* * *
— Значит, так, — деловито сказал батрак, когда цыплята были съедены и ведьма разлила по стаканам неплохое вино, которое приберегала для особенного случая. — Сейчас спи. До рассвета подниму, пойдём на север. Там кое-кого встретим. Всё поняла?
— А…
— Я спросил, ты всё поняла? — повторил батрак.
— Да, — смирилась Магда.
— Вот и умница. Будешь и дальше папашу Виля слушаться, глядишь, всё и обойдётся.
* * *
Они вышли, как Виль и обещал, до рассвета. Магда оделась в простое платье, сложила все зелья и снадобья, которые у неё были, в дорожную сумку, по привычке сунула туда кусок ветки старой яблони да рабочий нож. На этот раз Виль не возражал против того, чтобы пройти через лес напрямик, и они быстро дошли до переправы через Корбин. Магда надвинула на лоб платок, немного поколдовала, чтобы отвести глаза, благо, её лес был рядом. Виль соврал, что они брат и сестра из Дитлина, идут на заработки в Раног, потому что в Тамне таких, как они, много, и лишние рабочие руки уже не требуются. Магда выглядела настолько несчастной и замученной жизнью, что в историю батрака на переправе поверили. В Раног они, однако, не пошли.
— Хватит, Маглейн, не надрывайся, — сказал Виль, когда они отошли подальше от переправы и оставил позади какую-то развилку. — Здесь подождём.
— Кого?
— Увидишь, — хмуро бросил батрак.
— Может, объяснишь мне хоть что-то? — не выдержала ведьма.
— А что ты хочешь знать? — не понял Виль. — Делай что говорю, глядишь, Эрлейн и вытащим. Только без твоих шуток. Опоишь меня — прирежу.
— Второй раз эта шутка неинтересна, — пробормотала ведьма.
Вскоре по дороге загрохотала телега. Магда нехотя подняла взгляд…
— Куно?!
— Вдоль Корбина рыбаки идут, — лениво пояснил батрак, — до жилья далеко. Вон, парнишку наняли припасы им доставить. Рыба хорошо пошла.
— А ты откуда столько про них знаешь?! — поразилась Магда.
Виль закатил глаза.
— А ты глупее, чем я думал, Маглейн, — колко сказал он.
Куно остановил низкорослую лошадку, спрыгнул и бросился к ведьме. Она не видела парнишку с тех пор, как добралась до Ордулы.
— Меня Виль позвал, — не то признался, не то похвастался сын трактирщицы. — Говорит, вам помощь нужна!
— Запрыгивай, Маглейн, — предложил Виль. — А ты слазь, пешком пойдёшь, а то скотина надорвётся. Где ты эту сдыхоть нашёл?
— Ты не велел дома лошадей брать, — обижено отозвался мальчишка.
— Правильно, не велел. Ты хоть не болтал много?
— Нет, — ответил Куно.
Магда села на место Куно, взяла в руки вожжи. Лошадь неторопливо потащила груженную бочками телегу по дороге.
— Налево поворачивай, — приказал Виль. — Теперь слушайте оба. Куно, запомни, начнётся заварушка — беги к лесу. Понял?
— Я не побегу, — надулся Куно.
— Ноги сами понесут, — пробормотала Магда.
— Вот-вот, — поддакнул Виль. — Слушай, малец, что умные люди говорят. Ведьмы колдовством пугают. На лес смотри, чтобы в болото не кинуться. Не испугаешься, молодец, тогда уходи спокойно. В лес смотри, усёк?
— Усёк, — подтвердил Куно.
— Вот молодец. Да смотри, на голых ведьм не пялься. Глаза вытекут.
Куно поёжился.
— Далеко в лес не забегай, ещё не хватало тебя потом разыскивать. Жди там.
— Долго ждать?
Виль что-то прикинул.
— Вечером дойдём. До утра провозимся… В полдень не вернёмся, тогда домой иди и всё забудь.
— А мне что скажешь? — спросила Магда, когда поняла, что Виль продолжать не собирается.
— Тебе потом скажу, — посулил батрак.
Дорога быстро довела их до краю Пустоши и повела их по берегу Корбина. С одной стороны — камыши, с другой — серая, мёртвая какая-то земля. Проклятое место.
— Если поймают, — сказал Виль, обращаясь к притихшему Куно, — скажешь, что заблудился, перепутал, свернул не туда. В остальном ври про рыбаков, понял?
— Да понял я всё, — проворчал Куно.
— Все вы понятливые, пока до дела не доходит, — буркнул батрак.
— Зачем ты Куно в это дело впутал? — спросила ведьма. — Я могла бы сама…
— Врать не умеешь, — не поворачивая головы, отозвался Виль и жестом заставил мальчишку промолчать. — Да и для тебя у меня другое дело будет.
— Какое? — заинтересовался Куно.
— Увидишь, — пообещал батрак.
Подул ветер.
— Дождь будет, — сказала ведьма, ёжась и поглядывая на небо. — Надо глубже в Пустошь заворачивать.
— Это ещё зачем? — буркнул Виль.
— Над Пустошью дождь не проливается, — пояснила Магда.
— Ведьмы разгоняют? — хмыкнул батрак.
— Место проклятое, — обронила Магда.
— Ну, коли проклятое, — потянул Виль и оглянулся вокруг. Никого не было, только ветер уныло свистел в камышах, да начало уже накрапывать. — Тогда давай-ка ты раздевайся, Маглейн.
— Что?! — изумлённо уставились на батрака и Магда, и Куно.
— Ты не рассуждай, ты же слушаться обещала, — настаивал батрак.
— Ты… ты не…
Виль издевательски хохотнул и сплюнул.
— Вот дура баба. Мазь твою летучую мы для кого брали? Для Куно? Или думаешь, мы потом Эрну намажем и из окна выкинем, чтобы улетала? Давай, мажься, пока никто над Пустошью не летает.
— Отвернитесь хоть, — проворчала Магда, понимая, что батрак над ней просто издевается.
— Ага, — кивнул батрак. — Сейчас отвернёмся, будем в одну точку смотреть, а к нам сзади как раз подберутся.
Ведьма вздохнула, спрыгнула с телеги, перебросила вожжи Куно. Тот, разинув рот, смотрел на неё, не зная, не то отворачиваться, не то пользоваться случаем.
— А ты куда уставился, малец? — толкнул его батрак. — Ты вокруг смотри, вдруг ведьмы подлетают. А то ещё на белых волшебников можем нарваться.
Магда подобрала горсть земли, размяла в пальцах, крутанулась вокруг себя, рассыпая струи тумана. Ещё один оборот — и туман встал вокруг неё плотной стеной. В Пустоши всегда было просто колдовать.
К счастью, целиком себя обмазывать было ненужно. К несчастью, снадобье нужно было наносить на лопатки. В Бурой башне они помогали друг другу. Здесь помочь было некому.
— Маглейн, ты долго возиться будешь? — повысил голос батрак. — Или помощь нужна?
Это предложение очень даже помогло. Ведьма как представила себе, что батрак втирает ей в спину снадобье, так у неё сразу хватило и сил, и гибкости. Лопатки знакомо защипало. Мазь подействовала, можно было одеваться.