Больше, чем ты знаешь - читать онлайн книгу. Автор: Джо Гудмэн cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Больше, чем ты знаешь | Автор книги - Джо Гудмэн

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

– Ну… раз ты так думаешь…

Рэнд полной грудью вдохнул напоенный ночными ароматами воздух. Почему-то ему расхотелось ломать над этим голову, и вместо того, чтобы рассуждать, он просто покрепче прижал к себе Клер.

– А как насчет Типу? – тихо спросил он.

– Тиаре пообещала, что я смогу его увидеть. Остается только ждать.

– Клер, а что ты решила насчет своего брата? Что будет дальше?

– Знаешь, я даже не думала об этом. Мне просто хотелось отыскать его, вот и все.

– А потом?

– Потом… так… была смутная идея, как он вернется в Лондон со мной и… и я буду воспитывать его… – Голос ее пресекся.

– Как если бы он был твоим сыном?

Горло у Клер сжалось, она могла только кивнуть в ответ.

– А как насчет его собственной матери?

– Знаешь, я даже не думала о желаниях Тиаре, – робко призналась Клер. – Только о том, чего бы хотел для него отец. А он мечтал, чтобы Типу получил образование в Англии и стал настоящим европейцем. – Она почувствовала, как рука Рэнда, лежавшая у нее на плече, дрогнула, и с извиняющейся улыбкой добавила: – Сэра Гриффина не всегда легко было понять.

Рэнд не стал возражать.

– А Тиаре знала о намерениях твоего отца?

– Он никогда не делал из этого тайны.

– Тогда она могла вообразить, что ты вернулась, чтобы забрать у нее Типу. И неудивительно, что весть о твоем прибытии на Пулоту до такой степени встревожила ее. Она боится тебя, Клер.

– Боится? По-моему, ты ошибаешься.

– Нет.

Легкое покашливание у них за спиной заставило Клер встрепенуться.

– Что такое? – вздрогнула она.

– Вероятно, мне напоминают, что моя вахта закончилась. – Не выпуская из объятий Клер, Рэнд обернулся. – Мистер Браун?

– Я, капитан. Можете отдыхать, теперь моя вахта.

Рэнд кивнул. Придерживая Клер за локоть, он подождал, пока она пожелает матросу доброй ночи, потом проводил ее в каюту. И Клер оказалась в постели прежде, чем сообразила, что муж вовсе не намерен последовать туда за ней.

Перевернувшись на бок и облокотившись на локоть, Клер ловила на слух легкие движения Рэнда. Вдруг послышался знакомый жалобный скрип стула под тяжестью его тела.

– Итак, ты не успокоишься, пока не поймешь, где мы? – Клер не стала ждать ответа. Соскочив с постели, она уселась рядом с Рэндом. – А все потому, что тебе не терпится вернуться назад, на Пулоту. Я угадала?

– На Пулоту? Нет. Мне не хочется туда возвращаться.

– Нет?! А как же сокровище?

– Где бы оно ни было, но только не на Мауна-Пука. Думаю, что на Пулоту его вообще нет.

– Но…

– А тики поставили просто для отвода глаз. И ты помогла мне это понять.

– Я?! – поразилась Клер.

Рэнд осторожно притянул Клер к себе на колени. Перед ними на столе, свешиваясь по обе его стороны, лежала расстеленная карта.

– Что ты болтала о туземцах, якобы охраняющих зарытые в землю сокровища?

– Но я же не знаю точно! Я только предположила это, чтобы как-то объяснить ту фразу, что сказала тебе Тиаре.

– Очень дельная мысль. То-то мне всегда казались нелепыми эти фигуры тики на Пулоту. Это явно не было делом рук туземцев. Вернее, трудились-то туземцы, а вот весь план придумал кто-то еще.

– Потому что сверху они расставлены как Большая Медведица?

– Да.

– Но если тики поставлены только для того, чтобы отпугивать от сокровища искателей клада, то не значит ли это что они где-то там, на острове?

– Не обязательно. План состоял в том, чтобы привлечь внимание к острову, так? А сокровища в это время спокойно лежали где-то еще, где им ничто не угрожало. Это смахивает на то, как все смотрят на шляпу фокусника, в то время как он преспокойно вытаскивает кролика из рукава.

– Но ведь тики заставляли туземцев держаться подальше от острова!

– Туземцев – да, но не жрецов, – поправил Рэнд. – Не говорит ли это о том, что тайна сокровища должна была быть известна только избранным? В каждом обществе существуют крохотные общества посвященных, разве не так? И чем жрецы хуже, скажи на милость? У них существуют свои традиции, верность долгу. Наконец, вспомни – они почти три века хранят доверенную тайну.

– Значит, теперь, когда ты здесь, им нужно решить, как быть дальше?

– Теперь, когда я здесь… – чуть слышно повторил он. – Если бы я еще знал, где я…

Глава 14

– Дай мне взглянуть на карту, – попросила Клер, – где тут Пулоту?

Рэнд положил указательный палец Клер на крошечную точку на карте, обозначавшую остров.

– Вот он, почти на четырнадцать градусов южнее экватора и сто шестьдесят градусов по долготе. – Чтобы помочь Клер сориентироваться, он провел ее указательным пальцем вдоль экватора, а большим, словно стрелкой компаса, указал на север. – Вот тут еще четыре крохотных островка, они ближе всех к Пулоту: Аипаи, Ароту, Анна и Амо. Амо, тот, что к югу, на самом деле не остров, а атолл.

– А как насчет остальных Солнечных островов?

Рэнд снова взглянул на карту. В этих широтах существовало такое количество крохотных островков, составлявших целую группу, что он даже не представлял себе, откуда начать. Поэтому ткнул пальцем в самый известный из них.

– Вот тут Гаиати. Клер кивнула.

– Да, я его знаю. Там родилась Тиаре. Придерживая палец Клер на Пулоту, Рэнд точно так же показал ей Рапа-Тири и Мауна-Ти.

– У меня сложилось впечатление, что большинство из тех, кто сидел в пирогах, родом с этих трех островов. Скорее всего жрецы призвали к оружию жителей Гаиати, потом вести понеслись на юго-запад. А когда у Тиаре появилось целое войско, все они прямиком отправились на Пулоту.

– Покажи мне.

Рэнд по очереди указал на каждый из трех островов.

– Вот отсюда, потом сюда, сюда… а потом сюда.

– Из Гаиати на Рапа-Тири, потом на Мауна-Ти и оттуда на Пулоту? Правильно?

– Ну конечно, чтобы попасть на Пулоту, им нужно было еще миновать Анну.

Клер снова попросила его показать ей острова вокруг Пулоту.

– Атолл не надо, – добавила она, – он только сбивает меня с толку.

– Это ты сбиваешь с толку меня. Что ты хочешь отыскать?

– Лес, – просто ответила Клер.

Объяснив, что она имеет в виду, Клер замолчала и молча ждала, пока Рэнд снова принялся рыскать по карте. Он сравнивал широту и долготу каждого из островов, причудливо изрезанные береговые линии и расстояние, отделяющее их друг от друга. Вдруг Рэнд заметил, как ее пальцы, лежащие в его руке, чуть заметно вздрогнули. Он мягко сжал их.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию