Космолетчики. Градиент неба - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Макарова cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Космолетчики. Градиент неба | Автор книги - Людмила Макарова

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Реакция собеседницы оказалась для него полной неожиданностью.

Амалия встрепенулась, потерла руки и воскликнула:

– Условия? Мне? Ах, какая интрига! М-мм… Я в предвкушении. Жажду подробностей. Кто же это? Наверняка тот самый специалист команды запуска. Он согласился работать за амнистию. И эту амнистию ты выбиваешь ему или ей через меня! Кто же второй? Я, право, теряюсь в догадках… Боже мой, это любовь! Я угадала?

Рэд стоически перенес разыгранный перед ним моноспектакль. В конце концов, Амалия, хоть и была хозяйкой положения, ставила на карту куда больше, чем сам Рэд. В случае неуспеха он терял корабль, который и так ему не принадлежал, и звание, до которого никогда бы не дослужился, если б не Дорвард. Амалия теряла корпорацию «Небесный альянс» и жизнь, которую ей посвятила. Она имела право на небольшую истерику.

Выслушав краткие пояснения, касающиеся нелегкой доли Кристины Маршански и Ханны Вестланд, она наградила собеседника долгим взглядом.

– Так и быть, капитан. Считай, ты выкупил своих девочек. Они обошлись тебе ровно в ту сумму вознаграждения, которую ты собирался запросить. Ну-ну, не смотри на меня так! Если бы не прелестная история с одним самонадеянным штурманом, мне не пришло бы это в голову, но как мы недавно выяснили, кое-кто запросто расстается с деньгами, обменивая их на неудачников. Грех не воспользоваться твоей маленькой слабостью!

Сова, которая улыбается змеиной улыбкой, – то еще зрелище. Рэд прикусил язык, чтобы не поддаться игривому тону собеседницы и не ляпнуть в ответ что-нибудь непростительное.

– Как здоровье Лео Лимана? – сухо поинтересовался он.

– Увы, бедняга скончался во время транспортировки в госпиталь, большая утрата для всей команды… Ах, да! Космопорты твои, капитан. Так и быть, я не стану портить тебе карьеру. Пока.

– Спасибо, мисс Дагата.

– Для тебя, мой дорогой, просто Амалия. Ненавижу все эти мисс-мэм-госпожа и прочую архаику! И вот еще что… Простому топливозаправщику не хватит ресурса, с тобой пойдет тяжелый транспортник «Ирис». Передай на «Орхидею» координаты и время старта миссии и уточненный перечень того, что тебе потребуется для подготовки к старту.

– Да, мисс Дагата.

Она сморщила нос. Кажется, она и в самом деле не любила это обращение. Рэд распрощался и вышел за дверь.

– Оливер! – сказала Амалия. – Раскопайте мне все на этого парня. И если хоть одна ниточка протянется от него к Кардашу, считайте, что в меня вселилась злая фея, и прячьтесь. Потому что, во-первых, я буду крайне разочарована, а во-вторых… немножечко мертва.

Глава 13. Новая жизнь

Не сказать, что «Монике» сказочно повезло с попутным грузом, но скромного заработка все же хватило на аренду нормального причала на ТЗС-Гамма-202. В ожидании транспортника Амалии Рэд первым делом нарушил обещание не шататься по станции в одиночку, данное начальнику местной охраны, и отправился в бар к Тощему Томми.

Рэд прошел прямиком к стойке и поздоровался. Кривошеий бармен приветственно хрюкнул и выложил на стойку пушку. Сам-то он в силу обретенной философии глубоко презирал индивидуальные средства защиты, но сокровища бара за его спиной затянуло мерцающим зеркалом бронестекла, их он приготовился защищать любой ценой. Вышибалы-официанты заметно напряглись.

– Транспорт подорожал, – буднично заметил Томми, точно был знаком с Гардоном тысячу лет и последние пятьсот тот регулярно сваливал из его заведения через сортир.

– Парковка тоже.

– Время такое, капитан.

– Времена не выбирают.

– Что верно, то верно, но при твоем участии они слишком быстро меняются. Еще совсем недавно я приличным людям отстегивал, и вот на тебе – копы. Стыд, а не крыша.

– Я просто ищу кое-кого, – успокоил его Рэд. – Дэзи Стаут.

Бармен меланхолично указал рукой в глубину зала.

– У нее хороший удар левой.

Рэд счел своим долгом оплатить предостережение и полученный вектор движения. Он по-джентльменски предложил бармену выпить за свое здоровье и провел кредиткой по терминалу. Томми вздохнул, небрежно обмахнул бластер салфеткой, которой битый час тер один и тот же бокал, и убрал ствол с глаз долой. Последнее время ему все предлагали деньги. АСПшный капитан, с приходом которого в прошлый раз в кабаке началось неописуемое веселье, а на станции – передел сфер влияния, своим благопристойным поведением похоронил последнюю надежду.

Капитан Дэзи Стаут, ни слова не говоря, запустила в Гардона стаканом. Рэд легко уклонился, не сбавляя шаг. За его плечом раздался звонкий хлопок, хохот и грязная ругань.

– Привет.

Пьяная в стельку Дэзи ответила неприличным жестом.

– Мне нужна Ханна.

– Ты скотина, Рэджинальд! – заявила Дэзи.

– И побыстрее.

– Ты смотри, во что превратился… – Она громко икнула и отвернулась. – Ма-альчик сероглазый, я влюбилась сра-азу! – заорала она, стукнув кулаком по столу и перекрывая гул голосов и невнятное буханье, которое в заведении Тощего Томми заменяло фоновую музыку.

Вероятно, это был сарказм. У Гардона возникло серьезное подозрение, что Дэзи пыталась воспроизвести один из куплетов того шедевра, припев которого чуть не вывел из строя командный состав «Моники». Серж с Виктором до вечера сочиняли стишки на прилипчивый мотивчик, доводя Стрэйка до белого каления.

– Дэзи, ты позарилась на кусок пирога, который не сможешь проглотить, – тихо сказал Рэд, силясь разглядеть слабые проблески сознания сквозь поволоку в ее глазах. – Пойдем со мной, надо поговорить.

Она вцепилась в столешницу обеими руками.

– Иди в жопу! Кидай кого-нибудь другого! С меня хватит.

Не тратя времени на дальнейшие уговоры, Рэд схватил капитана «Лающей кошки» под мышки и с грохотом выволок из-за стола. Защитничков набралось полкабака. Местная публика возмутилась, заревела и повскакивала с мест.

Тощий бармен за стойкой приподнял бровь. Но Дэзи ему все испортила.

– Кто полезет в капитанские разборки, тому я первая рожу начищу! – объявила она, расчувствовавшись от всеобщего внимания. – Ну-ка, давай, Рэджи, у тебя же пушка что надо! Жахни в потолок, чтоб искры в глазах, сигналки заорали и ф-фонарики…

Рэд воспользовался замешательством защитников, в чьих услугах, как выяснилось, не особо нуждались. Не обращая внимания на отдельные угрозы и выкрики, он потащил Дэзи к выходу, вынуждая ее перебирать ногами.

– А-а, видали? Не хочет стрелять. Ув-ва-жа-ет… – громко комментировала Дэзи. Она извернулась, дыхнула перегаром, смачно чмокнула его в шею и смахнула слезу. – Братик… В-воевали вместе.

Рэд вывалился с ней в коридор. А следом скользнула неведомо откуда взявшаяся тень Мэта.

– Что, съел? – спросила довольная Дэзи и расхохоталась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению