И всё же - истинная - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Мур cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И всё же - истинная | Автор книги - Ксения Мур

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Я не стала уточнять у Хидэна, но для себя сделала вывод, что мы топаем по весьма бедному кварталу. Мою теорию также подтверждали висящие на балконах стиранные, но все равно грязные и затасканные вещи – и взрослые, и детские. А еще, на одном из них я заметила не самого презентабельного вида корзину, в которой, похоже, хранились овощи.

– Спрячь лицо и держись рядом, – практически прошептал мужчина.

Последовав его совету, благо плащ с капюшоном мне выдали утром, я еще и ухватила Хидэна за руку. Хоть он и не предлагал, и даже немного вздрогнул при прикосновении моей ладони, мне казалось это самым разумным решением, чтобы не потерятся.

Чем ближе мы подходили к рыночной площади, тем шире и оживленнее становилась улица. Дома становились все более аккуратные, появился некий единый архитектурный стиль. Их конечно еще сложно было назвать красивыми, но по крайней мере, они больше не напоминали несколько маленьких сарайчиков выставленных друг на друга. А впереди, в десятках метрах, уже виднелись рыночные уличные прилавки и слышался гомон толпы.

– Слушай, – так же практически шепотом обратилась к Хидэну. – Наверное стоило сказать раньше, но я не знала как начать. В общем, у меня есть деньги.

– Дай угадаю, – с легкими нотками веселья и иронии ответил он, – нашла?

– Естественно, – пожала безмятежно плечами и хмыкнула. – Мой дом особенный!

– Даже не сомневаюсь.

– И нечего ехидничать, – легонько толкнула его локтем в бок. – Деньги-то есть, но не так уж и много. Хотелось бы сам дом полностью выкупить. А то мало ли, вдруг меня вышвырнут и моя прелесть кому попало достанется.

Хидэн резко затормозил, и даже при том, что его лицо было скрыто под капюшоном, я поняла, что его взгляд выражает крайнюю степень удивления.

– Выкупить? – прижал мужчина меня к стене, давая возможность двигаться по улице другим людям и при этом не позволить им услышать наш разговор. – Я правильно услышал? У тебя есть сумма, чтобы выкупить дом?

– А ты чего так всполошился? – занервничала я. Может нельзя было ему говорить о деньгах? Пусть он и помогал мне все это время, но мало ли! А если захочет украсть? Сумма-то похоже довольно-таки не маленькая, на дороге уж точно не валяется.

– Ты хоть старосте об этом не сказала? – проигнорировал Хидэн мой вопрос. – Он ведь за эти дни весь дом перероет!

– Нет, конечно, – буркнула я недовольно. Да за кого он меня принимает?! – Поэтому и решила разыграть весь этот спектакль с помощью благородной и богатой леди в городе. Думаю ни у кого не возникнет вопросов тогда откуда такая сумма. По крайней мере, если и возникнут, то не так много.

Мужчина замолчал, отстранился немного и, полагаю, задумчиво посмотрел в сторону торговой площади.

– Видишь ли, – произнес он с тенью сомнения, – чтобы тебе дали столько гуриков, нужно как минимум спасти саму принцессу, ну, или, может, графиню, и то столько бы не отвалили. Максимум на что в такой ситуации, если она была реальна, ты могла бы рассчитывать – десять гуриков и платье с графского плеча. Которое, в свою очередь, если бы продала, получила бы от силы гуриков еще десять.

– Короче говоря, – протянула грустно, полностью лишившись надежды сразу выкупить дом, – все равно решат, что я кого-то обокрала.

– Ну почему же? – хмыкнул он весьма ехидно. – Скорее уж убила и получила за это хорошенькую сумму.

– Твою дивизию!

Надо было все-таки обсудить с ним еще дома этот неловкий момент. А ведь все так хорошо было придумано! Я уже радостно потирала ручки, считая, что послезавтра или когда мы там вернемся, прибегу к старосте и заявлю ему, что дом мой. А теперь что? Все планы коту под хвост!

– Ну-ну, не расстраивайся, – как-то ласково, совсем не так как раньше, произнес мужчине и легонько провел большим пальцем по моей щеке. – Сейчас все необходимое купим, а потом будем думать, как тебе завладеть легально домом.

Не успела я и рта раскрыть, чтобы что-то ответить, как вдруг, рядом с нами раздался тоненький, тихий, удивленный женский голос:

– Хидэн?

Рука мужчины дрогнула и я в прямом смысле слова ощутила его волнение. При чем это был скорее испуг и опасение, нежели радость и сладостное предвкушение от встречи с знакомым.

“С каких пор я стала так разбираться в чужих эмоциях?” – мелькнуло у меня в голове, пока я медленно поворачивалась к так некстати заметившей нас женщине.

– Боги, Хидэн, это точно ты! – уже громче воскликнула она и бросилась мужчине на шею. – Как же я рада тебя встретить!

– Элеонора? – выдавил он из себя, хрипло и обеспокоенно. А вот попытки оттолкнуть знакомую даже не сделал, что мне очень не понравилось. Впрочем, ради справедливости стоит отметить, что и обнимать дамочку в ответ он тоже не спешил.

– Боги, я думала больше никогда тебя не увижу, – чуть не плача, дрожащим голосом произнесла она. – Почему ты сбежал? Мы искали тебя очень долгое время, хотя твой дядя лет пять назад приказал прекратить поиски.

Любопытненько! Внезапно в истории Хидэна появился еще и таинственный дядя, кроме крутого, не побоюсь этого слова, наставника. Да и женщина выглядела нельзя сказать, что бедно. У меня платье было из грубой и серой ткани, без каких-либо вычурностей, а у нее же оно выгодно отличалось. Пусть на нем не было рюш, камней и лент, но покрой и материал, из которого платье было изготовлено прямо-таки кричали, что перед нами женщина с достатком, как минимум, выше среднего. И раз уж она знала самого Хидэна, да и судя по всему знала очень хорошо, то сам мужчина явно не из бедного сословия.

– Здравствуйте! – добродушно вклинилась я и протянула руку даме для приветствия. – Я Сабрина, а вы Элеонора, правильно? Или мне нужно к вам как-то по-другому обращаться?

– Нет-нет! – женщина мигом выпустила Хидэна из объятий и крепко затрясла мою ладонь. – Я ведь не светская леди, никак иначе не нужно обращаться. А вы кто? Невеста?

Мужчина закашлялся, видимо подавился воздухом, когда собирался отрицать данное предположение. А у меня в душе прямо цветы расцвели, глядя на широко улыбающуюся Элеонору и ее полный надежд взгляд. Можно было свободно выдохнуть – каких-то планов на Хидэна у нее точно не было.

– Я всего лишь помогаю ей приобрести нужные вещи, – просипел мужчина.

“Ну и гад!” – подумала я обиженно. Нет, надежды, что мужчина сходу представит меня как даму его сердца у меня, конечно же, не было. Но, чтобы даже другом меня не назвать – верх свинства!

– Как жаль, – расстроенно протянула Элеонора.

– Ты не знаешь, что со мной произошло?

– Если ты об отказе своей драгоценной Кассандры, – язвительно и явно с презрением к упомянутой протянула женщина, – то разумеется в курсе. Все об этом знают!

“Ах, какая прелестная дама!” – после этих слов она моментально вызвала у меня уважение. “Если еще и скажет, что метка и проклятия – чушь собачья, то я ее расцелую!” – подумала я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению