Семь грехов - читать онлайн книгу. Автор: Айлин Берт cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Семь грехов | Автор книги - Айлин Берт

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Охраняющий границы лагеря представитель Уныния, увидев подходящую группу грехов, громко позвал кого-то по имени. На его крик отозвался худой обросший мужчина. Его одежда была выполнена из грубой ткани, напоминающей холщовый мешок. Многослойная мешковина уберегала от морозов. Завершала его облачение накидка из курчавого меха. Его длинные волосы и борода продолжали развеваться в моменты безветрия, демонстрируя принадлежность мужчины к роду Уныния. Лицо его было покрыто мелкими морщинами и выражало безмятежность, которую можно было счесть и за меланхолию.

– Хелин! – мужчина подошел к своей знакомой, тепло приветствуя ее. Они соприкоснулись лбами, положив руки друг другу на плечи. Такое приветствие, по всей видимости, являлось традицией местной коммуны.

– Не думал, что когда-нибудь увижу тебя снова. Что занесло мою бывшую подопечную в Призрачные земли, еще и в такой большой компании?

– Здравствуй, Хас! Долго рассказывать… Мы пришли сюда в поисках ответа, и только ты способен направить нас. Никто не знает эти земли лучше тебя, – ответила Хелин.

– Надеюсь, я смогу помочь. Может, познакомишь меня со своими друзьями для начала? – Хас обвел глазами шестерых спутников Хелин.

– Ах да… Это Неамара, она возглавляет наш отряд, как ты – коммуну, – представила она. – Это Америус, Ферга, Деос, Кимар и Фурия.

– Рад знакомству, – любезно кивнул им староста. – Но в эти особо трудные для нас времена я вынужден просить вас о встречной услуге. – Он оглянулся по сторонам и поманил отряд за собой: – Проходите. Вы, вероятно, сильно устали. Обсудим все подробности внутри.

Отряд направился за предводителем коммуны Уныний. Лагерь был поставлен на скорую руку, но располагал всем необходимым. По пути встречались косые палатки, потрепанные жизнью в суровой пустыне, но покрытые защитной пеленой. Она сдерживала проникновение обитающих тут созданий в разум, когда он больше всего уязвим – во время сна.

На весь лагерь было всего несколько котелков, висящих над большим разведенным костром. Женщины чистили местный овощ хасуто и бросали его в кипящую воду. Резко пахнущие плоские плоды были единственным ингредиентом в готовящемся супе. Для общины этот овощ был чуть ли не священным даром этих неплодородных земель. Хасуто спасал их во время серьезного голода и входил в каждодневный рацион. В конце лагеря стояло несколько закрытых бочек с водой; эти запасы старались расходовать лишь при крайней необходимости. Вода была в дефиците и доставлялась либо нечасто появляющимися караванами, либо изредка покидающими свою общину жителями, которые делали вылазку на территорию Алчности. Настрой обитателей кочевого лагеря был предельно мрачным. Сильно подавленные, они медленно перемещались по своему временному пристанищу, выполняя мелкие поручения предводителя коммуны. Хас остановился, готовясь продолжить диалог в более защищенном месте.

– Так о какой встречной услуге речь? – спросила его Неамара.

– Еще недавно нас было двадцать три, но теперь наше число сократилось до пятнадцати, – начал староста издалека.

– Что случилось с вашими жителями? – Неамара напряженно посмотрела на него.

– Не волнуйтесь, – угадав опасения демонессы, ответил Хас. – Ничего нового Призрачные земли пока не преподнесли. Кто-то больше не смог продолжать такое существование и покинул свой народ в поисках новой жизни, – сказав об этом, он взглянул на Хелин. – Кое-кого поглотили земли. Временами мы вынуждены платить такую дань. Другие же не вернулись из похода за провиантом. В общем, совпадение неминуемых бед, что сильно пошатнуло моральный дух и сказалось на общем самочувствии. Я вот что прошу… – произнес Хас, наблюдая за своими приближенными. – Члены коммуны не могут даже нормально отдохнуть. Они вымотаны. Некоторые по двое суток дежурят на границе лагеря. Многие не могут побыть со своими любимыми… Вы бывалые и, что еще важнее, волевые воины, раз сумели досюда дойти. При необходимости сможете справиться с ночными угрозами, а значит, и охрана лагеря не покажется вам тяжелой ношей. Одна ночь под вашим контролем – и мы в расчете.

– Это меньшее, что мы можем для вас сделать, – согласилась с его условием Неамара.

– Тогда договорились. А теперь расскажите, что же заставило вас сюда явиться?

– Возможно, я сейчас задам необычный вопрос… – подготовила старосту демонесса. – Мы пытаемся узнать имя вашего забытого бога. Бога всех Уныний, – уточнила Неамара.

– Что за абсурд… – Хас отошел к женщине, готовящей в самом центре лагерного поселения: – Пахмэ, как сегодня с ужином? Найдутся лишние порции для наших гостей?

Женщина покачала головой:

– Если только их значительно уменьшить…

– Не стоит! – вторглась в их диалог демонесса. – У нас есть свои запасы.

– Тогда на одну проблему меньше, – в голосе старосты послышалось облегчение. – Вернемся к абсурду. Какой еще бог?

– Мне об этом так же, как и вам, ничего не известно. Нам только предстоит это выяснить.

– Кажется, ваша миссия невыполнима, – рассудил Хас. – Хотя… можете попытаться. Я знаю место, где собралась группа Уныний, чья отстраненность от своих земляков вызывает у меня вопросы. Мы прозвали их сектантами. Я бы так не заинтересовался ими, если бы не одно «но». В то время как мы передвигаемся в другие укрытия, их лагерь стоит на одном и том же месте. Всегда. Вы же знаете, как мы живем? Наше выживание неразрывно связано с подвижностью. Только постоянное передвижение спасает нас от верной гибели. Не чудо ли, что они до сих пор живы и не потеряли разум?

– Вы уверены, что они постоянно там проживают? – уточнила баронесса.

– Я не могу быть полностью уверенным, но я не первый, у кого они вызвали интерес.

– Вы пытались с ними поговорить? – осведомилась Неамара.

– Пытались, но нам ни разу не удавалось построить диалог. Никто даже вообразить не может, что в головах у этих отщепенцев. Да и не факт, что это последователи какого-нибудь божества. Спрашивать мудрости у сектантов – сомнительная затея.

– Нам ничего другого не остается. Это наша единственная надежда на ответ, – сказала представительница Гордыни.

Хас задумчиво потрогал колышущуюся бороду:

– Со своей стороны, могу лишь пожелать вам удачи в этом нелегком деле.

Один из жителей общины, выглянув из палатки, позвал главу коммуны. Староста махнул ему рукой.

– Я вынужден отлучиться. Необходимо кое-что уладить до наступления ночи. Вы пока располагайтесь.

– Хас, – отозвала старосту Неамара, когда он уходил. – Вы не думали оставить это все? Увести то, что осталось от общины, в более безопасные земли?

– И куда нам идти? – задал он ей встречный вопрос и тут же продолжил: – Где нас ждут? В Демефисе? Мы не годимся на роль слуг, и навряд ли кто-то из нас хотел бы такой жизни. Тельвейс-Ан-Тир? Мы хоть и владеем магией, но кто нас пустит занять место в такой отрасли? Это вам, сударыня, легко говорить. Лучше уж мы останемся тут. Все же здесь есть очевидные плюсы. Сюда редко кто заходит. Нас не ждет участь стать рабами или быть убитыми. А к поведению здешних обитателей мы приспособились. Но сейчас нет времени для подобных разговоров.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию