Искусство наследования секретов - читать онлайн книгу. Автор: Барбара О'Нил cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искусство наследования секретов | Автор книги - Барбара О'Нил

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Не хотелось бы показаться бестактным, но я заметил, что вы стали сильнее прихрамывать. Может быть, перенесем осмотр сада на другой день? Давайте лучше вернемся в деревню, – Самир устремил взгляд на уже плотно сгустившиеся тучи. – Хотите отведать индийскую пищу?

– Гм-м… Вы знаете подходящее заведение?

Самир ухмыльнулся:

– Да ладно вам. Давайте, решайтесь. Только сначала заедем ко мне. А за ужином вы нам расскажете о поместном саде.

Я почти, почти уже вытянула руку, чтобы опереться на его. Мне показалось это самой естественной вещью в мире. И все же… Нет! Мне не следовало забывать, что Самир был моложе меня на семь лет. Я всего пару недель назад рассталась со своим женихом, с которым прожила восемь лет. У меня умерла мама. Моя жизнь была ненормальной…

Но Самир… Он был – как луч света в темном царстве…

– Давайте сначала заглянем в гостевой домик. Я собираюсь обустроить в нем свое временное пристанище.

– Вы не хотите жить в доме? – судя по ухмылке парня, он знал, что я не захочу.

Но ради пущего эффекта я пожала плечами:

– Джокаста предложила мне занять кухню, но… я даже помыслить об этом не могу.

Самир наклонил голову:

– Чего вы боитесь?

– Не знаю… всего, – я округлила глаза: – Здесь как-то жутковато. Вы бы согласились тут заночевать?

Теперь пожал плечами Самир:

– Почему бы нет? Меня это не пугает.

– О, сказать легко, решиться труднее. Сколько призраков здесь обитает?

– Это же все ваши родственники…

– Но я никогда с ними не встречалась и вряд ли захочу познакомиться с ними, предстань они передо мной в своей телесной оболочке.

Самир рассмеялся, и я почувствовала себя окрыленной.

Распахнув дверь в свое будущее жилище, я снова представила собаку у камина и большой деревянный стол, заставленный блюдами собственного приготовления. И эта картина мне снова пришлась по душе.

– На ремонт уйдет пара месяцев, но думаю, здесь будет хорошо.

– Здесь замечательно. Правда, вы окажетесь в изоляции…

– Вовсе нет. Все фермеры живут по этой дороге. И Ребекка в пяти минутах езды.

– Ребекка…

– Что?

– Хитрая она. Я ей не доверяю.

– А я ужинала у них на прошлой неделе.

– Несомненно, под сплетни и джин.

Пришел мой черед рассмеяться:

– Мы запивали шаурму с курицей белым бургундским, а ее муж читал вашу книгу.

– Хмм… Вы разговаривали обо мне?

– Так, вскользь, – повернувшись к Самиру спиной, я прошла к дальнему окну и выглянула в него. – Речь зашла о судьбе поместья, и я сказала, что и вы, и граф Марсвик полагаете, что Розмер стоит спасти.

– Его действительно следует сохранить, – встал рядом со мною Самир. – Но готов побиться об заклад, Ребекка думает иначе.

– Не знаю, не знаю. Похоже, они с мужем считают усадьбу бесполезным и разорительным имуществом.

– А по-моему, они хотят титул. Если вы сдадитесь, они тут же подсуетятся, завладеют Розмером и станут графьями, – постучав по стене, Самир устремил глаза вверх: – Потолочные перекрытия надо будет заменить.

– Почему вам не нравится Ребекка?

– Без понятия. Не обращайте на меня внимание. Возможно, просто сказывается сословная предвзятость, – подмигнул мне парень.

– Но вы мой друг.

– Да, – его бархатистые глаза остановились на моем лице, и я могла бы поклясться, что они разглядывали мои губы, мою шею… – Это потому что вы похожи на Кейт Уинслет.

– Ну да, конечно, – рассмеялась я.

Внезапно – возможно потому, что я смотрела «Титаник» вместе с мамой – меня захватила мысль, не посещавшая меня прежде.

– Подождите, – застыла я на месте, словно мне открылась правда.

– Что такое?

– Я все не так воспринимала. Я мыслила в неправильном направлении, – помотала я головой. – Мама знала, что однажды умрет, и все откроется. Я думала, что она скрывала это от меня, и я лишь случайно узнала. Но она все прекрасно понимала. Она знала, что я найду бумаги в ее кабинете и свяжусь с Хавером.

Самир кивнул:

– Звучит логичнее.

– Тогда что я должна выяснить? Это что – своеобразный экзамен?

– Ваша мама могла бы вам устроить проверку?

Прикусив губу, я задумалась.

– Могла бы… Она любила скрывать тайное у всех на виду. В своих изображениях…

Перед глазами всплыла картина: мама в студии и ключ, висевший на оборотной стороне мольберта вместе с запиской «С днем рожденья!»

– Это охота за сокровищами, – сказала я. – Ну, конечно! Она их любила. И всегда устраивала на мой день рожденья или на Рождество. А иногда и в обычный день. Некоторые были очень тяжелыми.

– Мне нравится ваша мама, судя по тому, что вы рассказываете, – заявил Самир.

– Да, она бы вам точно понравилась. Мама обладала неподражаемым остроумием и склонностью к абсурдности, нетривиальным поступкам. Мне так ее не хватает, что словами не передать. Это не просто одиночество или тоска…

Рука Самира, теплая и крепкая, опустилась на мое плечо.

Сглотнув, я сморгнула подступившие слезы и убрала с лица волосы:

– Если речь идет о поиске сокровищ, то я не знаю, где первый ключ к разгадке. Я должна его найти.

– Вы его уже нашли.

– Разве?

– Вы же здесь. Вы приехали в то место, куда вас хотела направить мама.

– Да, так оно и есть, – я глянула в окно на усадьбу. – Хотелось бы знать, где вторая подсказка. Может, в доме?

– Возможно, – Самир опустил руку, и плечо сразу обдало холодом.

– В любом случае, мне нужно собрать как можно больше информации. Любой, – нахмурившись, я помолчала. – Очень много деталей недостает, отсюда путаница. Пока я не пойму, о чем думала мама, я не смогу разгадать ее загадку.

– Нужно свести все факты в таблицу, все сопоставить. Я могу вам помочь, если хотите.

– Да, пожалуйста.

– Договорились, – кивнул Самир. – А пока давайте вернемся назад. Я уже изголодался, – рука с длинными пальцами легла на его живот. – Вам что-нибудь нужно в гостинице?

– Нет, спасибо, – я слишком устала от одноместного номера и шума караоке! Притворив за собою дверь, я сказала: – Мне нужно поискать жилье. Я соскучилась по домашней пище.

– Поговорите с Элен Ричмонд. Она знает все.

– С булочницей?

– Да. Вы уже попробовали ее морковный пирог?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию