Полярный круг - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Марклунд cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полярный круг | Автор книги - Лиза Марклунд

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Он кинул взгляд в сторону прихожей – Сусанна стояла спиной к кухне, разговаривая по телефону. Быстрым движением он достал из кармана брюк флешку, вставил в один из портов компьютера, выделил одиннадцать звуковых файлов и скопировал их на флешку. В наушниках звучал голос его мамы.

…Хильдинг, ее папаша, был мэром, а Густав полицмейстером, так что мы часто встречались семьями, хотя это все равно происходило больше по долгу службы, так сказать. Она была тихая и неприметная, тоненькая как спичка.

В кухню вернулась Сусанна. Он прикрыл флешку рукой. Она вопросительно подняла брови – ему правда интересно слушать ее запись? Свободной рукой он показал ей большой палец. Театрально вздохнув, она пошла и налила себе еще кофе.

…А та, которая заикалась, как бишь ее, она звонила мне потом и просила послать ей выписку для паспорта, она изучала экономику в Карлстаде, да-да, Агнета, вот именно…

Вытащив флешку, он засунул ее обратно в карман. Если ему повезло, то все файлы успели скопироваться.

С людьми определенно что-то случилось. Народ начал запирать двери. Многие повесили плотные шторы и стали занавешивать окна. Казалось, все перестали доверять друг другу.

Так и есть, он тоже это помнит. После этого они тоже начали запираться. Каждый вечер проверяли дверь на веранду.

А я вот совсем не уверена, что это кто-то со стороны. Это вполне может оказаться кто-то из наших. Кто-то, кого мы все знаем. И он по-прежнему ходит среди нас.

Запись закончилась. В голове у него наступила тишина.

Он убедился, что ничто на экране не выдает копирования.

Снял наушники, положил их на кухонный стол.

– Ну что, доволен? – спросила Сусанна.

* * *

Викинг постучал в дверь кабинета главного прокурора в Управлении полиции в Лулео. Часы показывали половину второго. Солнце встало и развернулось у самого горизонта, но теперь снова исчезло. Эвелина Андерссон открыла дверь и махнула ему рукой, чтобы он заходил, не отрывая телефона от уха.

– Сколько им нужно времени? А раньше никак? Что, неужели весь отдел ушел на… О’кей. Поняла.

Она придвинула ему пачку бумаг и указала на стул для посетителей у письменного стола. Викинг пробежал глазами первую страницу – это был рапорт Центра судебно-медицинской экспертизы в Линчёпинге.

Эвелина Андерссон нервно ходила взад-вперед по комнате. Мужской голос беспрерывно что-то говорил в телефоне.

– А лаборатория в Великобритании? – спросила она. – Они ведь работают на Рождество!

Мужской голос продолжал. Она встала у окна, Викинг увидел ее отражение в стекле. Глядя невидящим взглядом вниз за автобусный вокзал, Эвелина Андерссон закусила нижнюю губу.

– Нет, ясное дело, не горит, но без этого мы никуда не можем продвинуться… Что ты имеешь в виду?

Викинг уселся, стал листать бумаги, их оказалось немного. Пропустив формальные строки про время и место, он перешел сразу к описанию. Предметы, лежавшие там, где должна была бы быть голова.

Бумажник пластмассовый, полностью сохранен.

Содержимое:

• 120 крон купюрами, 3,50 монетами.

• Студенческая карта, выданная в декабре 1979 г. на имя Софии Катарины Хельстен.

• Брелок с ключом.

Целый ряд отпечатков пальцев на бумажнике, монетах, купюрах, ключе. Отпечатки принадлежат разным людям, что нормально, так как деньги проходят через много рук. ДНК в работе.

– Да-да, хорошо. Договорились. До свидания.

Опустив мобильник куда-то посреди хаоса на письменном столе, она протянула руку и поздоровалась с ним. В прокуратуре Эвелина Андерссон давно, в последние пять лет – в должности начальника. Усевшись по другую сторону стола, она скинула туфли и положила ноги на стопки бумаг.

– Ты переживаешь, – сказал Викинг, кивнув на телефон.

Он улыбнулся, она ответила на его улыбку.

– Нет, правда, – проговорила она. – Не знаю, почему, но меня не покидает ощущение, что надо торопиться. Все это слишком абсурдно. Находка привела в движение какие-то глубинные пласты, которые связаны между собой.

Викинг помахал бумагами.

– По крайней мере, не ограбление, – сказал он.

– Если мы вдруг это предполагали, – ответила Эвелина и, нацепив очки для чтения, достала другой документ.

Викинг стал читать дальше.

Одежда:

• Джинсы фирмы Puss & Kram. Выцветшие. Следы спермы на внутренней стороне, у шагового шва.

• Кофта из голубого (?) кашемира, выцветшая.

• Майка из акрила, сиреневая, полностью сохранная.

• Кроссовки Puma, размер 36, белые с зеленым (?), выцветшие.

• Носки, белые с зелеными точками (?), хлопок, выцветшие.

• Трусы, акрил, размер 34, розовые, полностью сохранные. Большое количество спермы на ластовице. В задней части пятно крови 5×5 см.

• Лифчик, хлопок, размер 65А, белый (?), выцветший.

Отпечатки пальцев на обуви и джинсах. ДНК в работе.

– Похоже, все на удивление хорошо сохранилось, – проговорил он.

– Я разговаривала с их главной, – ответила Эвелина. – Обследование она проводила сама. В помещении не было земли, стало быть, никаких микроорганизмов, поэтому не шел процесс разложения. Только влага, от нее полиняли натуральные материалы. Однако девушка высохла ужасно. Настоящая мумия.

Викинг кивнул. Он видел тело, когда оно еще лежало в основании моста.

Сумка, кожа натурального цвета. Частично выцветшая.

Содержимое:

• Учебник математики для гимназий. Трехлетняя естественно-научная программа. Четырехлетняя техническая программа. Второй курс. Бергендаль, Густав; Роде, Леннарт и Хостад, Маттс. Стокгольм 1975. Хорошо сохранившийся. На титульном листе надпись: «Принадлежит Софии Хельстен».

• Тетрадь для заданий по математике, «Принадлежит Софии Хельстен».

• Шариковая ручка Bic.

• Длинный шарф, вязаный, акрил, красный.

• Тампоны OB Mini (невскрытая упаковка)

• Конфета на палочке, съедена до половины (клубника), завернута в полиэтилен.

– Удалось получить пробы слюны с конфеты?

Эвелина широко улыбнулась.

– А как же!

– А этот разговор? – спросил он, указывая на мобильный телефон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию