Загубленная добродетель - читать онлайн книгу. Автор: Кора Рейли cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Загубленная добродетель | Автор книги - Кора Рейли

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Я схватил его за воротник и вытолкнул в коридор, затем прошел мимо него.

“Пока нет, но я сохраню это на случай, если ты доставишь мне неприятности в будущем”.

Он преследовал меня. “Это шантаж”.

Я посмотрела на него, когда мы спускались по лестнице и проходили мимо все более пьяных подростков. “Шантаж — это валюта выбора для твоей сестры и тебя”, - сказал я, выходя на улицу, радуясь, что оказался подальше от вечеринки и миссис Кларк. Я мог бы сказать, что она была одной из этих одиноких, цепких типов. Один трах, и она подумала, что между ними есть глубокая связь.

“Ты не должен вымещать на мне свои проблемы с моей сестрой. Мне похуй, если вы двое занимаетесь этим, но оставьте меня в покое ”.

Анна пристально посмотрела на меня с заднего сиденья. Женщины обычно оставляли меня холодным. Они никогда не заставляли мою кровь кипеть от гнева или по любой другой причине, потому что я не заботился о них. Но Анна?

Черт. Она была моим чертовым бензином.

“Садись в машину, или я отправлю фотографию, и перестань нести чушь”, - приказал я, прежде чем обогнуть машину, сесть за руль и завести двигатель.

“А как же Риккардо и Арджи?” — спросил Леонас, опускаясь рядом со своей сестрой.

“Они не мои подопечные, и если кто-нибудь спросит, я никогда их не видел. Я даже не знал, что ты был на вечеринке ”.

“Ты мудак”, - пробормотал Леонас.

“Он знает, и ему это нравится”, - добавила Анна, бросив на меня злой взгляд.

Я нажимаю на газ. Мне нужно было избавиться от Анны. Это становилось слишком опасным между нами.

Я полез в штаны и нашел носовой платок, на котором Долора Кларк записала номер своего второго мобильного телефона. Я опустил окно и выбросил кусок белой ткани.

“Что это было?” Надменно спросила Анна.

“Трусики Долоры”.

Анна посмотрела на меня с отвращением, в то время как глаза ее подруги Луизы были такими огромными, что я испугался, что они выскочат. “Они были красными, просто для вашего сведения”.

Как, черт возьми, она узнала, какие трусики носила Долора? Эта девушка была проклятием моего существования.

“Как в Долоре Кларк?” Спросил Леонас. “Ты трахнул миссис Кларк?”

Я ничего не сказал.

Леонас присвистнул, затем выражение его лица стало расчетливым. “Как насчет того, чтобы ты удалил фотографию, и я никому не скажу, что ты разрушитель дома”.

“Конечно, навлечь скандал на семью, который должен принести новую славу Организации”, - пробормотала я.

“Нам не нужны посторонние, чтобы прославить Команду”, - процедил Леонас.

Проповедуй это, малыш.

“Как только ты станешь Капо, ты сможешь помочь своей сестре избавиться от Клиффи. Я уверен, что к тому времени она устала от его скучных выходок ”.

Я припарковался перед особняком, затем показал Леонасу, чтобы он исчез. “Теперь не попадайся. Ты пахнешь, как сорная ферма ”.

Леонас вышел из машины и прокрался вокруг дома. Папа видел бы его на камерах, но я бы немного разобрался со своим стариком.

Я вышел из машины. Анна и Луиза все еще были внутри.

Я повернулся к ним спиной. Я бы не позволил ей снова вывести меня из себя. Если она хотела спать снаружи в машине, это была ее проблема.

Я направился к гауптвахте. Моя работа была сделана здесь, девочки сами найдут путь через вход. Анна появилась передо мной, и я чуть не сбил ее. Она прижалась ко мне и сжала мою задницу, полностью застав меня врасплох. “Какого хрена ты делаешь?”

Я сделала шаг назад, мой пульс бешено колотился в груди. Она вообще понимала, сколько камер безопасности могло записать это? Папа убил бы меня.

Она закатила глаза. “Я только хотел пожелать тебе спокойной ночи”.

Ее улыбка была чистой неприятностью.

“Иди внутрь”.

Она помахала мне рукой, а затем направилась к Луизе, которая ждала в дверях, выглядя ошеломленной. Почему я не мог наблюдать за такой паинькой, как она?

Стиснув зубы, я вошел в караульное помещение. Как и ожидалось, папа сел перед мониторами. К счастью, его внимание было сосредоточено на мониторе, который показывал, как Леонас забирается в его окно на втором этаже. “Я полагаю, вы не знаете, где мальчик провел вечер?” Сказал папа в качестве приветствия.

Я пожал плечами. “У него проблемы, написанные на нем самом”.

Папа пристально посмотрел на меня. “Ты рано. Разве вечеринка не должна была продолжаться дольше? У ребенка Кларка сейчас день рождения ”.

“Анна и Луиза предпочли вернуться домой. Вечеринка была скучной ”.

Папа прищурился, глядя на меня. “Это потому, что Леонас пробрался внутрь?”

Я кивнул, затем потянулся за телефоном в заднем кармане. Но этого не было. Вместо этого я коснулся шелковистой ткани. Я вытащил его и уставился на темно-зеленые стринги. Я сразу понял, чье это нижнее белье. Черт.

Папа выхватил стринги у меня из рук и нахмурился. “Что это?”

“Я знаю, что ты был одинок какое-то время, но ты все равно должен узнавать женское нижнее белье”.

Мое сердце пыталось выпрыгнуть из груди. Черт.

Папа поднялся на ноги, на его лице не было и намека на веселье. “Сынок, чьи это чертовы трусики?” Он бросил ремешок на стол и указал на крошечную этикетку с надписью Fleur du Mal. Я поднял брови.

“Это бренд, который покупают Валентина и ее дочь”.

Я фыркнул. “Хочу ли я даже знать, почему ты это знаешь? Только не говори мне, что ты так одинок, что воруешь нижнее белье? ”

Папа ударил меня по голове. Я был выше и сильнее, и он был единственным, кому было позволено это сделать. “Потому что я был телохранителем Кавальяро в течение десятилетий и обращал внимание на их сумки с покупками и магазины, которые я им оставляю”.

Папа схватил меня за рубашку. “Как нижнее белье Анны попало в твой карман, сынок?”

Папа выглядел так, как будто хотел ударить меня кулаками. У него был способ заставить меня почувствовать себя мальчиком, а не двадцативосьмилетним мужчиной.

“С таким же успехом это может быть Валентина”.

Папа встряхнул меня, оторвав одну из пуговиц от моей рубашки. “Это не смешно”. Он отпустил меня и провел рукой по волосам. “Я так старался хорошо воспитать тебя, но без твоей мамы я просто потерпел неудачу”.

“Ты не потерпел неудачу, папа. Тебе пришлось растить двоих детей после потери жены и все еще работать телохранителем ”.

Папа посмотрел на меня обеспокоенным взглядом. “Я не могу потерять и тебя, Сынок”.

“Ты не потеряешь меня”.

Папа схватил меня за лицо, как будто я был маленьким мальчиком. “Я люблю тебя, сынок, и есть только одна причина, по которой я мог бы предать свой долг, почему я когда-либо рассматривал возможность убийства моего Капо, и это если бы на кону была твоя жизнь”.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению