Проклятый поцелуй - читать онлайн книгу. Автор: Дженни Хикман cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятый поцелуй | Автор книги - Дженни Хикман

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– И вы ели его еду?

О чем Патрик только думал? Еда ведь могла быть отравлена чарами!

Кучер кивнул.

– Надеюсь, он не расстроится, что я все съел до последней крошки. Ну, он сам виноват. Не нужно было оставлять меня один на один с вином. – Патрик качнулся с носка на пятку и зацепил большими пальцами петли для ремня. – Вино у него на вкус неприлично дорогое, к слову.

– Как любезно с его стороны.

С чего Тайгу помогать Патрику? Какую игру он затеял?

– Кажется, я был к нему несправедлив, – пробормотал Патрик, пиная сено носком ботинка.

Да, Тайг помог Патрику в данном конкретном случае, но это не значит, что ему можно доверять. В конце концов, это ведь он сломал карету. Может, Тайг просто хотел загладить вину таким образом, сделать так, чтобы я чувствовала себя перед ним в долгу. А мне не очень-то хочется быть у него в долгу.

Я пожелала Патрику доброй ночи и вернулась обратно в гостиницу. Тайг, скорее всего, будет пить до утра или найдет какую-нибудь девицу для забавы. Не то чтобы мне есть дело до того, как он проводит время. Если ему хочется делить ложе с блудницами или спать на залитом элем столе, то это его выбор.

Однако сегодня вечером я решила предложить ему альтернативу, чтобы не оставаться у него в долгу.

Я поспешила по брусчатой мостовой к пабу, куда не так давно зашел Тайг. Из-за мозолей каждый шаг превращался в пытку.

На бронзовой табличке, прибитой у входа, я прочитала название заведения: «Черный кролик». Внутри за низким деревянным столиком расположились двое мужчин с кружками эля. Один из них совсем лысый, другой – с зачесанными назад седыми волосами. Бармен с черными пышными усами читал книгу за стойкой. В камине тлели два куска угля, едва согревая тускло освещенный свечами зал.

Я могу поклясться: Тайг зашел именно сюда. Неужели он ушел, пока я разговаривала с Патриком? И если да, то куда он делся?

Бармен оторвался от книги и подскочил на ноги, с грохотом опрокинув стул.

– Чем могу помочь, миледи? – спросил он, приглаживая ладонью чернильно-черные волосы.

Может быть, этот паб работает так же, как «Зеленый змий», и в задней части располагается заведение для магических существ?

– Мой вопрос может показаться странным, но есть ли здесь еще один паб? – спросила я.

Бармен пошевелил усами и нахмурился.

– «Скворец» пока еще открыт. И в гостинице через дорогу тоже подают напитки. – Он указал корешком книги в сторону, откуда я пришла.

– Я имею в виду, в вашем здании. – Я кивнула в сторону дальней стены. – С противоположной стороны.

Посетители оторвали взгляды от кружек с элем. Лысый мужчина приподнял густые брови в немом вопросе.

– Там всего лишь кладовка, – сказал бармен, качая головой.

– Ты снова наливаешь нечисти, а, Шон? – Седой мужчина поднялся на ноги и схватился за рукоять кинжала на поясе. – Ты ведь знаешь, что так растеряешь всех посетителей.

– Разве ты не слышал, что я сказал юной леди? Грязным тварям здесь не рады.

Слова не убедили рассерженного посетителя, и бармен повернулся ко мне с умоляющим взглядом. Я пробормотала извинения и поспешно вышла на улицу.

Вернуться в гостиницу – значит признать поражение, и в последнее время я только этим и занимаюсь.

Я прошла мимо трех домов и остановилась у входа в переулок, сжав в кулаке запонку с трискелионом. Фонари на стенах освещают улицу, но в переулке так темно, что хоть глаз выколи. Дышать стало невыносимо больно, словно мои легкие заковали в железную клетку.

Как я смогу одолеть чудовище, если даже не могу пройти по темному переулку?

Я с трудом сделала глубокий вдох и заставила себя идти вперед шаг за шагом. Из кучи поломанных деревянных ящиков на меня тут же уставились горящие глаза, а затем мне наперерез бросился бежать зверь.

Кошка. Это всего лишь кошка.

Я прижала руку к груди, чувствуя, как сердце едва не выскакивает из груди.

Запах магии стал более отчетливым, когда я подошла к зеленой двери паба.

Мне всего лишь нужно открыть дверь и найти Тайга.

Если он, конечно, сейчас там.

Если же нет, я просто окажусь в пабе среди кровожадных монстров.

Дверь распахнулась, и меня обдало порывом сладкого воздуха. Из паба, спотыкаясь, вышел бородатый мужчина. Он увидел меня, и его глаза округлились. Неужели он… человек?

Если он уходит оттуда живым, то, возможно, со мной тоже будет все в порядке.

– Вы заходите, миледи? – невнятно спросил он, придерживая для меня дверь.

Из паба послышался лающий смех. Смех – это хорошо. Я втянула носом прохладный, пропитанный магией воздух.

– Да, благодарю.

Паб оказался вдвое меньше «Черного кролика», однако здесь собралось в два раза больше народа. Рядом со входом расположились двое посетителей с капюшонами на лицах и с дымящимися кружками. Пука! Я поняла это по их покрытым мехом рукам и длинным когтям.

У очага с длинной трубкой во рту устроился мужичок ростом с ребенка. Вокруг его рыжей бороды клубится дым. На его ботинках и широком ремне сверкают золотые пряжки.

Еще один человек – или монстр – в золотом плаще встал рядом с дверью, которая, по моему предположению, соединяет этот паб с «Черным кроликом».

И затем я увидела знакомую темноволосую голову: Тайг уткнулся лицом в пышную грудь барменши.

Пука встал на ноги и навис надо мной. Из-под капюшона на меня уставились огромные желтые глаза.

– Вы заблудились, миледи? – спросил он хриплым голосом.

Заблудилась? Неужели этот монстр хочет мне помочь?

– Вовсе нет. Я здесь, чтобы встретиться с…

С другом? Нет, я же не могу лгать.

– Я пришла найти кое-кого.

Боже, очень надеюсь, что он меня не съест.

– Кейлин!

Тайг выкрикнул мое имя так громко и радостно, что я подскочила от неожиданности. Барменша осталась сидеть у него на коленях, на ее груди остались пятна сажи.

По какой-то причине мне захотелось столкнуть ее на пол.

Широко улыбаясь, Тайг помахал мне рукой, как будто приветствовал не меня, а старого друга. Барменша недовольно поджала губы, после чего что-то прошептала ему на ухо. Тайг усмехнулся и что-то тихо сказал ей, отчего лицо девушки тут же залил румянец.

– Ты решила составить мне компанию? – спросил Тайг и пододвинул ногой свободный табурет поближе ко мне.

Девица на его коленях фыркнула и направилась к барной стойке, и я почему-то испытала невероятное облегчение.

Прищурившись, Тайг потянулся дрожащей рукой за стаканом с прозрачной жидкостью. На столе рядом с ним уже валялись три пустых стакана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению