вывести его из игры. Похоже, он опасен.

– Я могу с ним управиться.

– У тебя электрический пистолет под подушкой?

– Перцовый баллончик, – поправила Кларк.

– Может быть, потому у тебя и личная жизнь такая.

– Джон, ты возьмешься за дело Эллиса?

– Конечно. Но если я ни к чему не приду…

– Тогда у нас выбор небольшой, верно?

– В смысле – мы выведем дядюшку Далласа из игры?

– Именно так.

– Тогда с утра возьмусь.

– Тебе придется смухлевать с расписанием?

– О расписании не беспокойся. Сосредоточься на поисках того, кто убил Стюарта Блума.

– Приятного аппетита, Джон. Надеюсь, Брилло что-нибудь перепадет.

– Спокойной ночи, Шивон. Не выпускай из рук перцовый баллончик.

суббота – воскресенье

23

Шивон Кларк и Эмили Краутер решили поработать в субботу и воскресенье – в обмен на обещание хотя бы одного выходного на неделе. Добились они немногого. И Мэдден, и Спик оказались за границей: Мэдден заканчивал документальный телефильм в Италии, а Спик проводил выходные на Корфу. Оба должны были вернуться ко вторнику, и оба проживали в Глазго.

– Тогда забиваем вечер вторника, – сказала Шивон.

– Шикарно.

В кабинете стояла тишина – единственным мазохистом, кроме них, был Кэллам Рид. Шивон и Эмили выпили слишком много кофе и съели слишком много сэндвичей и шоколадного печенья. Сазерленд уехал в Дангуолл, на свадьбу племянника, однако за два дня успел с полдесятка раз затребовать новую информацию – звонками и эсэмэсками. Кларк тоже жаждала новой информации. Кристин Эссон и Ронни Огилви – последний как раз вышел с больничного – отвезли папки с делом юного Мейкла на квартиру к Ребусу. Кларк рассказала им все – ну, почти все, – и они с охотой взялись помогать.

– У вас могут быть проблемы, – честно предупредила Шивон, но коллеги не отступились.

– Если кто спросит, мы все свалим на тебя, – пошутила Эссон.

– Лучше на тебя, – со всей серьезностью ответила Шивон.

Вскоре позвонил Ребус – сообщить, что приступил к раскопкам.

– Половина материала на флешках. А куда делись бумага, чернила, кассеты?

– Дай срок, и все будет храниться в облаке, вообще все. Удачи, Джон.

– Я тебе очень благодарен. Вот доживешь до моих лет – поймешь, что мозгам нужна разминка…

Шивон успела отправить Ребусу четыре сообщения, прежде чем тот велел не доставать его.

“Будут вести – оповещу”.

И Шивон стала ждать. Ни эксперт-почвовед, ни научная лаборатория по выходным не работали. Оставалось продолжить рассуждать, чем она займется в свой свободный понедельник. Прачечная, магазины, может, кино и по стаканчику с приятелями.

– А ты? – спросила она Эмили.

– Скорее всего, тоже.

Шивон попыталась припомнить, когда ходила в кино. На последние “Звездные войны” в конце прошлого года? Звякнул телефон: входящее сообщение. Малькольм Фокс интересовался, как успехи.

В личной жизни или в профессиональной? – набрала Шивон, хотя уже знала, что он ей ответит.

Я все жду, когда твой босс решит, что я здесь закончил и могу возвращаться в Гарткош.

То есть от своего босса ты звонка не ждешь? Если хочешь задержаться у нас, скажи своему начальству, что еще есть что искать, – написала Шивон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию