Мама для трех лисят - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Самсонова, Светлана Рыжехвост cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мама для трех лисят | Автор книги - Наталья Самсонова , Светлана Рыжехвост

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

«Может, стоит нарушить свои традиции и заварить еще кавы?», я позволила себе немного помечтать и вернулась к бумагам.

За эти дни мне удалось не только вспомнить непрофильную академическую программу, но и серьезно углубить свои познания. Маго-матика достаточно сложная наука. В основном из-за того, что магия текуча и изменчива. В маго-матике два плюс два может быть четыре, а может и один. И три.

Но зато мне удалось вспомнить, основу — совокупности признаков неизменны. Найдешь три полностью совпадающих элемента у двух разных проклятий — определишь их род, семейство и подвид. А уже подскажет, сколько будет два плюс два.

Углубившись в статью, которая стала в разы понятней, я прозевала возвращение лисят. Лисят, которые кряхтели и пыхтели под весом двух огромных корзин.

— У нас жизнь резко подешевела? — поразилась я и поспешно подхватила тяжести левитацией.

— Это люди, — Лиам улыбнулся, — с нас брали совсем немного денег.

— Откупались, — буркнул Морис.

— Что ж, нам же лучше, — я не дала им начать спорить и решительно направилась на кухню.

Мясное рагу, молоко, свежайшие булочки и, гвоздь программы, изюм! Это от травника нашего приветствие. У него дочь за двуликого волка вышла, каждый месяц шлет отцу по мешку изюма. Вроде как это очень почетно. Хотя как по мне, лучше бы она старику мясо вяленое пересылала. С кашей разварил и в лес ходить не надо.

— Гадость, — Лиам выплюнул изюмку. — Ой, простите, госпожа Антер.

Лисенок подобрал плюнутое и выбросил в мусор.

— Есть можно, — проронил Морис, — но неприятно.

— Чтоб вы понимали, — фыркнула я.

И вздрогнула, услышав треск пламени.

— Ой, вокруг вас искорки кружатся, — выпалил Лиам.

Из кухни я вылетела с изрядным ускорением. Но, слава богам, до приступа не дошло. Но, вместе с тем, мне пришлось отбросить рабочую теорию — пламя выходит из-под контроля не только когда я напугана.

Что я чувствовала? Там, стоя на кухне?

Неодиночество.

Сопричастие.

Счастье?

Надо же, на краткий миг я и правда почувствовала себя счастливой. Кто бы мог подумать, что после стольких лет я попросту не смогу этого понять.

Глава 6

Я не решилась испытывать судьбу и не стала возвращаться на кухню. Лисята и без меня со снедью справятся. Тем более, что крохотные искорки продолжали кружится вокруг меня. И если раньше меня это только забавляло, то теперь… Теперь я не полностью владею своим пламенем и отучилась радоваться проявлению силы.

Вдох-выдох, дыхание на счет. Шаг ровный, плавный. Покой. Магия, идущая зыбью, затихает.

Этому меня когда-то учила Ликорис. Правда, совсем по другому поводу.

Искорки замедлились, начали затухать, а после, ярко вспыхнув, бросились ко мне и к… Поводку?!

На кратчайшее мгновение пламя впилось в нечто, идущее от моей шеи куда-то в сторону!

Это длилось всего ничего, но зато я получила подтверждение тому, что узнала из статьи. Чем сильнее укорачивают поводок, тем проще его выявить — плотность магии начинает зашкаливать.

«Правда, разорвать его будет трудней», промелькнуло у меня в голове.

Но, с другой стороны, раньше я и не видела, что рвать. А в магии, увы, все невидимое или неощущаемое — неуничтожимо. Ты не можешь спалить то, не знаю что, там, не знаю где. Очень раздражающе, да.

Поднимаясь в кабинет, я издалека услышала шорох.

Ш-шурх! Ш-ш-шурх! Бам!

Что за?

Медленно приоткрыв дверь, я увидела Кнопу. Выставив пушистый зад и распушив хвост, она атаковала бумажные комочки. А комочки, будь они неладны, разлетались от сосредоточенного лисенка в разные стороны. Из-за чего ее крепкий лоб то и дело встречался с мебелью.

Что ничуть не охлаждало ее охотничий пыл.

— Тебе нельзя радоваться жизни, — проворчала я, присаживаясь на пол и подхватывая скомканную бумагу.

— Фр-ря?

— Угу, — я подбросила бумажку и Кнопа, воинственно потявкивая, бросилась ее ловить.

Посмеиваясь, я напитывала бумажные комки силой и заставляла их убегать от восторженной лисички. И только минут через пятнадцать я вспомнила, что, вообще-то, ребенку надо поесть. А я, на минуточку, смертельно-опасная Пылающая, чья сила пошла в разнос.

— Надо идти на кухню, милая. Там свежие булочки, — проворчала я, думая, как бы так хитро поймать лисичку и отнести к братьям.

— Фыр-ря? — она совсем по-человечьи вздохнула и, пройдя мимо меня, выскользнула в коридор.

Она меня поняла! Ох, это хорошо или плохо?

Так ничего и не придумав, я села за стол и взялась за последнюю часть статьи. И она, на удивление, пошла очень легко.

«А с другой стороны, я за эти пару дней перелопатила столько информации, сколько в академии за год не проходила», мысленно проворчала я.

И, если убрать термины и прочую шелуху, то получалось, что мне необходимо найти «якорь». И оный «якорь» может быть только в доме. Раньше я думала, что герцог управляет поводком из замка. Но сейчас… Сейчас все приобрело совершенно иной вид.

Ссыпавшись по лестнице, я фурией влетела в кухню:

— Что, старик, пытался втереться мне в доверие, а сам поводок укорачивал?

Он отвел взгляд.

— Где «якорь»?! — вспылила я.

Он начал было улетучиваться с картины, но я уже давно придумала, как остановить мерзавца. Если потребуется, разумеется.

Одна искра и рука старика чуть оплавлена:

— Ты забываешь, что я все-таки Пылающая, старик.

— Ты не понимаешь…

— Не надо мне рассказывать про благо рода, — усмехнулась я. — Не надо. Сыта по горло этими рассказами.

Маго-лента, подчиняясь мне, заклеила старику глаза и рот. И только после этого я обратила внимание, что дети все еще на кухне.

— При старом мерзавце — ни слова, — сурово произнесла я. — Надеюсь, мне удалось его задержать, но… Вряд ли надолго. Такие портреты залечивают сами себя. И даже восстанавливают из пепла.

— Ясно, — кивнули мальчишки и даже Кнопа утвердительно что-то профырчала.

— Все, не буду мешать, — улыбнулась я, и, прихватив со стола булочку, вышла.

В кабинете, обложившись старыми выпусками журналов, я вновь перечитывала статью Ликорис. После всех этих мук, после гор перелопаченной информации, после всего этого — я видела. Видела красоту и стройность задумки. И ясно осознавала — наставница знает, что я жива. И знает, какими путами я скована.

Могла ли я задаться эгоистичным вопросом, отчего она сама не пришла ко мне? Отчего не пришел ее супруг?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению