И всё же - истинная - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Мур cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И всё же - истинная | Автор книги - Ксения Мур

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Я же никак не могла понять, почему Хидэн так резко пошел на попятную. Все ведь было нормально. Но кто знает, что творится в его голове?

В город мы вошли уже ближе к вечеру. Может если бы не останавливались для передышки, то пришли бы раньше, но увы, я все ещё была не настолько выносливая. Да и смысла спешить не было, все равно на рынок не успевали, как объяснил Хидэн. Поэтому топали мы в умеренном темпе.

– Так какие наши дальнейшие действия? – спросила я, с интересом рассматривая местность.

По телевизору или на картинках средневековый городок выглядел совершенно иначе. Или может, просто воспринималось все иначе. В любом случае, благодаря, наверное, магии, улочки были чистые, аккуратные, дорога вымощена камнем. Дома, кстати, очень похожи на немецкие старые домики, с минимальными отклонениями. А еще они практически все одинаковые внешне. Интересно, как люди в них не путаются?

– Остановимся у одного моего знакомого, – отозвался Хидэн, воровато оглядываясь по сторонам, словно опасался кого-то встретить. – Он болен и ему, как он сам сказал, терять уже нечего и метка не страшна.

– А лекарство? – отвлеклась от рассматривания таверны и людей возле неё и повернулась к мужчине. – Ты ведь можешь приготовить?

– Не могу, – покачал он головой. Но вдруг притормозил, задумчиво нахмурился и поправил сам себя: – не мог, раньше. Сейчас, если использовать записи Венрида, шанс приготовить нужное зелье вырос. Можно будет попробовать. Нам сюда, – махнул он рукой в сторону очередного каменного двухэтажного дома.

Это жилище выгодно отличалось от предыдущего нашего отеля, если его можно так назвать. Как только мы перешагнули порог, то перед нами открылась уютная гостиная, чистая и светлая. В воздухе отчетливо чувствовался аромат свежеиспеченного хлеба, мясного рагу и фруктов.

Хозяин дома, мужчина лет пятидесяти на вид, вышел встретить нас опираясь на трость и еле волочил ноги. Несмотря на болезненный и уставший вид, он широко приветливо улыбнулся и пригласил нас пройти на кухню.

– Давненько тебя не видел, – тихо произнес он, пожимая Хидэну руку. – Думал уже и помру, а ты так и не появишься.

– Что за вздор ты несёшь, Генрих? – возмущенно фыркнул мужчина. – Я просто был немного занят.

– Ну-ну, – улыбаясь стрельнул глазами в мою сторону хозяин дома. – А кто эта юная леди?

– Меня зовут Сабрина, – вежливо представилась я и протянула ладонь для рукопожатия.

– Она пришлая, – вдруг выдал Хидэн.

Я резко повернулась к нему, глядя на мужчину испуганно и пораженно. Разве не он сам говорил, что сообщать такую информацию опасно? Или таким образом он решил избавиться от меня? Привел к нужному человеку, чтобы кто-то другой лишил меня жизни.

– Из реки…? – с любопытством в голосе уточнил Генрих, разглядывая меня как неведомую зверушку.

– Нет, из другого мира, – будничным тоном, наливая себе попить, произнес Хидэн. – Тело здешнее, а вот душа пришла на замену ушедшей.

– Ох, как интересно! И как вы девушка? Справляетесь? А каков ваш мир? – сыпал мужчина вопросами, а я стояла, ошалело смотрела на все происходящее и не могла ничего понять.

– Не зыркай так на меня, – Хидэн бросил на меня укоризненный взгляд. – Генрих раньше занимался изучением нечисти и он же первый выяснил, хоть ему, конечно, не поверили, что существуют пришлые вроде тебя.

– А еще был твоим наставником и пытался избавить тебя от метки, пока ты не сбежал, – ввернул свои пять копеек старичок. Ну как, на вид мужчине было лет 50, но возможно дело в его болезненном виде. – Не бойтесь, милая девушка, я никому и слова не скажу. Могу поклясться!

– Клянитесь, – ответила недовольно. Генрих на мои слова только рассмеялся, а Хидэн, похоже, не ожидавший такого поворота, поперхнулся.

– Не доверяете? – весело сверкнул глазами старик, после того, как произнес слова клятвы. – Правильно! Никогда не знаешь, что у человека в мыслях и на сколько он искренний. Так, теперь вы расскажете о своем мире? Чем он отличается от нашего?

Генрих усадил нас за стол, вкусно и сытно накормил, а Хидэну ещё и предложил выпить, но тот отказался.

В разговоре, старик упомянул, что служил когда-то на благо короны и только в последние сорок лет перебрался в Нирт.

– Подождите, – искренне изумилась я и попыталась подсчитать сколько же ему лет должно быть, если он сорок лет только тут живёт? – Но вам на вид лет пятьдесят, ну максимум шестьдесят!

Мужчина на мое эмоциональное высказывание только рассмеялся.

– Ох, милая девушка, я ведь не обычный человек, – успокоившись, спокойно ответил он. – Мне уже 300 годков есть.

– Сколько?!

Я чуть чаем не подавилась, когда услышала его слова. Это вообще возможно? Может старик надо мной просто подтрунивает?

Недоверчиво вглядываясь в его лицо, которое совершенно не выдавало каких-либо эмоций, кроме абсолютного умиротворения, я потихоньку впадала в ступор. Нет, ну сложно представить, что человек дожил до трехсот лет, а внешне ему можно дать всего-то пятьдесят. Как?!

– Я ведь ученый и довольно сильный маг, – видимо увидев мою реакцию, решил пояснить Генрих.

– Был, – резко и как-то очень печально, с примесью вины, вставил молчавший до этого Хидэн.

На лице старика промелькнула тень, словно ему неприятно было подобное услышать и он не совсем согласен со словами своего ученика, но почему-то решил промолчать.

– А что случилось? – спросила я, переводя любопытствующий взгляд с одного на другого.

Мужчины молчали и только скорбно смотрели куда-то вдаль, будто хоронили кого-то. Я даже подумала, что речь пойдет о каком-то трагическом событии, возможно даже сражении, где погиб их знакомый или близкий человек. Но когда Генрих решил рассказать все-таки эту историю, то у меня появилось желание в очередной раз побиться головой о любую крепкую поверхность.

– Я пытался снять проклятие метки отверженного, – говорил старик, мягким тоном. – Несколько месяцев пытался. Хидэн в это время жил у меня, прячась от всех своих родных и близких. Я изучал историю, пытался понять, как же работает это проклятие и, естественно, как можно минимизировать его тлетворное влияние на окружающих. Готовил снадобья, одно за другим, но они не работали. А потом у меня появилась еще одна идея, что можно было бы использовать слюну одного священного животного – тагрария. Их в мире всего десять особей и абсолютно все его части тела, будь то волос или зуб, да даже слюна, обладали невероятными магическими свойствами!

– Именно таргарий и укусил Генриха за руку, когда тот полез к нему, – резюмировал Хидэн. – Как видишь, проклятие все равно рано или поздно задевает всех.

Если он думал, что таким образом сможет убедить меня, то ошибся. Потому что чем больше я получала информации, тем больше сомневалась в существовании это самого проклятия. А вот вера в суеверия у них тут процветала на ура!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению