Таверна «У Лунной кошки» - читать онлайн книгу. Автор: Катя Водянова cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Таверна «У Лунной кошки» | Автор книги - Катя Водянова

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Взмахнув крыльями, он первым долетел до моей кровати, уселся поверх покрывала и даже потоптался своими наглыми черными лапами! Я подскочила к нему и попыталась согнать, но сдвинуть валун было бы проще.

– Ты и в таком виде меня стесняешься? Брось, Бэкки, кошки меня не привлекают. А если превратишься – обещаю отвернуться. Правда. Я осознал, что и так слишком большая заноза для всех, не хочу обидеть и тебя. Снова.

Последнее он добавил совсем другим тоном, после чего улетел через окно. А я свернулась клубком поверх покрывала. Надо выспаться, завтра и правда тяжелый день.

* * *

К моменту открытия таверны я уже была на ногах и прижимала к себе список новых блюд для меню. Всего пять, на просчет большего не хватило бы времени. Точнее, мне не хватило бы и на эти, если бы не помощь Рея.

Он отверг все салаты и десерты, зато согласился на тот самый королевский грибной суп, яичницу, омлет, блинчики с мясной и рыбной начинкой и закрытые пироги для ужина. Помог с поставщиками и ценами, дальше сослался на важные дела и улетел.

Джеф уже был на ногах и носился по всей таверне, а все остальные носились следом за ним. Даже Долорес безо всяких понуканий натирала тарелки, а две «вечерних» помогали ей в этом. Только Анита была по-прежнему флегматична, будто все происходящее ее не касалось.

– Кошка, подойди! – рявкнул Джеф через весь зал. Затем взял мой список, повертел его, скривился и запихнул себе в карман. – Живо на кухню! Проверь, как у них дела, и распорядись, что сегодня подаем омлет.

Я кивнула и без вопросов поспешила к Бернарду. Повар разозлился за новшества в меню, но рявкнул на кухонных, чтобы готовили сковороды.

Джеф дождался моего возвращения и коротко сказал:

– Сегодня ты моя тень. Ходишь за спиной, впитываешь и не задаешь лишних вопросов. Крис рассказывал мне глупости о хозяйке поместья, но вот что я тебе скажу: пока не наберешься опыта – ты беспомощный слепой котенок, а не настоящая лунная кошка. И забудь обо всем, чему учили в академии, слушай только меня.

– А вы хорошо знали бабушку?

– Мы с ней сходились и расходились не меньше пяти раз, пока не появился твой дед и не увез ее в королевство. Вернувшись, Невена была сама не своя. Не хотела ни с кем разговаривать, будто сама умерла, а не похоронила одного слабого человека.

– Она жила здесь? В Дагре?

– На соседней улице. – Джеф занял место за стойкой и мне приказал встать рядом. – Шустрая была девчонка, постоянно меня задирала! Лет до пятнадцати я мечтал ее поколотить, пока не разглядел серые глаза и улыбку. Тогда и пропал. Но характер! Невена всегда говорила, что в ее крови живет зло. Я не воспринимал это всерьез, а потом…

Он отвлекся, чтобы прикрикнуть на Долорес и поучить чему-то Аниту, затем повернулся ко мне:

– Если в Невене и было зло, она умела его контролировать, в отличие от своего сына.

– Он выгнал ее после смерти деда, когда стал заведовать всеми семейными делами?

Как предпочел избавиться от меня, хотя уже знал, что во мне живет магия. Мог подготовить к этому, помочь устроиться в Дагре, если зверь вдруг проснется. Найти мужа, который поймет… А что, если он так и сделал? Договорился с Коулами, прятавшими непутевого племянника или просто знакомого мага? Если Винсент Коул – просто Рейгаль Флинн под личиной, скрывающийся от врагов, то отец мог не бояться публичного обвинения, что его семья скрывает магов, когда вскроется правда обо мне. Это бы объяснило, почему именно я должна снять заклятие с Рея и как он ухитрился меня обидеть.

– Не только ее, – внезапно ответил Джеф. – Старшую внучку тоже. Бедняжка была слабым магом, не чета тебе, ее зверь почти постоянно спал. Невена узнала о ее изгнании случайно: заглянула в книги регистрации и заметила знакомое имя. Бренда вошла в Дагру и исчезла. Кто знает, что с ней стало потом.

Я потерла виски и зажмурилась. Мама так вдохновенно рассказывала о свадьбе Бренды, ее муже и домике у моря… Когда же проснулись ее силы? До свадьбы или после? Мы никогда не были особенно дружны из-за разницы в возрасте, но я бы не хотела для нее такой судьбы. Неужели у отца ничего не дрогнуло, когда и вторая его дочь пропала? Статус в обществе для него важнее собственных детей?

– Драммонд говорил, – через силу ответила я, – что Невена оставила для нас счет в банке. Надо обратиться к бургомистру.

– Это разумное решение. Только узнай сначала, сколько обязательств перед гильдией не закрыла Невена. Получишь наследство – вместе с ним достанутся и невыполненные заказы твоей бабули, а у тебя даже лицензии на кражи нет. И я сделаю все, чтобы ты ее не получила и не влезла в дела гильдии. Лично или нет, но Драммонд причастен к смерти одной лунной кошки. Следующую я ему не отдам.

Краем глаза я заметила Ульриха, он уже занял свое место в зале и требовал у «вечерней» официантки меренговый рулет со взбитыми сливками и ягодной начинкой. Та мялась, пыталась отшутиться, даже заигрывала с ним, но обезоруживающей прямолинейностью Аниты не владела, поэтому проигрывала дуэль.

– Почему вы так думаете? Мне кажется, он ценил Невену.

– Ценил как красивую женщину и воровку с даром в виде невидимости. Пока однажды Рей не начал трепаться о своем новом расследовании и о том, что некто убивает магов. Невена заинтересовалась и договорилась с ним о встрече. Не знаю, что они обсуждали, но она потом ходила сама не своя, а через три дня приползла сюда с арбалетным болтом в сердце. Так что не думай о Драммонде – думай о том, что в твоей таверне непорядок.

Он указал мне на Ульриха и кивнул:

– Давай, пора начинать взрослеть и отращивать когти.

Ульрих расходился все сильнее и требовал управляющего. Я поправила платье и несколько раз повторила про себя, что к гостю надо относиться как к мужу. Спокойствие, дружелюбие и готовность помочь со всеми проблемами или утешить. Жаль, что мой дар на взрослых не действует так же, как на детей. Прикоснулась бы к плечу Ульриха и уложила его спать, точно как Эвана.

– Могу чем-то помочь? – Я улыбнулась ему.

– Надоело есть каждый день одно и то же! – Ульрих стукнул по столу тарелкой с супом. – Хожу сюда полтора десятка лет, уже скулы сводит от супа, каши и рагу!

– Да! – поддержали его криками соседи по столу.

– Есть омлет и бутерброды, а на ужин будут замечательные блинчики с начинкой…

– Меренговый рулет! – От следующего удара его тарелка разлетелась на куски.

Анита остановилась, поставила поднос на свободный стол и уже глазела на нас, ожидая продолжения спектакля. «Вечерняя» официантка, напротив, замерла столбом, пока я не кивнула ей и не намекнула, что нужно убрать осколки.

– Мои сожаления, но наши повара не смогут приготовить такой сложный десерт.

– Его и ребенок сможет сделать, нет ничего проще!

– Тогда, возможно, вы приготовите? – Я взяла его за руку и попыталась воздействовать утешением. – Уверена, вы легко справитесь, а наши гости будут рады получить по кусочку за счет заведения. Ведь так?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению