Эротические истории пенджабских вдов - читать онлайн книгу. Автор: Бали Каур Джасвал cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эротические истории пенджабских вдов | Автор книги - Бали Каур Джасвал

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

На улице, по которой она шла, было несколько неосвещенных участков, и злоумышленник легко мог притаиться в тени живой изгороди или за припаркованным автомобилем. Кулвиндер потянулась к телефону, намереваясь попросить Сараба приехать и забрать ее, но стоять, привлекая внимание посторонних, было так же рискованно. На углу Куин-Мэри-роуд она перевела дух и зашагала вперед, ощущая бешеный стук сердца. После того как звонивший той ночью повесил трубку, Кулвиндер села в постели и долго прислушивалась к каждому скрипу и стуку. В конце концов она забылась сном, но утром, измученная и одинокая, обнаружила, что испытывает необъяснимую злость, на сей раз на Майю — ведь именно ее дочь создала эту непереносимую ситуацию.

В воздухе фейерверком взорвался залп смеха. Кулвиндер резко обернулась. Снова женщины из кружка! Манджит помахала рукой, но Кулвиндер притворилась, что не заметила. Она отвернулась и вытянула шею, притворяясь, что ее внимание привлекло здание досугового центра. С этого расстояния казалось, что классную комнату охватило пламя. Кулвиндер резко развернулась и, едва не переходя на бег, устремилась в безопасное место, домой.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Позади автостоянки, за углом, Никки облюбовала укромный уголок, где можно было спрятаться и покурить перед занятием. Здесь она была совершенно не видна от храма. Девушка вытряхнула из пачки сигарету и затянулась. Вчерашняя смена в «О’Райлисе» была длиннее обычного, и она с нетерпением ожидала сегодняшнего урока.

Докурив сигарету, Никки вошла в здание центра досуга и столкнулась на лестнице с Кулвиндер Каур.

— Ой, здрасте, — брякнула она.

Кулвиндер наморщила нос.

— Вы курили! Я чувствую запах.

— Я стояла рядом с курящей компанией и…

— Заговаривайте зубы своей матери, но меня не проведете.

— Полагаю, если даже я и курю, это не ваше дело, — сказала Никки, воинственно распрямляясь.

Кулвиндер метнула на девушку испепеляющий взгляд.

— Поведение преподавательницы — мое дело. Женщины берут с вас пример. Не знаю, могут ли они с почтением внимать наставлениям, исходящим из уст курильщицы.

— На уроке я делаю все как положено, — возразила Никки. Мысленно она велела себе не забыть отменить рассказывание историй и заняться грамматикой, если эта командирша вздумает заявиться с ревизией.

— Надеюсь, что так, — процедила Кулвиндер.

Никки неловко протиснулась мимо нее, поднялась по лестнице и, войдя в класс, обнаружила всех своих учениц. Тарампал выбрала место на заметном отдалении от остальных.

— Никки! — воскликнула Шина. — Я записала рассказ. Это плод наших совместных усилий.

— Замечательно, — ответила Никки.

— Можешь прочитать вслух всему классу? — спросила Притам.

— Мне кажется, его должна прочесть Никки, — предложила Шина.

— Одну минутку, — сказала Никки. — Я только дам задание биби Тарампал.

— Обо мне не беспокойтесь, — фыркнула Тарампал. — Я буду трудиться над прописями.

— Зачем? — спросила Арвиндер. — Не будь такой букой.

— Скоро я научусь писать, а ты так и останешься неграмотной, — огрызнулась Тарампал.

Никки придвинула стул к женщине и стала искать в тетради упражнения по теме «Сочетание гласных и согласных». Там были картинки с изображениями предметов и самые простые коротенькие слова: «РОГ», «ЗУБ», «ЛУК».

— Я не знаю всех этих букв, — пожаловалась Тарампал. — Ты меня не научила.

— Делайте то, что знаете, — мягко сказала Никки. — Над остальным будем работать вместе.

Принявшись просматривать рассказ, Никки почувствовала, что вдовы пристально наблюдают за ней. Ее пенджабский оказался куда слабее, чем она ожидала, а неразборчивая скоропись Шины не походила на аккуратный печатный шрифт в учебниках.

— Не уверена, что смогу это прочесть, Шина, — проговорила девушка, прищуриваясь.

Шина вскочила с места.

— Тогда давай я.

Она забрала у Никки листки. Другие вдовы остались сидеть, на их лицах читались нетерпение и предвкушение. Никки, переводя взгляд с одной на другую, старалась отогнать неприятное предчувствие, что над ней решили подшутить.

Шина начала читать.

— Это история о мужчине и женщине, которые любят кататься на машине. Мужчина стройный красавец, а женщина — его жена. У них нет детей и много свободного времени.

Шина сделала эффектную паузу и, перед тем как продолжить, выразительно покосилась на Никки.

Однажды они ехали по пустой дороге, и у них кончился бензин. На улице уже стемнело, и им сделалось страшно. А еще было холодно, поэтому мужчина остановил машину и обнял жену, чтобы она перестала дрожать. На самом деле она притворялась, что дрожит. Ей хотелось прижаться к нему. Хотя женщина уже много раз обнималась с ним, ей захотелось близости в этой темной машине.

Мужчина начал чувствовать себя героем, ведь он защищал жену. Он провел ладонями по ее спине, добрался до ягодиц и крепко сжал их. Жена придвинулась к нему и поцеловала. Ее руки тоже скользнули вниз…

— Ладно, хватит, — прервала чтение Никки.

Она забрала листки у Шины и велела ей сесть. Все женщины в классе хихикали, кроме Тарампал, уткнувшейся лицом в книгу. Никки пробежала взглядом по странице. Ее внимание привлекла фраза: «Пульсирующий член цветом и размером напоминал баклажан, и когда женщина обхватила его руками и поднесла к губам, мужчина пришел в такое возбуждение, что у него задрожали колени». Никки ахнула и уронила листки на стол.

Теперь женщины смеялись в голос, и их голоса эхом отдавались в коридоре. Эти звуки донеслись до двери кабинета Кулвиндер Каур, которая обернулась и прислушалась, однако смех стих так же быстро, как начался.

— Что такое? — невинно поинтересовалась Шина.

— Я не такие истории себе представляла, — ответила Никки.

— Не надо удивляться. Ты ведь и сама читаешь именно такие истории, — вставила Манджит. — И даже купила целую книжку.

— Я купила ее в шутку, для сестры!

Так-то оно так, однако «Красный бархат» давно перекочевал из пакета благотворительного магазина на прикроватную тумбочку Никки, и пока что она не имела намерения убирать его оттуда.

— Не поняла, почему в шутку? Обычно сестра получает от тебя в подарок другие книги? — поинтересовалась Притам.

— Минди довольно чопорная, — объяснила Никки. — Я решила, что эти рассказы напомнят ей, что нужно быть проще, вот и всё.

Кажется, эти вдовы ухмыляются? Они словно бросают ей вызов. Никки откашлялась.

— Полагаю, на сегодня с рассказами покончено.

Женщины застонали, когда Никки продемонстрировала им плакат с алфавитом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию