Попутчики - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Авербух cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попутчики | Автор книги - Наталья Авербух

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Терна, — ответил монах. — Власть Святого престола. Сам Святейший отец.

Вампирша присвистнула.

— Так что же, монах, дать тебе провожатых в Терну? Ты об этом просишь? Или вызвать сюда самого папу и он придёт, чтобы спасти тебя, а?

Брат Полди, казалось, не замечал насмешки.

— Добрая госпожа, — отозвался он вежливо. — Я должен прибыть в Лабаниан, там большой монастырь нашего ордена. И я хотел бы там получить деньги. Я оскорбил бы вас, если бы попросил меньше, чем Книга стоит на самом деле.

Вейма подняла брови.

— И что ты тогда забыл в Раноге на севере, когда тебе надо в Лабаниан на запад?

— Я искал покупателя для Книги, — твёрдо ответил монах.

— И ты считаешь, что нашёл? — хмыкнула вампирша.

— Это уж тебе виднее, добрая госпожа. Я знаю, найти такие деньги непросто, но университет, без сомнения, мог бы это сделать…

— Хорошо, — пожала плечами Вейма. — Отдавай Книгу, я что-нибудь придумаю, чтобы тебе помочь.

— Но у меня нет Книги, — вежливо напомнил брат Полди. — Я её спрятал, потому что боялся, что не смогу пронести её в целости через страну. И не зря: недалеко от Фирмина на меня напали разбойники.

— То есть ты хочешь, — принялась загибать пальцы вампирша, — чтобы я дала тебе провожатых до твоего тайника, потом провожатых до Лабаниана, а там ещё и требуешь денег… на домик и коровку… А?

— Добрая госпожа, я не прошу ничего, что бы ни было…

Вейма подняла руку и монах умолк.

Лабаниан. То графство, где Вейму чуть не убили… она была ещё слишком молода и плохо умела притворяться человеком. А учитель смотрел и улыбался. Он вмешался в самый последний момент…

…но вряд ли её узнают в её новом облике, если встретят…

— Мне стоило бы выставить тебя вместе с твоей краденой Книгой, — медленно произнесла хозяйка замка. — Но меня просили разобраться и, в конце концов, такие сокровища нельзя выкинуть на дорогу. Было бы честно отсыпать тебе денег на пороге университета и выставить вон, чтобы ты сам отбивался от воров и грабителей. Но ты просишь ещё и помощи… Эта помощь тебе обойдётся не только в Книгу. Нам нужен ты, монах. Что скажешь?

Брат Полди смертельно побледнел, но казался решительным.

— Добрая госпожа, если ты поможешь мне… располагай мной до самой смерти!

Вейма подняла брови.

Брат Полди был искренним, но… казалось, он немного… нет, не притворялся… но как будто играл. Будто боялся, что иначе она ему не поверит…

— Ты проведёшь в университете немного меньше. Напишешь для нас три книги — и можешь быть свободен.

Брат Полди тихонько охнул. Врени припомнила, что Книгу Врага он писал семь лет. Сколько ему сейчас? Двадцать? Двадцать пять? Вряд ли многим больше. Вампирша предлагала ему провести вдали от родного монастыря столько же, сколько он вообще прожил на свете. В юности это кажется страшным.

— Я согласен, добрая госпожа. Ты дашь мне провожатых?

— Хуже, — мрачно ответила Вейма. — Я дам тебе своего мужа. Он много лет… помогал разным людям. Но тебе нет необходимости идти с ним. Расскажи, где спрятал Книгу — и он сам заберёт твою Книгу и отправит её в университет.

— Но, добрая госпожа, — покачал головой монах, — я должен пойти сам. Только я смогу найти место, куда…

— Посмотри на меня, — перебила его вампирша таким певучим голосом, что все вздрогнули. Монах повиновался и застыл, глядя Вейме в глаза. Врени охнула. Проклятая вампирша снова взялась за свои шуточки!

Вейма отвела взгляд и покосилась на своего мужа. Тот поморщился, но застыл точно так же, как перед тем монах. А потом решительно покачал головой. Вейма пожала плечами.

— Что ж… В таком случае, вы пойдёте вместе.

Она покосилась на цирюльницу.

— И, конечно, ты пойдёшь с ними. Вир, я всё ещё не думаю…

— Мне всё равно придётся открыться, — возразил Вир.

Вейма пожала плечами.

— Как знаешь.

Шателен выступил вперёд, обстоятельно огляделся по сторонам, подпрыгнул и перекувырнулся в воздухе с такой ловкостью, что Врени потрясённо охнула. Следом за ней охнул монах — когда на каменный пол вместо мужчины приземлился здоровенный волк.

— Какой красавец! — вырвалось у брата Полди.

Он присел на корточки так, что его голова оказалась чуть ли не ниже, чем у волка, и протянул руку ладонью вверх. Волк подошёл и понюхал сначала руку, а потом обнюхал человека. Врени попятилась, отчаянно жалея, что здесь некуда спрятаться. Она не была чересчур пугливой, но оказаться в небольшой комнате со здоровенным зверем, которого никто и не думает удерживать — испытание не из лёгких.

Полди оглядел волка глазами, сияющими от восторга — крепкие лапы, пышную гриву, густую шерсть, пушистый хвост…

— Обожаю собак, — заявил он и вдруг вздохнул. — Дома у меня была собака почти такая же крупная, как и ты, добрый господин.

Волк забавно встряхнул головой, взвился в воздух и кувыркнулся обратно. Врени облегчённо выдохнула, снова увидев человека. Она понимала, что опасность никуда не делась, но всё-таки оборотень в человеческом облике внушал меньше ужаса, чем в волчьем.

— Зачем тебе собака? — грубо спросила она. — Вы же бедный монастырь, пасёте скот и пашете на огороде. Или ты сам за стадами ходил?

Брат Полди взглянул на неё с упрёком.

— У нас рядом горы. Как бы мы помогали путникам, которых застала врасплох лавина, если бы нам не помогали наши младшие братья?

— А! — прояснилось лицо у Веймы. — Конечно! Сюдос! Как я забыла? Знаменитый перевал? Так это вы с собаками спасаете попавших в беду путников?

— А говорил — только переписчиками и славитесь, — пробормотала Врени.

Полди покачал головой.

— Тому, кто служит Заступнику, не пристало хвастаться добрыми делами, — пояснил он. Лицо его внезапно омрачилось. Вейма принюхалась.

— Ха! Рассказывай, монах! Кто умер у тебя на руках? Кого ты не смог спасти? Не отворачивайся. Я-то вижу, как ты помрачнел. Ну же!

Она посмотрела так строго, что брат Полди поёжился и опустил голову ещё ниже.

— Я не знаю, добрая госпожа, — глухо пробормотал он. — Он… я не знаю его имени. Он умер. Я нашёл при нём… отец приор сказал, что это может быть важно.

— Бумаги, — медленно произнесла Вейма. — Прекрасно. Теперь появляются ещё и бумаги. Украденные у мёртвого.

— Госпожа, я клянусь тебе, в моих действиях нет ничего дурного. Добрая госпожа, молю, поверь мне! То, что я нашёл… это предательство братьев-заступников! Это секрет, который…

— Замолчи, — тихо произнесла Вейма. — И убирайся. Завтра на рассвете вы уйдёте отсюда…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию