Падение Прайма. Том 3 - читать онлайн книгу. Автор: Роман Афанасьев cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Падение Прайма. Том 3 | Автор книги - Роман Афанасьев

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Полная перезаправка, — сказала Кинн. — Техническое обслуживание. Припасы. Что еще? Деньги, звания, чины?

— Я еще не сказал, что возьмусь за эту работу, — медленно произнес Корсо, чувствуя, как усталость снова опускается на плечи свинцовым плащом.

— Корабль может отвести и другой капитан, — вмешался холодный резкий голос.

Флин, конечно, ощутил угрозу в этих словах. Кто-то из ведомства Суз, решил он. Это для них характерно.

— Пожалуйста, — фыркнул он. — Много у вас осталось пилотов, способных водить грузовик с барабанным типом гипердрайва? И не просто водить, а сделать дальний прыжок почти наугад, управляясь со всей этой старой рухлядью без помощи ваших волшебных военных искинов? Господи, да у вас хоть осталась система заправки способная меня заправить?

На заднем фоне снова раздалась волна шорохов. Там, видимо, шла очень горячая дискуссия. Суз мертвой хваткой вцепилась в запястье Корсо, но тот в ответ лишь ласково похлопал ее по холодным пальцам. Мол, не волнуйся, крошка, сейчас все разрулим.

— Я так понимаю, — медленно произнесла Кинн, и в голосе ее хрустел лед. — Вы хотите заключить новую сделку. Ваши условия?

Корсо поднял взгляд на Марьям. Она сидела неподвижно, все еще держа его за руку — бледная, взъерошенная, с горящими голубыми глазами. И смотрела на него как на сумасшедшего. Опасного. Резкого. Способного выкинуть безумный фортель. Прямо сейчас.

— Я сделаю этот рейс, — сказал Корсо, не отводя глаз от бледного лица Суз. — Если мы выживем, вы отстанете от меня. В принципе. Никаких контрактов, никаких новых спасений галактики. Я пробовал и мне это не понравилось. Вы расплатитесь по первому договору, спишите все мои грехи, сотрете мое личное дело и забудете мое имя. Мое, и членов моего экипажа. Никаких преследований. Никаких претензий. Чистый белый лист. Словно меня вообще никогда не существовало.

Глаза у Суз распахнулись еще шире. Она сильней стиснула пальцы, чуть не сломав ему запястье. Свободной рукой Корсо потянулся к ней. Предложил свою ладонь, будто приглашал пойти за собой. Хватка капрала разжалась. Плечи Суз расслабились. Она стрельнула взглядом в сторону динамика, а потом схватилась за протянутую руку Флина, решительно и горячо сжала ее. Ее глаза блестели.

Сердце Корсо чуть не остановилось. Да. Он не ошибся. Вместе до конца и будь что будет. Из нее выйдет превосходный пиратский капитан. Ей нужно только дать шанс быть самой собой, а не наследницей всех этих замшелых адмиралов, капитанов, служак…

— Ну что же, — медленно произнесла Кинн. — Думаю, на это мы готовы пойти. Разумеется только во имя спасения Союза Систем.

Ее голос так и сочился ядом сарказма и Корсо это оценил. Эта пиратка уже давно и прочно сидела на своем капитанском мостике.

— Решено, — твердо сказал он, поворачиваясь обратно к экранам Хорька. — Сделка.

— Так что вам требуется? — спросил другой голос. — Прямо сейчас.

— Перезаправка гипердрайва, обслуживание основных дюз, проверка топливной системы, замена распределительных щитов питания генераторов поля. Запасные генераторы! Полная загрузка рабочих газов и жидкостей. В общем, полный фарш, сделайте, что сможете за время заправки.

— Экипаж? — предположил кто-то еще. — Мы думаем направить дополнительную команду…

— Да щаз, — отрезал Корсо. — Никаких ваших громил на борту моего корабля, иначе сделка отменяется. За мной присмотрит ваша капрал. К ней я хоть уже привык. И еще! Гражданских заберите с корабля.

Харр, маячивший за плечом, тронул капитана за плечо.

— Ну, разве что этого специалиста по вооружению оставьте, — сказал Флин. — Дед тоже за мной присмотрит. Он тоже вроде госслужащий из вашей банды?

— Все? — язвительно осведомился динамик.

— А, — вспомнил Флин. — Труповозку и полный клининг помещений. Уборщицы у вас во флоте остались?

— Найдем, — кратко сообщил собеседник.

— Тогда отправляемся, — сказал Флин. — Нечего тянуть адмирала за фуражку.

Он быстро ввел необходимые команды, запустил процедуру старта. Хорек тихонько полыхнул двигателями, разогреваясь. Полчаса на половинной скорости света…. Это он выдержит. Тут недалеко. Нужно еще немного потерпеть.

Несмотря на бодрый вид, Корсо чувствовал, что его вырубает. Последние силы ушли на беседу со сборищем этих клоунов. Он уже плохо понимал, что творится в рубке и сосредоточил остатки внимания на управлении кораблем. Спохватившись, выдал Суз абсолютные права на управление Хорьком. А, гори оно все огнем. Учитывая, что на борту инопланетный супервзломщик искин, такие права теперь можно всем подряд раздавать.

— Капрал Суз, — пробормотал он. — Попрошу очистить рубку от посторонних. Если требуется продолжить беседу, то переведите сигналы на личный коммуникатор и отправляйтесь в кают-компанию.

За спиной стало шумно — Марьям, судя по всему, стала выталкивать всех из рубки. Корсо лениво подумал, что надо бы стащить шлем с посла, но потом решил что это не его проблема. Сейчас у него другая задача.

Доставить Хорька на заправку и отрубиться. И — самое важное — не перепутать, в каком порядке.

Глава 13

Пространство неизвестно

Система Тьюр.

Линкор «Громовержец».


Арон Хирш, командующий ударными силами Союза Систем, стоял на капитанском мостике линкора. Закованный в серо-стальную броню десанта, он возвышался над залом управления как безмолвная статуя, нависая над полукруглым командным пультом. Мостик чуть приподнимался над общим залом, и адмирал сверху вниз смотрел на ряды дежурной смены, управляющих огромным кораблем. Прямо перед ним раскинулась огромная полусфера стены, превращенная в огромный тактический экран, на котором отображались схемы, карты, таблицы. Перед глазами, на забрале, текли ровные строки отдельных каналов связи — совещание штаба ударных сил было в самом разгаре.

По-хорошему, ему нужно было сидеть — в огромном безразмерном ложементе безопасности, способным вместить любую броню и подключить ее к системам линкора и центральным сетям флота. Но адмирал стоял и осматривал свои владения, стараясь не упустить ни единой, даже самой мелкой детали. Надвигалась буря. Шторм. Последняя, решающая битва.

Ударные силы Союза прибыли в систему Тьюр точно по расписанию. Потери личного состава в пути составили меньше процента, что было приемлемо для такого внезапного дальнего прыжка на неизведанные территории. Всегда есть несчастные случаи, на любом военном корабле. Но в целом, все прошло гладко. Два группировки прибыли одновременно, но в разные места. Альфа — под командованием Хирша, составленная из мощнейших кораблей Союза, вышла чуть в стороне от центра системы. Группа Бета — возглавляемая адмиралом Хенриком Штолем, вышла из прыжка чуть ближе к звезде. Расчет оказался верным, хотя навигаторы божились, что им просто повезло, — полученные от разведки координаты оказались именно центром системы, от которого и строился расчет курса. А могли бы оказаться и черт знает какой точкой на окраине системы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению