Сладкая месть страсти - читать онлайн книгу. Автор: Джо Гудмэн cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сладкая месть страсти | Автор книги - Джо Гудмэн

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Обхватив руками плечи Мэри Кэтрин, Логан коленом раздвинул ее бедра.

— Давай, Кейти, — прошептал он. — Помоги мне. — Он обхватил ее рукой свою плоть. — Впусти меня, Кейти. Видишь — все прекрасно поместится.

Грохот дробовика заставил Логана вырваться из объятий Мэри Кэтрин. В разные стороны полетели деревянные щепки.

— О Господи! Что за…

— Выходи с чердака хоть голая, только заставь своего янки спуститься вниз!

Лицо Логана стало суровым, светившееся в глазах желание мгновенно исчезло.

— Значит, это была только игра? — смерив Мэри Кэтрин ледяным взглядом, яростно прошептал он. — Ты все это запланировала! — Не дав ей возможности подтвердить или опровергнуть свои слова, он поспешно натянул на себя белье и, подойдя к проему чердака, поднял руки в знак того, что сдается.

Внизу, возле двери сарая, стояла Пегги Кук. Сейчас она совсем не походила на добрую бабушку. В руках она сжимала ружье, сделанное в Конфедерации, причем держала его с уверенностью, говорившей о большом опыте. По бокам от нее стояли двое мужчин примерно одного возраста с Логаном, одетые в видавшую виды серую форму. Оба стройные, мускулистые, оба похожие на громил. Логан понимал, что даже с одним из них не справится, а насчет того, чтобы драться сразу с двоими, не могло быть и речи.

— У меня нет оружия, — сказал он. Сзади Мэри Кэтрин лихорадочно собирала свою одежду. Логану очень хотелось вытолкнуть ее вперед, чтобы показать тете и друзьям, как далеко была готова зайти Мэри Кэтрин ради своего славного дела. — Я спускаюсь, — опустив руки, сказал он, повернулся и действительно принялся спускаться, напоследок обозвав Мэри Кэтрин сукой.

Услышав этот эпитет, она съежилась, как от удара, но ничего не ответила и даже не взглянула в его сторону. На то, чтобы возиться с корсетом, панталонами или кринолином, у нее уже не было времени. Натянув на себя платье, она застегнула его и как могла разгладила ткань. Когда Мэри Кэтрин подошла к лестнице, Логан уже стоял между Хэнком Фэрфилдом и Джо Литтлберри. Он не сопротивлялся, хотя для Хэнка и Джо, железной хваткой державших его за руки, это было и не важно. Вдобавок тетя Пег из своего ружья целила Логану прямо в грудь.

— Что вы собираетесь с ним делать? — подойдя к тете, спросила Мэри Кэтрин. Она с удивлением заметила, что голос ее дрожит. Логан смотрел на нее с презрением и отвращением.

На заданный Мэри Кэтрин вопрос ответил Джо Литтлберри.

— А что этот подонок янки делал с тобой там, наверху? — со злостью спросил он. — Ответь, и тогда мы тебе скажем, что с ним сделаем.

— Отвернувшись, Мэри Кэтрин что-то неразборчиво пробормотала.

— Говори яснее, девушка! — потребовал Джо. Не зная, что сказать, Мэри Кэтрин беспомощно осмотрела на тетю.

— Я говорила вам в церкви, — пришла ей на помощь тетя Пегги, — что Кейти боялась, как бы он не ушел. Так что она вернулась, чтобы задержать его до тех пор, пока я не приду с подмогой. Вы должны сами понять, что ей пришлось сделать ради того, чтобы заставить его задержаться. И не смотрите на нее так — моя племянница не шлюха.

Мэри Кэтрин задрожала. Именно об этом подумали Джо и Хэнк.

— Я не… то есть он не…

Заметив на ее шее пятно, Пег с такой силой ткнула своим ружьем в живот Логану, что он не удержался от стона.

— Повесьте его, ребята, незачем тратить на него пули! Хэнк и Джо тут же поволокли Логана к наиболее прочному стропилу.

— Нет! — схватив за рукав тетку, закричала Мэри Кэтрин. — Не надо его убивать! Ты о нем ничего не знаешь, тетя Пег! Я не говорила тебе, кто он такой!

— Минутку, мальчики! — скомандовала Пег. — Покамест его подержите. — Повернувшись к племяннице, она смерила ее суровым взглядом. — Ну, так о чем ты мне не говорила?

— Его зовут Логан Маршалл. Он тот, кто увез меня с мамой и Меган из «Каменной лощины».

— Это не слишком большая заслуга. Он же и доставил тебя к этой змее, полковнику Аллену, да? — Не дожидаясь ответа, она немного опустила ружье. — Хотя догадываюсь, что именно он тебя от него и увез.

Мэри Кэтрин кивнула, зная, что тетя благодарна за это Логану.

— Это его донесение я скопировала для мамы и Меган. Помнишь?

Ее признание окончательно добило Логана. Роуз, Меган, Мэри Кэтрин — выходит, все они были шпионками.

— Я знаю, что она все тебе рассказала о поражении янки в Ченселлорсвилле, — продолжала Мэри Кэтрин. — Не успев вернуться в свой отряд, Логан был схвачен — возможно, из-за того, что мы сделали. Отправь его обратно в тюрьму Либби, не надо…

— Нет! — Это был крик души. — Черт бы тебя побрал! Пусть они меня убьют! Пусть они… — Логан не договорил, потому что Хэнк Фэрфилд ударил его прямо в солнечное сплетение. Логан медленно опустился на колени, а после удара Джо свет окончательно померк в его глазах. Опустив ружье, Пег прижала его к своей широкой груди.

— Он хочет умереть, — окинув бесстрастным взором распростертого на земле Логана, сказала она. — Ты же слышала, что он говорил. Тюрьма — это ужасная вещь, Кейти. Мы только окажем ему услугу, если убьем прямо сейчас.

— Нет! Я в это не верю! Пожалуйста, тетя Пег! — понизив голос, чтобы не слышали Хэнк и Джо, взмолилась она. — Я тебя обманула. Он взял меня. Возможно, я ношу его ребенка. Это совсем не то, что было с Меган.

— Так ты хочешь сказать, что он тебя не изнасиловал?

— Я именно это и говорю. Пегги покачала головой.

— Я не могу в это поверить. — Отдав ружье Мэри Кэтрин, она полезла на чердак. Тщательно обследовав белье своей племянницы и обнаружив порванные панталоны, она пришла к тому единственному выводу, который была готова допустить. Для нее было легче поверить, что Кейти лжет, чем признать, что ее племянница добровольно приняла в себя семя янки. — Пожалуй, я могу понять, почему ты его защищаешь, — вернувшись, сказала она. — Но я видела твои панталоны и теперь знаю правду. Ты хочешь отправить его в тюрьму? Что ж, это меня вполне устраивает. Он все равно там умрет. Только дольше помучится. — Взмахом руки она подозвала Хэнка и Джо. — Кейти хочет отправить его в тюрьму, мальчики. Один раз он помог ее семье, и теперь она чувствует себя ему обязанной. Вы можете отвезти его обратно в Либби?

Оба разом покачали головами.

— Нет, мэм, — протянул Джо. — Они там наверняка его убьют. Хоть для меня это и не важно, все равно нет смысла тащить его туда только для того, чтобы посмотреть, как его там убивают. Черт, мы вот что можем сделать. Отправим-ка его в Андерсонвилл! Туда сейчас посылают всех янки. Мы от него избавимся, как только встретим тюремный обоз.

Пег повернулась к Мэри Кэтрин:

— Это тебе подходит? Та поспешно кивнула.

— Они его не убьют? — чувствуя свою вину, снова спросила она.

— Не убьют, — пообещала Пег. — Но если он выживет в Андерсонвилле и когда-нибудь решит на тебя взглянуть, ты пожалеешь, что его не убили.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению