Проклятие ведьм - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Франц cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие ведьм | Автор книги - Джулия Франц

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

– Именно, – ведьма обернулась к Саре и мило улыбнулась. – Я рада, что у Лиссы появилась такая смышленая подруга как ты.

Всматриваясь в голубые глаза молодой ведьмы, Хейли с грустью видела перед собой ее будущее. Мисс Дуллитл всем сердцем хотела бы ей помочь исправить ошибки, но что-то рассказать о том, что она сейчас видела, так и не осмелилась.

– Будь аккуратнее при выборе своих желаний, – только лишь сказала Хейли, сочувственно похлопывая по плечу девушки. – За них нам порой приходится платить высокую цену.

3. Волшебные создания

Джонс бережно опустил ведьму на промокшую после дождя траву и осматриваясь по сторонам, прислушался. Поблизости никого из вампиров и оборотней он не слышал, однако чувство, что за ним кто-то следил, его не покидало. Опустив взгляд на неподвижно лежащую девушку, он нежно убирал с ее лица рыжие пряди волос и прошептал на ухо, что он рядом и не бросит ее.

Маг сел в позу лотоса, отодвинувшись от девушки на пару шагов и еле слышно дыша, начал ждать появления ее личного зверя, ее питомца, единственного существа, которое могло бы сейчас ей помочь.

Через несколько минут он услышал позади себя шорох и тут же узнал звук маленьких лапок, быстро передвигающихся по земле и опавшей листве. Деревья шелестели, ветер завывал свою любимую осеннюю мелодию, птицы срывались с деревьев, но Джонс Смит полностью сконцентрировался на животном, приближающемся к нему.

Рыжее создание обошло его стороной и, недолго взирая на израненное плечо девушки, аккуратно лег на него и свернулся клубочком. Маг, широко улыбнулся, расслабился и выдохнул.

«Лисица», – с облегчением думал маг.

Закрыв карие глазки, рыжее создание, не двигаясь, начало излучать тусклый красный свет. Подобного рода сияние маг уже видел однажды, когда его собственный лис лечил его раны после боя с вампиром.

Вскоре Лисса открыла глаза от тепла, покрывающего все ее тело, и в полном недоумении взглянула на рыжего питомца, лежавшего на ее плече.

– Привет, – прошептала ведьма, взяв на руки лисицу и с благодарностью поглаживая ее. – Ты меня спасла?

– Была рада помочь тебе, – ответило рыжее создание человеческим голосом.

– О боже, я ее понимаю! – воскликнула от неожиданности ведьма.

– Я тоже, – довольно и счастливо улыбнулся маг.

Лисса опустила глаза на его ноги, на которых лежал такой же рыжий лис, как и у нее самой, и ответила на его улыбку своей.

– Значит, у нас одни и те же зверки, – поняла ведьма и тут же спросила. – Можешь обратиться в него?

Джонс загадочно улыбнулся, провел широкой ладонью по миниатюрной мордочке лиса с черными, как и у него самого, глазами и в следующую секунду уменьшился до размера своего питомца. Из валявшейся на траве одежды выглянула рыжая мордочка и посмотрела на ведьму.

– Хочешь я научу тебя обращаться? – спросил маг в обличии лиса и, как только услышал согласие ведьмы, обратился в мага.

Прикрыв обнаженное тело черной мантией, он выпрямился и взял зверька на руки.

– Прежде чем обратиться, тебе следует подружиться со своим зверем. Придумать для него имя, накормить и дать отдохнуть, – пояснил магистр. – Твоя лисица потратила много сил, чтобы тебя вылечить.

– Я тебе благодарна за это, – прошептала Лисса ей на ухо и спросила у мага. – Как мне пронести ее в академию, не дав никому понять, что она мой зверь? Бабушка считает, что мне не следует рассказывать остальным, в кого я обращаюсь.

Маг медленно подошел к девушке, ласково провел рукой по ее щеке, запачканной грязью, и вытерев ее, объяснил:

– Верно, но не забывай, кто ты. Достаточно просто подумать о том, как сделать лисицу невидимой для остальных магов и ведьм, и это исполнится.

Лисса понимающе кивнула и тут же об этом подумала.

– Как его зовут? – ведьма указала в сторону лиса.

– Бао, – ответил маг и тут же пояснил. – Это мое настоящее имя. Из-за своего происхождения весь мой род был вынужден сменить имя. Я выбрал Джонс Смит, но на самом деле меня зовут Джонс Бао. Бао значит защитник, а так как лис – мой зверь, я решил, что это имя отлично ему подойдет.

– Ты сменил имя из-за того, что ты из темного ордена?

– Да. Как и многие другие маги и ведьмы, нам приходится скрываться от тех, кто на нас охотится.

– Значит, в этой академии нам ничего не грозит?

– Нет, – нахмурился маг. – Считай, что мы в их логове. Я пришел сюда, чтобы понять, кто их главарь.

– Есть догадки?

– Под подозрением вся академия, – пожал плечами маг, – за исключением тебя.

– И Сары Коллинз, – уверенно сообщила ведьма, – ее мать из темного ордена. И насколько мне известно, Сара хочет стать одной из нас.

– Коллинз? – переспросил Джонс. – Слышал о ее матери, спорить не буду, их семье можно доверять. Свою преданность они еще на войне доказали.

– Это реально? Стать темной ведьмой, если ты не родилась с этим даром?

– Даром? – маг издал нервный смешок и опустил лиса на землю. – Это скорее проклятие древней ведьмы. И если Сара действительно хочет быть среди нас, ей предстоит найти хотя бы одного потомка древней ведьмы, который согласится ее обратить. Только за это ей придется заплатить высокую цену.

– Какую?

Джонс пожал плечами, не желая рассказывать об этом. Он знал, что с древними ведьмами связываться не стоит, а если уж они сами решили сделать тебя «особенным», то нужно либо себя убить, либо до конца своих дней подчиняться им.

– Темнеет, пора возвращаться.

– Джонс, – Лисса остановила его, схватив за локоть, – когда мы начнем обучение?

– Сперва подружись с лисицей и придумай ей имя.

***

– Ты жива! – от радости завопила Сара, бросаясь девушке на шею. – Я так испугалась, когда та псина на тебя набросилась.

– Со мной все в порядке, – утверждала Лисса, переводя свой взгляд на лисицу, шагающую вблизи нее.

– Ты нашла зверя? – прошептала Сара на ухо подруге, пока Джонс о чем-то беседовал с Хейли.

Лисса еле заметно кивнула, но рассказывать о лисице все же не решалась. Сара радостно хлопнула в ладоши и, взяв подругу под руку, повела в комнату, утверждая, что им следует кое о чем важном поговорить.

– Срочно, – повторила ведьма, – и наедине.

– Лисса Дуллитл, – позвал ее магистр, снова став серьезным и отстраненным от нее, как раньше.

– Да, магистр? – девушка подошла к нему, немного расстроившись от того, что при остальных он не вел себя мило, как раньше.

– На рассвете увидимся в лесу, – прошептал он ей на ухо так, чтобы никто ничего не смог услышать, и тут же ушел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению