Незваная гостья - читать онлайн книгу. Автор: Софи Кинселла cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Незваная гостья | Автор книги - Софи Кинселла

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Доброе утро! – весело приветствует она, и он, не сбиваясь с шага, кивает в ответ. Когда официант удаляется на безопасное расстояние, мы продолжаем движение, на цыпочках ступая по гравию, и вдруг Бин пробивает на истерическое хихиканье.

– Эти выходные – это что-то, – вполголоса говорит она. – Форменный дурдом. Более безумной вечеринки и представить невозможно.

– Согласна.

– Поверить не могу, что ты сидела в засаде столько времени, – добавляет она. – Тебе, наверное, хотелось выскочить с криком: «Сюрприз!»

– Нет, – говорю я.

– Ни капельки?

Представляю, какое лицо будет у Кристы, когда я вылезу из-под стола для бранча и, размахивая чирлидерскими помпонами, завоплю: «А вот и я!»

Может, это и будет забавно. Ровно до того момента, пока не начнутся упреки и скандал.

– Смотри – Гас! – внезапно добавляет Бин.

Он с пришибленным видом появляется из дома, держа в каждой руке по маленькому футляру.

– Гас! Иди сюда! – кричит она, энергично подзывая его, но он мотает головой.

– Мне ехать надо, – кричит он в ответ. – Струнный коллапс. Ромилли забыла скрипки. – В знак подтверждения он поднимает футляры.

– Она забыла скрипки? – Бин смотрит на меня, и я начинаю давиться от смеха. – После всей суматохи она забыла скрипки?

– Ничего смешного, – со страдальческим выражением произносит Гас. – Она на взводе. Я съезжу к ней на занятие в Клэпем, а потом постараюсь вернуться к бранчу. Мне нужно спешить.

– Скажи, что я подожду его у машины, – шепчу я Бин. – Скажи, что у меня для него есть новость. А потом иди отдыхать. – Я чуть сжимаю ее плечо. – Отдохни, Бин.

Бин идет к Гасу, а я крадусь за изгородью вдоль дорожки к полю, где вчера была парковка и еще стоят несколько машин, и нахожу братцев «Воксхолл». Машина открыта, поэтому я сажусь на переднее сиденье и пригибаюсь, чтобы меня не было видно.

Когда Гас открывает дверь, я замечаю, что вид у него еще более отсутствующий, чем всегда.

– Привет, – говорит он. – Бин сказала, у тебя для меня важная новость?

– Ромилли не беременна, – говорю я и вижу, как его физиономия последовательно приобретает шесть разных оттенков.

– Как?.. Как ты… – Он сглатывает. – Подожди. – Он проверяет телефон и морщится. – Она и ноты забыла. Я мигом.

Я с нетерпением жду, пока он вернется, сядет и бросит на заднее сиденье две изящные нотные папки.

– Я не понимаю, Эффи, – ошеломленно говорит он. – Откуда тебе известно о… Какого черта ты вообще…

– Я видела тебя в ванной через люк, – быстро говорю я, стараясь внести ясность. – Ты нашел положительный тест. Но это был тест не Ромилли, а Бин.

– Что? – в шоке произносит он. – Бин?

– Понимаю. Так что это совсем другая история. Но суть в том, что ты все неправильно истолковал. Это ребенок не Ромилли. Это не твой ребенок. А это означает, что… – Я не могу закончить предложение, потому что мне хочется сказать: «Ты свободен».

Какое-то время мы оба молчим. Потом до меня доходит, что у Гаса трясутся плечи. У него мокрое лицо.

– Гас! – в ужасе говорю я.

– Я был таким идиотом. – Он подносит к лицу кулаки. – Таким законченным идиотом… Я плыл по течению в отношениях, которых по-настоящему не хотел, потому что… Я не знаю, что это. Инерция. Прокрастинация. Отрицание.

– Тогда все отлично! – ободряюще говорю я. – Теперь ты знаешь, что чувствуешь, и можешь что-то предпринять!

– Да. Слава богу. Я все еще не могу поверить. – Кажется, он до сих пор не оправился от потрясения. – Эффи, ну и ночка у меня была, скажу я тебе…

– Могу себе представить. – Я криво усмехаюсь.

– Нет, погоди. Погоди. – Он с трудом подбирает слова. – Погоди. А вдруг это был тест не Бин? Вдруг Ромилли тоже каким-то образом беременна? Вдруг они обе?

Я чувствую его панику. Перед ним маячила свобода. Это был момент самоосознания. А вдруг железные ворота захлопнутся перед самым его носом?

– Выясним? – предлагаю я. – Позвонишь ей?

– Ладно. – И Гас без промедления набирает Ромилли. – Привет, – говорит он. – Да, в машине. Слушай, я тут подумал. Ты беременна?

Сидя рядом, я скептически шиплю. Я-то думала, он подойдет к вопросу с большим тактом. Из динамика слышен поток слов, и вдруг лицо Гаса становится умиротворенным. Такой вид бывает у ребенка, которого отпустили поиграть.

– Верно! – говорит он, глядя на меня. – Все ясно. Значит, нет.

Я энергично бью кулаком в воздух, издавая беззвучный вопль, и делаю «дай пять!», а Гас вдруг обнимает меня, все еще прижимая к уху телефон.

– Да так, – говорит он. – Вдруг пришла такая странная мысль. Но хорошо, что ты так уверена.

Он отстраняется от меня, поднимает большие пальцы вверх и молча изображает победный танец. Я подхватываю, копируя его экстатические движения, и мы оба ликуем в радостном облегчении. Все это время Ромилли говорит, и только теперь Гас возобновляет разговор:

– Знаю, что нет, но я говорю об этом сейчас. Нет, это не странный способ сделать предложение. – Он делает испуганное лицо, и я отвечаю таким же заполошным взглядом. – Да… возможно, нам действительно нужно поговорить. Да, я нашел нотные папки, – терпеливо добавляет он. – Да, я уже в пути.

Наконец он кладет телефон и выдыхает. Вид у него опустошенный.

– Чудом пронесло, – говорит он. – Второй раз так не подфартит. Какой же я дурак.

– Давай доставим скрипки и поставим точку. Я составлю тебе компанию.

Заодно прослежу за тем, чтобы тебе не запудрили мозги, добавляю я про себя.

– Да. С этим пора заканчивать. – Гас запускает двигатель. – У меня такое чувство, точно я очнулся от кошмара, – добавляет он, когда мы медленно едем по траве. – Я как та лягушка в кастрюле с водой. Температура повышается, а она не замечает, потому что это происходит постепенно. – Он сворачивает на главную деревенскую дорогу и хмурит брови. – А спроси ты меня, когда что-то пошло не так, я не отвечу. Просыпаешься и понимаешь, что вот ты был счастлив, а теперь уже нет. И винишь себя. И рассуждаешь. Уходишь с головой в работу и думаешь, что все должно наладиться. Это безумие.

– А Ромилли была счастлива? – с любопытством спрашиваю я. – Она счастлива?

– Не могу сказать, – честно говорит Гас, и я невольно смеюсь, отчасти от огорчения.

– Гас, а ты не думаешь, что должен бы это знать?

– Пожалуй. – Он задумывается. – Я могу сказать, когда она довольна. Но счастье – это что-то другое. У нее уйма энергии, и какое-то время это держало нас на плаву. Это как белое каление. Ослепляет. Бодрит. Но потом… – Он качает головой. – Тяжелый она человек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию