Лорд пустошей - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Буревой cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лорд пустошей | Автор книги - Андрей Буревой

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

– Тогда до встречи, барон, – усмехнулся граф. – Отдыхайте, сегодня у вас действительно выдался хлопотный денек.

– Леди? – вопросительно посмотрел я на Мэри.

– Несомненно, – утвердительно ответила на мой невысказанный вопрос девушка и взялась за предложенную ей руку.

Неторопливо двигаясь по залу и обмениваясь любезностями с придворными завсегдатаями, по большей части женщинами, и стараясь не поскользнуться на натертом до блеска полу, мы пробрались к выходу. Едва за нами закрылись створки дверей чуть не в три человеческих роста высотой, отсекая нас от шумной толпы аристократов, мы облегченно вздохнули и, взглянув друг на друга, обменялись усмешками.

Выбравшись из дворца, чуть подождали, пока к крыльцу подкатит нанятая нами на сегодня карета. Открыв дверцу, я помог Мэри забраться в экипаж, предоставив свою руку в качестве дополнительной опоры. А следом и сам залез.

Я уселся напротив Мэри и, глядя на подсвеченное небольшими фонарями за оконцами кареты лицо девушки, задумчиво покачал головой. Знать бы, что на уме у этой обольстительно красивой хищницы. Зачем она выбрала такую службу? Только ради того, чтобы немного позлить меня? Или у нее иные планы?

Нужно попробовать поговорить с ней серьезно. Прямо сейчас. И разобраться, как жить дальше, на что рассчитывать. Ее постоянное присутствие рядом – это как медленно затягивающаяся удавка на шее. Пусть я не поддамся искусу, но она и без того может испортить мне жизнь, так что впору самому будет вешаться. И даже не имея умысла, одним своим присутствием она разрушает многие мои планы. Надо заняться слияниями новых заклинаний, а как это осуществить, когда я буду под постоянным присмотром? Да и до замка добраться нужно – портал мне крайне необходим. Но сделать это в присутствии Мэри не получится. К тому же многие люди откажутся иметь со мной дело, видя у меня за спиной варга. Особенно в Империи. А я так рассчитывал, что удастся переманить к себе на службу побольше люда из Тарина…

– Чем теперь собираешься заняться? – спросила девушка, первой прервав молчаливые переглядывания. – Владыка пустошей, – добавила, улыбнувшись, она.

– Первым делом собираюсь взглянуть на свои земли, – криво усмехнулся я, сейчас уже спокойно воспринимая эту шутку власть имущих. – А там решу, что делать дальше. А ты?

– Я? – переспросила Мэри и пожала плечами: – Известно что – буду защищать тебя от посягательств варгов.

– Узнать бы, кто мне так удружил, озаботившись совершенно ненужной защитой, да рыло начистить, – раздраженно пробормотал я.

– Давай я тебе помогу, – предложила, улыбаясь, девушка. – А то тебе несподручно будет бить самого себя.

– Зачем это мне себя бить? – не понял я.

– Так ты же сам виновен в проявленной Советом кланов доброте, – пояснила Мэри. – Отыскал бы портал в забытой всеми богами норе, так после его передачи о тебе и не вспомнили бы. Но ты добыл его не где-нибудь, а в покинутом городе, где погибли сотни охотников, и тем самым очень заинтересовал влиятельных людей. А они решили: столь добычливый и везучий охотник не должен оставаться без пригляда – а ну как его снова в походы потянет и он еще что-нибудь случайно разыщет. Так возникла идея облагодетельствовать тебя, поручив варгу твою защиту, и тем самым еще и обеспечить присмотр за тобой.

– Ясно, – вздохнул я и поинтересовался: – А почему ты согласилась на подобную службу? Неужели не смогла выторговать для себя поручение попроще, совсем исключающее хлопоты и превращающее службу в отдых?

– Так должна же я позаботиться о своем партнере, – мило улыбнулась Мэри. – Для меня это труда не составит, да и полностью соответствует планам на отдых.

– А может, ну его? – спросил я. – Мне защита от варгов не нужна, я сам о себе позабочусь. А ты можешь спокойно отдыхать, без забот, без хлопот.

– Нет-нет, Дарт, – покачала головой девушка. – Какие заботы – мне это только в радость будет.

– Это с чего бы в радость? – насторожился я.

– Ну как же, неужели ты забыл о таких весьма забавных металлических обломках, спрятанных нами в пустошах? А, партнер? – с усмешкой поинтересовалась Мэри.

– Нет, не забыл.

– Вот и хорошо, – кивнула она. – А то мне в голову начало закрадываться подозрение, что ты хочешь от меня улизнуть, не поделив добытое.

– И в мыслях такого не было, – искренне заверил я девушку. – Уж что-что, а обманывать тебя насчет добычи я никогда не помышлял.

– Отлично. Тогда после осмотра твоих владений отправимся за золотом? А то мне скоро деньги очень понадобятся.

– Да, так и сделаем, – поразмыслив, согласился я и поинтересовался: – Если не секрет, для чего тебе столько золота? Там же тысяч по пятнадцать выйдет, не меньше.

– Ну как же, Дарт, – недоуменно уставилась на меня Мэри. – Я же твоей безопасностью заниматься буду. Ты хоть представляешь, сколько нужно денег на то, чтобы охрану содержать? А на соглядатаев и осведомителей сколько требуется? А еще на слухачей и пригляд? Ты ведь замок большой собираешься строить?

– Чего? – ошарашенный словами Мэри, спросил я. – Замок? Да немаленький, наверное…

– Вот, – удовлетворенно кивнула девушка. – Представляешь, сколько мне людей в помощь понадобится, чтобы контролировать каждый твой шаг?

– Ты что, собралась у меня в замке отделение Тайной стражи открыть, что ли? – возмутился я. – И зачем за мной следить?

– Для тренировки, – пояснила Мэри. – Навыки терять нельзя, вдруг пригодятся. А где мне еще отыскать столь хитрого преступника? Вот и буду стараться изобличить твои замыслы раньше, чем ты решишься их воплотить. И разрушать их. Чтобы ты ни Элории не навредил, ни себе.

– А тебе не кажется, что это чересчур? – разозлился я. – По-моему, тебе поручили только варгов от меня отгонять, а не устраивать в моем замке демон знает что!

– Все верно, – мило улыбнулась Мэри. – Я буду защищать тебя от посягательств моих сородичей. Как и поручено мне его королевским величеством. Но заметь, меня не ограничивали в способах обеспечения твоей неприкосновенности.

– Ах ты коварная зверюка! – в сердцах высказался я. – Все бы тебе только развлекаться!

– Злой ты, Дарт, – притворно обиделась моя собеседница. – И неблагодарный. Я о тебе забочусь, а ты…

С трудом удержавшись от ругательств, я глубоко вздохнул и постарался успокоиться и обдумать ситуацию.

Идея вести тайную войну в своем жилище мне дико не нравилась. Это ж не дом родной будет, а змеиное логово какое-то. И похоже, Мэри действительно вознамерилась осуществить свой план. Сущий кошмар… Нет, так дело не пойдет, необходимо разрешить эту ситуацию, иначе я стану узником в собственном доме.

– Мэри, но зачем тебе утруждать себя? – простодушно удивился я. – Столько сил потратить – и ради чего? Мало того, еще обвинят в сговоре со мной и накажут.

– Что ты этим хочешь сказать? – недоуменно спросила девушка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению