Контора - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Лынёв cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Контора | Автор книги - Владимир Лынёв

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Запела спускаемая тетива. Орье молниеносно перешла в наступление, не дав Пейтону и шанса. Тому все было нипочем. Он ловко отбивал летевшие стрелы клинком катаны, а затем побежал вперед. Ускорившись, директор оторвался от земли и перескакивал со стрелы на стрелу, как бегущий через бурный горный поток перепрыгивает с камня на камень. Толкнувшись в последний раз, он выставил вперед катану и рухнул на Орье, прижав лезвие к ее горлу.

– Я доказал вам свое превосходство, коллеги, а теперь, Жюли, переносите нас к «Гипносу», – приказал Пейтон.

Девушка, выругавшись, рассыпалась клубком шелковых лент, оплетая Пейтона и протянув щупальца ко всем остальным психонавтам. Хлыст обвился вокруг глаз Вульфа, и он очнулся в своей купели посреди купола «Гипноса». Это была не лаборатория в яви, а ее архетипичный образ в хосте.

Едва придя в себя, Алекс распахнул крышку и увидел, как Пейтон мчится к центральной камере сенсорной депривации, в которую было погружено тело Банни Чок. Он тащил за собой Орье. Наперерез ему бежал Беккер, но он не успевал помешать директору.

Пейтон пихнул Жюли к управляющей консоли:

– Включайте!

Она судорожно нажала несколько кнопок, и алтарь Никты испустил мощный электромагнитный импульс.

Сознание Вульфа помутилось, а лаборатория «Гипноса» стала меняться буквально на глазах. Плексигласовый купол стекал на пол расплавленными водопадами горячего полимера. Пол пошел трещинами, из которого прорастали невиданные в природе растения. Помещение затопила сирена аварийного оповещения, а опешивший персонал Конторы претерпевал ужасные метаморфозы, превращаясь в уродливых монстров из самых страшных снов.

Второй импульс ослепил психонавтов и начисто выжег все ощущения. Яркая вспышка сорвала завесу с пространства грез, обнажив бездонную яму глубинного подсознательного ужаса. Мир проступал из негатива неуверенными штрихами, прочерченными дрожащей рукой делирия.

Они проникли в кошмар сновидицы.

Глава 20. Кошмар

Психонавты стояли посреди гигантской воронки, оставленной взрывом. Дымящийся кратер расколол город, сросшийся из снов группы извлечения, на несколько частей. Куски земли парили в багровой пустоте, пронизанной пульсирующими сосудами, как астероиды в космосе. Небоскребы, похожие на оплавленные свечи, медленно растекались по улицам, остывая от психического выброса. Они спаивались между собой в огромный бетонный муравейник. Их потерявшие форму шпили торчали обломанными клыками, подпиравшими обметанное коррозийной паршой небо. Вместо солнца в вышине висел лик Банни Чок. Ее веки были плотно сомкнуты, а глазные яблоки лихорадочно двигались. Она спала и видела сон, но сон был явно не из приятных. На волосы психонавтов медленно, будто вальсируя на сцене, сыпались крупные хлопья ржи. Она въедалась в одежду и кожу, а при дыхании вызывала неудержимый кашель. Гловер в мгновение ока соорудил защитные костюмы для группы извлечения.

Как только мучительные спазмы перестали душить Беккера, он двинулся к Пейтону, но его остановил Стейнбек, направив в грудь дробовик:

– Назад!

– Вы на стороне этого безумца?

– Нет. Я на стороне своего пациента. Пока вы вприпрыжку скачете по снам и размахиваете кулаками, Банни Чок страдает. У вас был шанс разрешить разногласия. Теперь будем играть по моим правилам. Вспомните, для чего мы здесь. Вы же, мать вашу, доктора, под какими бы личинами не прятались!

– Согласен, – кивнул Пейтон. – Перемирие. Белый флаг. Судя по тому, где мы оказались, нам понадобятся все наши силы, чтобы не пасть жертвой кошмара и выбраться в явь.

– Поняли наконец, что натворили? – выдавила из себя Орье. – Поняли?

Пейтон не ответил. Он неотрывно смотрел на горизонт. Там из толщи кошмара прорастало здание Конторы. Оно деформировалось и менялось, обратившись изуродованным скрюченным деревом. Его сочащаяся густой кровавой смолой кора вспухала бесчисленными болезненными нарывами. Под тонкой прозрачной кожицей как в амниотическом пузыре плавали тела маленьких сновидцев, свернувшихся в позе эмбриона.

Крона дерева представляла собой скопище жутких перекрученных щупалец, плотоядно раскрывшихся над городом, подобно цветку росянки. Посреди беспрестанно шевелящегося тернового венца таилось огромное безвекое око, подвешенное на искрящихся зрительных нервах. Глаз исследовал город в поисках пропитания. Периодически щупальца устремлялись к земле и подхватывали каких-то уродливых букашек, прятавшихся в развалинах. Зубастые присоски облепляли их раздутые от крови чрева и досуха высасывали содержимое брюшка, отправляя питательные вещества на потребу кошмарному разуму. Окончив трапезу, щупальца отбрасывали букашек в сторону. Они падали на землю тощими палочниками, но потом вновь поднимались на тонких лапках и уползали прочь.

Стейнбек, оторвавшись от разглядывания пейзажа, снарядил психонавтов оружием и проверил обмундирование каждого.

– Нам туда, – указал он на дерево.

– Кто бы сомневался? – пробурчал Гловер.

Психонавты поднялись по склону кратера, предательски осыпавшемуся под ногами, и выбрались в аморфный муравейник города. Над землей безвольно парили в воздухе бесчисленные фигуры людей. Они служили пищей для ужасных клещей с человеческими лицами. Членистоногие собирали тела и впивались в них острыми хоботками на деформированных лицах. Земля под ногами была усыпана пустыми человеческими оболочками, словно старыми шкурками бесчисленных змей, облинявших в одночасье. Они противно шуршали, и Вульф старался не наступать на них без лишней необходимости.

Психонавты, пригибаясь и переползая от укрытия к укрытию, пробирались все дальше в толщу кошмара. Там, где земля была расколота на части, они перепрыгивали над багровой пропастью. Если разломы были слишком велики, приходилось искать обходные пути. Кое-где мостами служили обрушившиеся небоскребы, где-то их переносила Орье. Чем глубже они погружались в сердце города, тем больше вокруг становилось плотоядных клещей, шаривших по округе в поисках пропитания. Однако те были довольно глупы и слепы, и до сей поры психонавтам удавалось избегать их внимания.

Они забрались в очередное здание подальше от опасностей и всевидящего ока, под прикрытие оплавленных стен. Пройдя его из конца в конец, психонавты столкнулись с дилеммой. Дом стоял на краю большой пропасти, но на двадцатом этаже из него вырастала улица, мостом пересекавшая обрыв. Она вела прямиком к ужасному дереву.

Группа извлечения поднялась по пожарной лестнице и вышла на широкий бульвар. По его бокам тянулись прожекторы с притороченными динамиками сирен. Когда психонавты покинули укрытие и вышли на открытую дорогу, ближайший прожектор с протяжным скрипом пошевелился и вперил в них фонарь, ослепив ярким пучком света. Остальные задвигались в унисон. Психонавты, щурясь, прикрывали глаза руками, пытаясь не ослепнуть. В тишине протяжно завыли сирены.

– Мне это чертовски не нравится! – крикнул Гловер.

– Вы читаете мои мысли, молодой человек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению