Ночная гостья - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Архарова cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночная гостья | Автор книги - Юлия Архарова

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно


Я отложила в сторону довольно увесистый трактат «Флора и фауна Сеарина» и лениво потянулась на капитанском ложе. Конечно, гораздо удобнее читать, свернувшись клубочком в большом мягком кресле, но, увы, света там маловато. Для человека, разумеется. Полумрак, царящий в каюте, никоим образом не сказался бы на способностях разбирать аккуратные печатные буковки древнего фолианта эльфа или вампира, к примеру. Ну или полуэльфийки и полувампира, если приблизиться к суровой реальности. Но вот беда — зрение мое чуть ухудшилось, сказались последствия приема ациаланина. Так что если бы я вдруг стала читать впотьмах — факт этот не остался бы незамеченным Капитаном. Вот и приходилось мне в светлое время суток отлеживать себе бока на лавке-сундуке, благо что у изголовья находилась пара небольших окошек-иллюминаторов, а ночью так и вообще воздерживаться от всякого чтения.

Да, тот факт, что умею писать и читать, я больше не видела смысла скрывать. К слову, Джаред вовсе не выглядел удивленным, когда первый раз увидел меня с книгой в руках, а вот Сажа… Малыш обиделся на меня пуще прежнего. Ну еще бы! Ведь я его и в этом обманула!

Несмотря на еще довольно раннее утро, солнце сегодня палило вовсю и, насколько я могла разглядеть сквозь мутные стекла, на небе не было видно ни облачка. Хороший день, и не скажешь, что спустя полмесяца начнутся осенние шторма. И пусть бушевать ненастье будет недолго, дней восемнадцать — двадцать, потом все вернется на круги своя, и до зимы на Нисском полуострове успеют собрать еще один урожай. В общем, неудивительно, что Капитан так спешил выйти из Танниса — во время штормов никто не рисковал покидать защищенные гавани. Шторм в Скалистом море — это воистину страшно! А так Джаред успеет до разгула стихии войти в устье Велайи, а пока корабль дойдет до Вольгорода и обратно, шторма уже закончатся.

Тихонько скрипнула дверь. Неужели Капитан сегодня сам решил принести мне завтрак?.. К слову, еда на корабле совсем не блещет разнообразием — каша, каша с мясом или каша с кусочками сухофруктов… Нет, не решил. Похоже, завтрак немного откладывается.

Джаред плотно притворил за собой дверь и только потом откинул капюшон. Прошел в каюту и буквально упал в кресло, которое не преминуло жалобно скрипнуть под его весом. На меня Капитан даже не посмотрел.

Мне кажется, или вид у нашего доблестного контрабандиста сегодня какой-то болезненный?..

— Слишком много солнца? — участливо спросила я.

Джаред медленно повернул голову в мою сторону, вперил в меня тяжелый взгляд и наконец спросил:

— Скажи, я дозволял тебе лежать на моей кровати? Или, может быть, разрешал трогать мои книги?

И кто меня за язык тянул?

Я села, свесила ноги на пол.

— Во-первых, ты здесь и так не ночуешь, а потому какое тебе дело до того, где я сплю? А во-вторых… да здесь с тоски просто подохнуть можно! Хотя бы иногда на палубу выйти разрешал!

— На палубу? Чтобы ты забила своими бреднями головы моим людям?

Бреднями?.. О чем это он?.. А, тут же тонкие стены, и говорим мы достаточно громко, чтобы нас услышали за пределами каюты.

— Джа-а-аред, — тихонько, чуть ли не шепотом, протянула я, — неужели ты считаешь меня идиоткой? Ну расскажу я матросам какую-нибудь из своих небылиц, ну даже поверят они мне (в чем, кстати, я си-и-ильно сомневаюсь), и что потом? Даже если допустить, что они сумеют как-то одолеть тебя, что будет со мной? — Я горько усмехнулась. — Если передо мной будет стоять выбор: матерый волк или стая дворовых шавок, — я выберу первый вариант.

— Ты считаешь, я менее опасен?

— Шавки неуправляемы, а ты…

— А я?..

— Возможно, с тобой еще удастся договориться.

— Да? И именно поэтому ты вопреки моим, скажем так, настоятельным просьбам берешь мои вещи, да еще и внаглую дрыхнешь на моей же кровати?

В ответ я только истерично фыркнула, а затем вдруг взорвалась.

Достало. Надоело. И вообще, гори оно все огнем, да таким, что Пекло мне еще Чертогами Араш покажется! К Хайдашу всё! К нему, зубастому!

— Да что ты заладил: «Кто спал на моей кровати? Кто сидел на моем стуле? Читал мою книжку, ел из моей тарелки? Кто нюхал мои носки, Хайдаш его побери?!» А?! Ты еще скажи, что мне с тобой одним воздухом дышать запрещено, а то вдруг ты, глядишь, и того… отравишься?! Ведь ты у нас не абы кто, а персона исключительная, священная и неприкосновенная…

Прервал мои буйные и неуправляемые излияния странный звук. Сначала я даже не поняла, что это, а потом попросту не поверила своим глазам и ушам — слишком неожиданно, чуждо, дико было происходящее.

Капитан смеялся.

Вместо того чтобы прибить наглую воровку на месте или как минимум окатить ушатом холодной воды и отвесить пару звонких затрещин… Капитан смеялся.

Нет, неправильно.

Джаред, сложившись пополам, громогласно (иначе и не скажешь) хохотал.

На странный звук в каюту заглянула парочка встревоженных матросов и при виде невиданного зрелища на секунду замерла, а потом тихонько прикрыла дверь.

Когда я уже начала подумывать, как мне остановить (и стоит ли?) не на шутку разбушевавшегося Капитана, он вдруг успокоился сам. Затем стремительно поднялся с кресла и сделал пару быстрых шагов. Но, слава всем богам, не в мою сторону, нет. Хотя пары мгновений мне вполне хватило, чтобы осознать, какому опасному зверю я в очередной раз наступила на хвост, и для того, чтобы подготовиться подороже продать жизнь. Недаром же меня учили охотиться на эльфов, которые все не только отменные воины, но еще и маги в придачу, так что мне какой-то там полувампир?

Но, к счастью, мысли контрабандиста сейчас были направлены не на то, как бы посподручнее нашинковать одну неудачливую воровку, а… хм… в более миролюбивое русло. По крайней мере на первый взгляд.

Капитан открыл замок и откинул крышку небольшого, крепко прикрученного к полу сундучка. Усмехнулся и окинул меня хитрым и весьма красноречивым взглядом.

— Здесь ты тоже побывала. — Не вопрос, скорее утверждение.

Неловко и несколько виновато я пожала плечами, а затем, к своему все большему удивлению, будто в оправдание, сказала:

— Я воровка, и для меня повесить замок — все равно, что это место…

— Медом намазать?

— Угу. Только мёд я не люблю. С детства. Апельсиновый джем был бы вернее.

Джаред опять усмехнулся и покачал головой, а затем вытащил из сундука бутылку вина, попутно очищая ее от пучков соломы.

Да-да. Наш Капитан тот еще пижон, эстет и, если хотите, гурман, и с собой в плавание он берет целый сундук очень даже недешевых вин.

— Красное Мирнийское? — спросила я, увидев на бутылке весьма характерную темно-синюю сургучовую печать с изображением трилистника.

— Да, эльфы делают очень неплохие вина. Особенно хорошо им удаются сладкие и полусладкие, а вот сухие у остроухих почему-то не в цене, — вдруг ударился в пространную лекцию Капитан. — Мирнийское — это, конечно, не Таэлрэйское, а уж до легендарного Алринского, староимперского, ему тем более далеко, но чем богаты… — И с этими словами он протянул мне кружку с вином.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению