Доверься мне вновь - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Рок cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доверься мне вновь | Автор книги - Джоанна Рок

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Она очень нервничала накануне и три раза полностью меняла наряд.

— Расслабься, никаких должностных обязанностей у тебя нет. Просто отдохни во время этой поездки, хорошо? Ты слишком много работала.

Они направились к самолету. Сопровождающий катил тележку позади них, поэтому Блэр не оставалось ничего, кроме как сосредоточиться на Лукасе.

Лукас предупредил Блэр, что они смогут поужинать на борту самолета, и все же Блэр была крайне удивлена, увидев рядом фургончик доставки продуктов из самого престижного ресторана.

У Блэр сбился шаг, Лукас это сразу заметил. Даже грохот колес тележки, полной багажа, прекратился.

— Что случилось?

— Это наш самолет? — спросила она, оглядывая взлетно-посадочные полосы и удивляясь, почему еда из ультраэксклюзивного ресторана должна быть частью их полета.

Губы Лукаса дрогнули.

— А куда еще я мог бы тебя отвезти?

— Ох. Когда ты сказал, что мы можем поесть во время полета, я представляла себе холодные сэндвичи и пакет орехов. — Она продолжала идти, переоценивая поездку и то, что она означала с точки зрения ее отношений с Лукасом. Этот жест — если она правильно его истолковала — создавал романтическую атмосферу. С другой стороны, может быть, ему просто нравилось хорошо питаться. — Я даже испекла пироги с малиной. Знаешь, на всякий случай, если альтернативой будет упакованное печенье, которое сломается и рассыплется еще до того, как ты его откроешь.

Блэр что-то бормотала. Но ее нервозность усилилась. Возможно, Лукас почувствовал это, потому что его ладонь легла ей на спину. Он наклонился и заговорил ей на ухо:

— Я просто хотел сделать тебе что-нибудь приятное. Я рассчитываю только на то, что ты расслабишься в течение следующих нескольких дней. Найти шпиона — дело второстепенное.

Его слова вызвали дрожь, пробежавшую по ее шее и позвоночнику. Должно быть, он почувствовал дрожь там, где его пальцы легли на ее поясницу. Но он отпустил ее только тогда, когда они достигли красной ковровой дорожки у основания узкой лестницы самолета. Отойдя в сторону, Лукас жестом пригласил Блэр пройти вперед. Его забота о ее чувствах с тех пор, как он узнал о болезни ее матери, только усилила влечение, с которым она боролась с момента их встречи.

Блэр направилась вверх по металлическим ступеням в роскошный мир сверхбогатых, которые могли позволить себе такие вещи, как частные самолеты и индивидуальное питание из лучших ресторанов Манхэттена. Когда глаза привыкли к более тусклому внутреннему освещению салона, она увидела кожаные кресла и диван, который стоял параллельно проходу. Из открытой двери в хвостовой части самолета виднелся свежий цветочный букет возле раковины туалета.

Немного ошеломленная тем, что это будет ее поездка в Майами, Блэр провела пальцем по тисненой серебряной пластине с надписью «Бомбардир Челленджер-350». Но каким бы впечатляющим ни было это зрелище, она не могла не думать, что сумма, потраченная только на эту поездку, наверняка покроет счет на лечение ее матери.

Вскоре ее догнал Лукас.

— Давай сядем здесь, чтобы Родон мог принести еду до того, как мы взлетим.

Они прошли к задним сиденьям. Лукас расстегнул пиджак. Она смотрела на его движения, как зачарованная. Тело под пиджаком было настолько притягательным, что ей хотелось коснуться его прямо сейчас.

Наверное, она могла бы долго стоять так, любуясь на него, но самолет немного качнулся, и морок спал. Блэр опустилась на ближайшее кожаное сиденье. Осторожно поставила свою сумку у ног, так как в ней лежали пироги, которые она испекла. Разглаживая подол платья на коленях, напомнила себе, что не должна глазеть на него. И она определенно не заслуживала такого королевского обращения.

Особенно когда не была с ним откровенна. Но она исправит это, помогая ему найти шпиона.

Блэр подняла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как Лукас скинул пиджак, оголив свои сильные руки, прежде чем положить серую шелковую ткань на диван напротив их мест. Затем он закатал рукава рубашки, обнажив предплечья, которые были дико сексуальными. Мышцы на них напряглись, пока он двигался, разглаживая и заправляя белый хлопок с военной точностью. После он наклонился вперед, чтобы нажать кнопку между их сиденьями и освободить гладкий складной стол, так что появилась зона для еды.

Только тогда он сел напротив нее, его золотисто-карие глаза остановились на ней и каким-то образом заставили все ее нервные окончания покалывать одновременно. В этот момент Блэр поняла, что ей выпало ужинать с чертовски соблазнительным мужчиной…


Никогда ни одну из своих девушек Лукас не заставлял нервничать, но он был уверен, что именно это случилось с Блэр по пути к самолету.

Причину он понять не мог, и это сильно изводило его, но, к его облегчению, во время ужина Блэр расслабилась. Была причиной тому вкусная еда — устрицы, утиная грудка и другие изысканные блюда — или дело в хорошем вине? Лукас надеялся, что не только ужин помог ей, но и он сам немного успокоил ее.

— Думаю, настало время для твоих пирогов, — сказал Лукас в конце ужина.

Официант убрал со стола и тактично удалился.

— Есть пирожные вместо десерта от шеф-повара? — искренне удивилась Блэр.

— Я никогда не пробовал твою знаменитую выпечку, а сейчас мне выпал такой шанс.

— Как? — слегка опешила Блэр. — Я думала, что накормила всех сотрудников уже десяток раз.

— Я все время опаздывал. На прошлой неделе я почти успел взять шоколадное пирожное, но помощница моей матери меня опередила. Притом у нее был такой вид, что за пирожное она готова если не убить, то оторвать мне руку — точно.

Блэр рассмеялась, и этот звук был для Лукаса лучшим, что произошло за вечер. Он мысленно поморщился от воспоминаний, почему на самом деле не хотел пробовать выпечку Блэр — он ведь полагал, что это манипуляция, подкуп, попытка всех расположить к себе. После того как он узнал о болезни матери Блэр, все перевернулось. Он очень хотел, чтобы эта поездка стала для Блэр отдыхом, отдушиной.

Блэр достала контейнер с выпечкой. В этот момент подошел официант с подносом профитролей и бутылкой шампанского. Он налил шампанское в бокалы и удалился.

Лукас многозначительно посмотрел на коробку с вкусностями, которую Блэр так и не открыла.

— Надеюсь, ты не откажешь мне в возможности попробовать то, что испекла?

Она покачала головой, светлые волосы скользнули по ее обнаженным плечам. Лукас увидит этот образ, когда закроет глаза сегодня вечером.

Он взял один малиновый пирог.

— Ух ты. Они выглядят как произведение искусства.

Сама Блэр взяла один из покрытых шоколадом профитролей на серебряном подносе между ними.

Она осторожно откусила кусочек десерта. Звук удовольствия, который она издала, взбудоражил и возбудил Лукаса. Он стиснул зубы, чтобы у него не отвисла челюсть от сексуального зрелища, которое она представляла, сама того не подозревая.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению